Translation of "Abend" in Arabic

0.016 sec.

Examples of using "Abend" in a sentence and their arabic translations:

Guten Abend!

مساء الخير.

- Warst du gestern Abend müde?
- Wart ihr gestern Abend müde?
- Waren Sie gestern Abend müde?

هل كنت متعباً ليلة البارحة؟

- Guten Abend!
- Gute Nacht!

ليلة سعيدة!

Sie isst zu Abend.

إنها تتناول العشاء.

Wer singt heute Abend?

من سيغني الليلة؟

Heute Abend feiern wir.

نحن نحتفل الليلة.

- Gute Nacht.
- Schönen Abend.

- ليلة سعيدة.
- مساء الخير

- Was machst du heute Abend?
- Was werden Sie heute Abend machen?

ماذا ستفعل الليلة؟

- Hast du bereits zu Abend gegessen?
- Hast du schon zu Abend gegessen?
- Haben Sie bereits zu Abend gegessen?

هل تناولت العشاء؟

- Seid ihr letzte Nacht ausgegangen?
- Bist du gestern Abend ausgegangen?
- Seid ihr gestern Abend ausgegangen?
- Sind Sie gestern Abend ausgegangen?

هل خرجت ليلة الأمس؟

Einen guten Abend an alle!

مساء الخير جميعاً.

Früher Abend im Süden Afrikas.

‫أوائل الليل في "جنوب إفريقيا".‬

Danke für den angenehmen Abend.

- شكراً لكَ على الأمسية الرائعة.
- شكرأ لكِ على الأمسية الممتعة.

Was ist gestern abend passiert?

- ماذا حدث بالأمس؟
- ما الذي حصل البارحة؟

Was essen wir heute Abend?

ماذا نأكل الليلة؟

Warst du gestern Abend müde?

هل كنت متعباً ليلة البارحة؟

Was machst du heute Abend?

ماذا ستفعل الليلة؟

- Ich habe gestern Abend drei Briefe geschrieben.
- Gestern Abend habe ich drei Briefe geschrieben.

كتبت ثلاث رسائل ليلة البارحة.

Wenn wir den Abend Adhan lesen

عندما نقرأ الأذان مساء

Es regnet schon seit gestern Abend.

ما زالت تمطر منذ ليلة البارحة.

Wir gingen gestern Abend ins Kino.

ذهبنا لمشاهدة فيلم ليلة البارحة.

Wir können es heute Abend liefern.

يمكننا أن نوصله الليلة.

Was werden Sie heute Abend machen?

ماذا ستفعلين الليلة؟

Was hast du gestern Abend gemacht?

ماذا فعلت ليلة الأمس؟

Sie wurde am vorigen Abend geboren.

ولدت في المساء السابق.

Gestern Abend war ich sehr müde.

كنت متعباً جداً ليلة البارحة.

Ich möchte heute Abend auswärts essen.

أريد أن آكل في مطعم الليلة.

- Willst du mit mir heute Abend ausgehen?
- Würden Sie heute Abend gerne mit mir ausgehen?

هل تريدين الخروج معي الليلة؟

- Kann ich mir heute Abend dein Auto leihen?
- Kann ich mir heute Abend euer Auto leihen?
- Kann ich mir heute Abend Ihr Auto leihen?

هل يُمكنني استعارة سيارتك لهذه الليلة؟

- Hast du vergessen, gestern Abend die Tür abzuschließen?
- Haben Sie vergessen, gestern Abend die Tür abzuschließen?
- Habt ihr vergessen, gestern Abend die Tür abzuschließen?

هل نسيت إقفال الباب اللّيلة الماضية؟

- Was ist heute Abend mit dir los, Tom?
- Tom, was hast du denn heute Abend bloß?

ما خطبك الليلة يا توم ؟

Der Mond ist heute Abend sehr schön.

القمر جميل الليلة.

Tom wollte im Bett zu Abend essen.

توم أراد العَشَاء في السرير.

