Translation of "Zunehmend" in English

0.008 sec.

Examples of using "Zunehmend" in a sentence and their english translations:

Wurde ihre Intelligenz zunehmend offensichtlich.

her intelligence was becoming increasingly apparent.

Sie vergleichen zunehmend ihre Vulva

They're increasingly comparing their vulvas

Deine Fragen werden zunehmend tiefgründiger.

Your questions are getting progressively more profound.

Sie wachsen und fordern ihre Mutter zunehmend.

As they grow, they make increasing demands on their mother.

Briefeschreiben wird zunehmend eine Kunst vergangener Tage.

Letter writing is becoming a lost art.

Die politische Mitte verliert zunehmend an Bedeutung.

The political centre has increasingly lost direction.

Ich verlor zunehmend das Interesse an der Mathematik.

I became less and less interested in mathematics.

Kurz davor werden wir zunehmend nervöser.

Shortly before that, we become increasingly nervous.

- Der Himmel wurde immer dunkler.
- Der Himmel verdunkelte sich zunehmend.

The sky grew darker and darker.

- Die Beliebtheit von Heimunterricht nimmt zu.
- Hausunterricht wird zunehmend populärer.

Homeschooling is growing in popularity.

In China amerikanisieren sich die Essgewohnheiten seit einigen Jahren zunehmend.

Eating habits in China have been rapidly becoming Americanized in recent years.

Das Lernen trug Früchte, und seine Leistung verbesserte sich zunehmend.

His efforts in studying have paid off and his grades are improving by leaps and bounds.

1813 weiter, obwohl seine Beziehungen zum Kaiser und insbesondere zu Marschall Berthier zunehmend

1813, though his relations with the Emperor, and Marshal Berthier in particular, were increasingly

Er war zunehmend distanziert und selbst seine Adjutanten fanden es schwierig, ihn zu mögen.

He was increasingly aloof, and even his aides found him difficult to like.

Tom verlor zunehmend, je mehr er in seine Phantasiewelt flüchtete, den Bezug zur Realität.

Steadily, as Tom's fantasy life grew, his connections to reality withered.

- Zunehmend mehr Leute ziehen in die Großstädte.
- Immer mehr Menschen ziehen in die Großstädte.

More and more people are moving to urban areas.

- Der Lärm wird immer lauter.
- Der Krach nimmt stetig zu.
- Der Getöse wird zunehmend lauter.

The noise is getting louder and louder.

Ich habe dieses Lied so oft im Radio gehört, dass ich es zunehmend gehasst habe.

I heard that song so many times on the radio that I grew to hate it.

Die Regierung wird zunehmend unter Druck gesetzt, sich bezüglich der Senkung des Kohlenstoffausstoßes stärker zu engagieren.

The government is being urged to take a proactive approach to reducing carbon emissions.

Es ziehen immer mehr dunkle Wolken auf, und es sieht zunehmend so aus, als wollte es regnen.

The clouds are getting darker and darker and it's beginning to look like it might rain.

Sie hat ihren Freund seit der Schulzeit, glaubt aber, dass sie nur aus Gewohnheit zusammen sind und ist zunehmend unzufrieden.

She has a boyfriend she's been going out with since high school but feels their relationship has become a matter of habit and is increasingly dissatisfied.

- Der Himmel wurde immer dunkler, und immer stärker wehte der Wind.
- Der Himmel verdunkelte sich zunehmend, und der Wind nahm immer mehr an Stärke zu.
- Der Himmel wurde immer dunkler, und der Wind wehte immer stärker.
- Der Himmel wurde zunehmend dunkler, und der Wind blies immer stärker.

The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.

Grüne Wiesen und frühlingshafter Sonnenschein – das ist das Bild, das von Deutschen in Zukunft sicher zunehmend mit Weihnachten in Verbindung gebracht werden wird.

Green fields and spring sunshine - in the future, that is the image Germans will increasingly have to associate with Christmas.

Ich mache vieles gleichzeitig, daher lese ich nicht nur Akutagawa. Momentan verbringe ich zunehmend mehr Zeit mit Englisch lesen. Auch Deutsch lese ich jeden Tag ein bisschen.

- I do a lot in parallel, therefore I do not only read Akutagawa. At the moment, I am reading more and more in English. I am also reading a bit in German every day.
- I do many things at the same time, so not only am I reading things by Akutagawa, I've also increased the amount of time I spend reading in English and I also read a little in German every day.