Examples of using "übergeben" in a sentence and their french translations:
J'ai envie de dégueuler.
Il a vomi.
Le flambeau est transmis.
J'arrête pas de vomir.
- Je me mis à vomir.
- Je me suis mis à vomir.
Je vais vomir.
La nuit dernière, j'ai vomi.
Je crois que je vais vomir.
Le voleur fut confié à la police.
Il a vomi.
Je pouvais seulement transmettre le problème oralement.
J'ai vomi toute la soirée.
On dirait qu'elle est sur le point de vomir.
Essaie de ne pas vomir.
- On dirait que vous êtes sur le point de vomir.
- On dirait que tu es sur le point de vomir.
- J'ai rendu.
- J'ai vomi.
« Qu'est-ce qui ne va pas ? » « J'ai vomi toute la soirée. »
La nuit dernière, j'ai vomi.
On dirait qu'elle est sur le point de vomir.
Toute objection de ce type doit être déférée au président de la réunion, dont la décision est définitive.
Si tu continues de boire comme ça, tu seras malade.
Ah merde, la date limite de consommation est dépassée, c'est pour ça que tu as vomi !
Il s'attendait à être accueilli par des dignitaires, Offrir officiellement la reddition de la ville.
- J'ai envie de vomir.
- J'ai envie de rendre.
- J'ai envie de dégueuler.
Dès que j'en dispose, je vous le transmets.
- J'ai envie de vomir.
- J'ai envie de rendre.
- J'ai envie de dégueuler.
Remets ça à l'accueil, je te prie !