Examples of using "Eurem" in a sentence and their french translations:
- Va aider ton frère !
- Allez aider votre frère !
- Conduisez-moi à votre chef.
- Conduis-moi à ton chef.
Arrêtez avec vos bêtises !
Quelle langue parlez-vous dans votre pays ?
Mangez-vous du riz dans votre pays ?
Arrêtez tout de suite de brailler !
Êtes-vous heureux dans votre maison ?
Tu as des vers luisants dans ton jardin ?
pour écouter les femmes dans votre vie ?
- Cherchez les mots dans votre dictionnaire.
- Cherche les mots dans ton dictionnaire.
Quelle langue parlez-vous dans votre pays ?
C'est sorti de votre vie pour toujours.
Vous allumiez des bougies dans votre chambre.
Avec votre voiture, vous pouvez vous garer partout.
Toutes les réponses dans votre livre sont fausses.
- J'espère que votre frère est mieux.
- J'espère que votre frère se porte mieux.
Êtes-vous déjà allés au zoo dans votre pays ?
Êtes-vous satisfait de la situation politique dans votre pays ?
À qui écrivez-vous ? À votre patron ?
Je ne pense pas pouvoir assister à votre fête.
- Êtes-vous heureux dans votre maison ?
- Es-tu heureux dans ta maison ?
- Es-tu heureuse dans ta maison ?
Hier nous étions dans ton jardin.
Vous êtes libre de faire ce que bon vous semble avec votre argent.
Je ne joue pas à votre jeu.
Vous allumiez des bougies dans votre chambre.
Vous avez allumé des bougies dans votre chambre.
Si vous lisez cette phrase trois fois, un fantôme viendra vous rendre visite durant votre sommeil.
Quelle langue parle-t-on dans votre pays ?
Dites à votre ami qu'il s'y rende.
- Quelle voiture est celle de ton père ?
- Quelle voiture est celle de votre père ?
- Qu’est-ce qu’il y a dans son havresac ?
- Qu'y a-t-il dans son havresac ?
- Comment va ton père ?
- Comment va votre père ?
J'ai préparé une thermos de café; tu pourras ainsi l'emporter pour ta collation.
Qu'y a-t-il sous votre lit ?
- J'espère que votre frère est mieux.
- J'espère que votre frère se porte mieux.
- J'espère que votre frère se sent mieux.
Vous venez à l'école dans votre propre voiture.
Les gens de votre âge ont souvent ce problème.
- Tu allumais des bougies dans ta chambre.
- Vous allumiez des bougies dans votre chambre.
- Vous avez allumé des bougies dans votre chambre.
- Quelle langue parle-t-on dans votre pays ?
- Quelle langue parlez-vous dans votre pays ?
Qu'est-il arrivé à ta voiture ?
Avez-vous déjà visité un zoo dans votre pays ?
- Je voulais retourner à votre village.
- Je voulais retourner dans ton village.
- Tu as allumé des bougies dans ta chambre.
- Vous avez allumé des bougies dans votre chambre.
Il y a une BMW noire garée devant votre maison.
- Tu as atteint ta destination.
- Vous avez atteint votre destination.
De quelle couleur sont les murs dans ta chambre ?
- Combien de livres audio as-tu sur ton iPod ?
- Combien de livres audio avez-vous sur votre iPod ?
Je suivrai votre conseil.
Présente-moi à ton ami qui est là-bas.
- Êtes-vous satisfait de la situation politique dans votre pays ?
- Es-tu satisfait de la situation politique dans ton pays ?
C'est à ton avantage d'apprendre tout ce que tu peux.
- Pensez-vous sérieusement à vous remarier à votre âge ?
- Penses-tu sérieusement à te remarier à ton âge ?
- Si tu n'es pas satisfait de ton lot, je le rendrai un peu plus attractif.
- Si tu n'es pas satisfait de ta part, je la rendrai un peu plus attractive.
- Remercie ton amie pour le cadeau.
- Remerciez votre petite amie pour le cadeau !
Ton temps est limité, alors ne le gâche pas à vivre la vie de quelqu'un d'autre. Ne t'enferme pas dans un dogme, qui serait de vivre selon les résultats de ce que pensent d'autres. Ne laisse pas le bruit de l'opinion des autres noyer ta voix intérieure. Et, encore plus important, aie le courage de suivre ton cœur et ton intuition. Ils savent déjà, d'une certaine manière, ce que tu veux réellement devenir.
Vous dites que c'est votre coutume de brûler les veuves. Fort bien. Nous avons également une coutume : si des hommes brûlent une femme vive, nous leur attachons une corde autour du cou et les pendons. Érigez votre bûcher ; à côté, mes charpentiers élèveront une potence. Vous pouvez suivre votre coutume. Et alors nous suivons la nôtre.