Translation of "Hören" in Finnish

0.021 sec.

Examples of using "Hören" in a sentence and their finnish translations:

Wir hören!

Me kuuntelemme.

Hören Sie schlecht?

Onko sinun vaikea kuulla?

Wir hören Musik.

Kuuntelemme musiikkia.

- Ich kann dich nicht hören.
- Ich kann euch nicht hören.
- Ich kann Sie nicht hören.

En kuule sinua.

- Ich will deine Meinung hören.
- Ich will Ihre Meinung hören.
- Ich will eure Meinung hören.

Haluan tietää sinun mielipiteesi.

- Sie können dich nicht hören.
- Sie können euch nicht hören.

He eivät kuule sinua.

- Freut mich, das zu hören.
- Ich freue mich, das zu hören.
- Es freut mich, das zu hören.
- Ich bin froh, das zu hören.

Sepä mukava kuulla.

Ich kann sie hören.

Kuulen sen.

Lass es mich hören.

Annapa minun kuulla se.

Tom will nicht hören.

Tom ei kuuntele.

Tom kann dich hören.

Tom voi kuulla sinut.

- Lass uns etwas Musik hören!
- Lassen Sie uns etwas Musik hören!

Kuunnelkaamme vähän musiikkia.

- Ich möchte gerne deine Meinung hören.
- Ich möchte gerne Ihre Meinung hören.
- Ich möchte gerne eure Meinung hören.

Haluaisin kuulla sinun mielipiteesi.

Ich kann den Hubschrauber hören!

Kuulen kopterin äänen!

Wir hören mehr vom Orgasmusunterschied.

Olemme kuulleet paljon orgasmikuilusta.

Auf den Körper zu hören,

kehon kuuntelemista

Wir hören uns Musik an.

Kuuntelemme musiikkia.

Ihm verging Hören und Sehen.

Häneltä meni näkö ja kuulo.

Niemand will meine Meinungen hören.

Kukaan ei halua kuulla mitä sanottavaa minulla on.

Wir hören hier oft Französisch.

Kuulemme täällä usein puhuttavan ranskaa.

Ich möchte Toms Stimme hören.

Haluan kuulla Tomin äänen.

Ich kann Toms Stimme hören.

Kuulen Tomin äänen.

Sie können dich nicht hören.

He eivät kuule sinua.

- Ich hätte doch auf Sie hören müssen.
- Ich hätte doch auf euch hören müssen.
- Ich hätte doch auf dich hören müssen.

Minun olisi pitänyt kuunnella sinua.

- Sprich lauter, damit jeder dich hören kann.
- Sprich lauter, damit dich jeder hören kann.
- Sprechen Sie lauter, damit Sie jeder hören kann!

Puhu kovemmalla äänellä jotta kaikki voivat kuulla sinua.

- Ich freue mich, deine Stimme zu hören.
- Ich freue mich, Ihre Stimme zu hören.

Mukavaa kuulla sun ääntä.

Man hätte eine Stecknadel fallen hören.

Oli niin hiljaista, että olisi voinut kuulla neulan putoavan

Glaubst du, dass Fische hören können?

- Luuletko, että kalat voivat kuulla?
- Luuletko sinä, että kalat voivat kuulla?

Ich will nichts mehr davon hören.

En halua kuulla siitä enää.

Er wäre froh, das zu hören.

Hän olisi iloinen kuullessaan tuon.

Sprich nicht. Sie könnten uns hören.

Älä puhu. He saattavat kuulla meidät.

Tom scheint uns nicht zu hören.

Tom ei vaikuta kuulevan meitä.

Es beruhigt mich, das zu hören.

Olipa helpotus kuulla se.

Ich möchte keine Entschuldigungen mehr hören.

En halua kuulla enää enempää selittelyä.

Ich will nichts von Religion hören.

- Älä puhu minulle uskonnosta.
- Älä puhu minulle uskonnoista.

Meine Kinder hören nicht auf mich.

- Lapseni eivät kuuntele minua.
- Minun lapseni eivät kuuntele minua.

Ich will mehr über Tom hören.

Haluan kuulla lisää Tomista.

Ich kann Tom nebenan schnarchen hören.

Voin kuulla Tomin kuorsaavan seuraavassa huoneessa.

Wer nicht hören will, muss fühlen.

Sen siitä saa, kun ei kuuntele.