Ich habe gestern Abend drei Briefe geschrieben.

كتبت ثلاث رسائل ليلة البارحة.

Ich bin gestern Abend zu Hause geblieben.

بقيت في المنزل اليلة الفائتة.

Mir wurde gestern Abend der Wagen gestohlen.

- سُرقت سيارتي بالأمس.
- سُرقت سيارتي ليلة أمس.
- سُرقت سيارتي ليلة البارحة.

Wir haben im Restaurant zu Abend gegessen.

تناولنا العشاء في مطعم.

Er hat mir gestern Abend alles erzählt.

أخبرني كل شيء الليلة الماضية.

Sie hat mir gestern Abend alles erzählt.

أخبرتني كل شيء الليلة الماضية.

Frag Trang, ob er heute Abend ausgeht.

اسأل ترانغ إن كان سيخرج هذا المساء.

- Mir steht einfach nicht der Sinn danach, heute Abend auszugehen.
- Ich habe einfach keine Lust, heute Abend auszugehen.

- أنا، و بكل بساطة، لا أرغب في الخروج الليلة.
- كل ما في الأمر أني لا أريد الخروج الليلة.
- ليس لدي رغبة في الخروج الليلة فحسب.

Es sind heute Abend viele Sterne zu sehen.

تلوح نجوم كثيرة هذا المساء.

Tom aß gerade zu Abend, als Maria kam.

كان توم يأكل العشاء عندما وصلت ماري.

Kann ich mir heute Abend dein Auto leihen?

هل يُمكنني استعارة سيارتك لهذه الليلة؟

Der für uns an diesem Abend eine Parklücke fand,

الموظف الذي وجد لنا موقف في ذلك المساء،

Ich freue mich wirklich auf das Konzert heute Abend.

أنا حقاً أتتطلع لحفلة الليلة.

Mein Vater nahm mich gestern Abend mit ins Kino.

أخذني أبي إلى السينما مساء أمس.

Tom geht jeden Abend um dieselbe Zeit ins Bett.

يذهب توم للسرير كل ليلة وبنفس الوقت.

Wir haben alle​ in einem Restaurant zu Abend gegessen.

جميعنا تناول العشاء في مطعم.

Mein Vater soll heute Abend im Fernsehen zu sehen sein.

سيظهر أبي على التلفاز الليلة.

Gestern Abend haben wir den Präsidenten im Fernsehen reden gehört.

استمعنا لخطاب الرئيس على التلفاز الليلة الماضية.

Ich bedaure, dass ich dich heute Abend nicht treffen kann.

آسف لكني لا أستطيع أن أقابلك الليلة.

- Ich höre jeden Abend Radio.
- Ich höre jede Nacht Radio.

- أستمع إلى المذياع كل ليلة.
- أستمع إلى الراديو كل ليلة.

Wie wäre es, wenn wir heute Abend zum Essen ausgingen?

ما رأيك إن ذهبنا نأكل خارج البيت؟

Sie werden zu Hause sein, ohne den Abend Adhan zu lesen

ستكون في المنزل دون قراءة الآذان مساء

Am Abend des ersten Tages in der gigantischen Schlacht von Wagram

في مساء اليوم الأول في معركة واغرام العملاقة ،

Um wie viel Uhr bist du gestern Abend ins Bett gegangen?

متى خلدت إلى النوم ليلة الأمس؟

Unsere Zeit, sich in einen Kürbis zu verwandeln, war der Abend Adhan

وقتنا للتحول اليقطين كان الأذان مساء

Doch wenn sie nur eine haben, dann waschen Sie sie einfach jeden Abend."

"لكن إذا كنت تمتلك واحداً، فاحرص على غسله ليلاً"

Der NASA-Administrator Thomas Paine traf sich am Abend vor dem Start mit den Demonstranten.

التقى مدير ناسا توماس باين بالمتظاهرين في المساء قبل الإطلاق.