- Bist du bereit, die schlechte Nachricht zu hören?
- Seid ihr bereit, die schlechte Nachricht zu hören?
- Sind Sie bereit, die schlechte Nachricht zu hören?

Oletko valmis kuulemaan huonot uutiset?

- Hast du schon einmal jemanden Französisch sprechen hören?
- Haben Sie schon einmal jemanden Französisch sprechen hören?
- Habt ihr schon einmal jemanden Französisch sprechen hören?

Oletko koskaan kuullut jonkun puhuvan ranskaa?

- Hast du schon einmal jemanden Französisch sprechen hören?
- Haben Sie schon einmal jemanden Französisch sprechen hören?

Oletko koskaan kuullut jonkun puhuvan ranskaa?

Es tut mir leid, das zu hören.

- Ikävä kuulla.
- Se on ikävä kuulla.

Ich will dein Gejammer nicht mehr hören.

En halua enää kuunnella valitustasi.

Ich will kein Wort mehr davon hören!

En halua kuulla sanaakaan siitä enää.

Ich wünschte von Tom etwas zu hören.

Haluaisin kuulla Tomista.

Dann und wann hören sie klassische Musik.

He kuuntelivat silloin tällöin klassista musiikkia.

Ich habe Tom nie Französisch sprechen hören.

En ole koskaan kuullut Tomin puhuvan ranskaa.

Heutzutage hören wir oft von einer Energiekrise.

Kuulemme nykyään usein energiakriisistä.

Ich konnte Maria am Telefon weinen hören.

Kuulin Marin itkevän puhelimessa.

Ich freue mich unwahrscheinlich, das zu hören.

Olen todella iloinen kuullessani sen.

Ich hätte auf meine Mutter hören sollen.

Minun olisi pitänyt kuunnella mitä äitini sanoi.

Ich kann nichts hören. Ich bin taub.

Minä en kuule mitään. Olen kuuro.

Möchten Sie meine Sicht der Dinge hören?

- Haluatteko kuulla minun näkemykseni asiasta?
- Haluatteko te kuulla minun näkemykseni asiasta?

- Ich kann dich nicht besonders gut hören.
- Ich kann euch nicht besonders gut hören.
- Ich kann Sie nicht besonders gut hören.
- Ich höre dich nicht sehr gut.

- En kuule sinua kovin hyvin.
- Minä en kuule sinua kovin hyvin.
- En kuule teitä kovin hyvin.
- Minä en kuule teitä kovin hyvin.
- En kuule sinua kauhean hyvin.
- Minä en kuule sinua kauhean hyvin.
- En kuule teitä kauhean hyvin.
- Minä en kuule teitä kauhean hyvin.

- Ich habe keine Lust, noch mehr von deinen dummen Witzen zu hören.
- Ich habe keine Lust, noch mehr von Ihren dummen Witzen zu hören.
- Ich will nicht noch mehr von deinen dummen Witzen hören.
- Ich will nicht noch mehr von Ihren dummen Witzen hören.
- Ich will nicht noch mehr von euren dummen Witzen hören.
- Ich will deine dummen Witze nicht mehr hören.
- Ich will eure dummen Witze nicht mehr hören.
- Ich will Ihre dummen Witze nicht mehr hören.
- Ich habe keine Lust, noch mehr von euren dummen Witzen zu hören.

En halua kuulla enempää typeriä vitsejäsi.

Ich konnte es direkt hinter mir krachen hören.

Kuulin sen rynnistävän takanani.

Möchtest du die Geschichte des Paul Bunyan hören?

Haluaisitko kuulla tarinan Paul Bunyanista?

Ich war froh, von deinem Erfolg zu hören.

- Olin iloinen, kun kuulin onnistumisestasi.
- Olin iloinen, kun kuulin menestyksestäsi.
- Olin iloinen kuullessani menestyksestäsi.

Ich kann deine unsinnigen Argumente nicht mehr hören.

Mä oon kuule kurkkuani myöten tännä tuota sun turhaa vääntämistä.

Man konnte die Verzweiflung in Marias Stimme hören.

Marin äänestä pystyi kuulemaan epätoivon.

Das war nicht das, was ich hören wollte.

Se ei ollut se, mitä halusin kuulla.

Hyänen können Löwen aus über zehn Kilometer Entfernung hören.

Hyeenat voivat salakuunnella leijonia jopa kymmenen kilometrin päästä.

- Ich höre es nicht.
- Ich kann es nicht hören.

- En kuule.
- Ei kuulu.

Ich habe ihn nie schlecht über andere sprechen hören.

En ole koskaan kuullut hänen puhuvan pahaa kenestäkään.

- Hören Sie auf zu filmen!
- Hör auf zu filmen!

Lopeta kuvaaminen.

Willst du die gute oder die schlechte Nachricht hören?

Tahdotko hyvät vai huonot uutiset?

Auch heulen wird nicht helfen. Keiner kann dich hören.

Turha itkeä. Kukaan ei kuule.

Ich kann es kaum erwarten, deine Stimme hören, Tom.

Haluan kuulla äänesi pian, Tom.

Ich kann Tom in der Küche Geschirr spülen hören.

Voin kuulla Tomin tiskaavan astioita keittiössä.

Ich kann Tom in seinem Schlafzimmer Gitarre spielen hören.

Voin kuulla Tomin soittavan kitaraa makuuhuoneessaan.

Ich sprach laut, so dass mich jeder hören konnte.

Puhuin suureen ääneen, niin että kaikki kuulivat.

- Hörst du etwas?
- Hört ihr etwas?
- Hören Sie etwas?

- Kuuletko sinä jotain?
- Kuuletko jotain?
- Kuuletko sinä jotakin?
- Kuuletko jotakin?
- Kuuletteko jotain?
- Kuuletteko jotakin?
- Kuuletteko te jotain?
- Kuuletteko te jotakin?

Tom war schockiert zu hören, dass Maria gestorben war.

Tom järkyttyi kuullessaan Maryn kuolleen.

- Ich habe Tom sich nie beschweren hören.
- Ich habe Tom nie klagen hören.
- Ich habe von Tom nie eine Klage gehört.

En ole koskaan kuullut Tomin valittavan.

- Hört auf zu meckern.
- Hören Sie auf, sich zu beklagen.

- Lopeta valittaminen.
- Lakkaa valittamasta.

Willst du erst die gute oder die schlechte Nachricht hören?

- Haluatko aloittaa huonoilla vai hyvillä uutisilla?
- Haluatko sinä aloittaa huonoilla vai hyvillä uutisilla?
- Haluatko sinä aloittaa huonoista vai hyvistä uutisista?
- Haluatko aloittaa huonoista vai hyvistä uutisista?
- Haluatko kuulla hyvät vai huonot uutiset ensin?
- Haluatko sinä kuulla hyvät vai huonot uutiset ensin?
- Haluatko kuulla hyvät vai huonot uutiset ensiksi?
- Haluatko sinä kuulla hyvät vai huonot uutiset ensiksi?
- Haluatko kuulla hyvät vai huonot uutiset ensimmäiseksi?
- Haluatko sinä kuulla hyvät vai huonot uutiset ensimmäiseksi?

- Ich kann dich kaum verstehen.
- Ich kann Sie kaum verstehen.
- Ich höre dich kaum.
- Ich kann Sie kaum hören.
- Ich kann euch kaum hören.

Kuulen sinua hädin tuskin.

Der Wind erschwert das Hören. Sie verlässt sich auf ihre Nachtsicht.

Voimatta kuulla tuulen yli on sen luotettava hyvään hämäränäköönsä.

Tom wollte nichts von dem hören, was ich zu sagen hatte.

Tom ei halunnut kuulla mitään mitä minulla oli sanottavaa.

- Im Dorf war nichts zu hören.
- Es war still im Dorf.

- Kylä oli hiljainen.
- Se kylä oli hiljainen.

- Du hättest mir zuhören sollen.
- Du hättest auf mich hören sollen.

Sinun olisi pitänyt kuunnella minua.

Ich habe dich einst gewarnt, aber du hast nicht hören wollen.

Minä varoitin sinua kerran, mutta sinä et kuunnellut.

Ich kann es gar nicht erwarten, deine Stimme zu hören, Tom.

En malta odottaa, että kuulen äänesi, Tom.

Tom liebte es zu singen, doch singen hören wollte ihn niemand.

Tom tykkäsi laulaa, mutta kukaan ei halunnut kuulla Tomin laulavan.

Ich freue mich darauf, Ihre Gedanken zu diesem Thema zu hören.

Odotan innolla, että saan kuulla ajatuksiasi tästä asiasta.

- Hör auf, mich so anzustarren.
- Hören Sie auf, mich so anzustarren.

Lakkaa tuijottamasta minua noin.