- Ich höre jeden Abend Radio.
- Ich höre jede Nacht Radio.
- Jede Nacht höre ich Radio.

- أستمع إلى المذياع كل ليلة.
- أستمع إلى الراديو كل ليلة.

Wir werden heute Abend viel essen, ich hoffe also, dass du nicht auf Diät bist.

سنأكل كثيرًا الليلة، آمل أنك لست على حمية.

Anzugreifen, die an Feigheitsvorwürfe grenzte, und an diesem Abend kamen die beiden Marschälle fast zu Schlägen.

أوشكت على اتهامه بالجبن ، وفي ذلك المساء كاد المشيران أن يتفارقا.

- Hast du sie gestern Abend nach Hause gefahren?
- Hast du die gestern Nacht nach Hause gefahren?

هل أوصلتها إلى المنزل ليلة الأمس؟

- Ich werde dich jede Nacht anrufen.
- Ich werde euch jede Nacht anrufen.
- Ich werde dich jeden Abend anrufen.

سأتصل بك كل ليلة.

- Ich füttere jeden Morgen und jeden Abend meinen Kater.
- Ich gebe meiner Katze immer morgens und abends zu fressen.

أطعم قطتي كل صباح وكل مساء.

In dem Restaurant, wo wir gestern Abend gegessen haben, mussten wir zwei Stunden warten, bevor wir bestellen konnten. So ein Drecksladen!

في المطعم الذي ذهبنا إليه أمس، اضطررنا إلى الانتظار ساعتين قبل أن نطلب. يا لسوء المنشأة!

Wenn es jemand gibt, der noch zweifelt, dass Amerika ein Ort ist, wo alles möglich ist; der sich noch fragt, ob der Traum unserer Gründer in unserer Zeit noch lebendig ist; der die Kraft unserer Demokratie noch infrage stellt: Heute Abend erhält er die Antwort.

إذا ما كان هناك من لا يزال يشك في كون أمريكا هي البلد الذي فيه كل الأشياء ممكنة، أو لا زال يتساءل عما إذا كان حلم آبائنا المؤسسين لا يزال حياً في زماننا هذا، أو لا زال يتساءل عن قوة ديمقراطيتنا، فإن ما يحدث في هذه الليلة هو جوابك.

Und heute Abend denke ich an alles, was sie das ganze Jahrhundert hinweg in Amerika gesehen hat. Den Kummer und die Hoffnung, den Kampf und den Fortschritt. Die Zeit, in der wir gesagt bekamen, dass wir nicht können, und die Leute, die am amerikanischen Glauben festhielten: Ja, wir können.

في هذه الليلة، أفكِّر في كل ما رأته طوال قرنها الذي عاشته في أمريكا: الأسى والأمل؛ الكفاح والتقدم؛ الأزمنة التي كانوا يحدثوننا فيها عمّا لا نستطيع، والناس الذين مضوا قُدُمَاً إلى الأمام يحدوهم هذا الإيمان الأمريكي: أجل نستطيع.

Amerika, wir sind so weit gekommen. Wir haben so viel gesehen. Aber es ist noch so viel mehr zu tun. So lasst uns heute Abend fragen, ob unsere Kinder leben sollen, um das nächste Jahrhundert zu sehen, ob meine Töchter so glücklich sein werden, so lange zu leben wie Ann Nixon Cooper, welchen Wandel werden sie dann erleben? Welchen Fortschritt werden wir dann gemacht haben?

أمريكا، لقد قطعنا شوطاً طويلاً. ورأينا الكثير. إلا أنه لا زال هناك الكثير ليُنجز. لذا، فلنسأل أنفسنا هذا المساء: إذا ما عاش أطفالنا حتى القرن القادم؛ وإذا ما كانت بنتاي على قدر من الحظ لتعيشا طويلاً مثل آن نيكسون كوبر، فما هو التغيير الذي ستشهدانه؟ وما هو التقدم الذي سنكون قد أحرزناه؟