Translation of "Verstünde" in English

0.003 sec.

Examples of using "Verstünde" in a sentence and their english translations:

Ich dachte, ich verstünde dich.

- I thought I understood you.
- I thought that I understood you.

Schön wär’s, wenn Tom mich verstünde.

I wish Tom understood me.

Ich dachte, Tom verstünde kein Französisch.

- I thought that Tom didn't understand French.
- I thought Tom didn't understand French.

Ich tat so, als verstünde ich nichts.

- I pretended I didn't understand.
- I pretended that I did not understand.

Selbst ein kluges Kind verstünde das nicht.

Even an intelligent child couldn't understand this.

Spräche Tom etwas langsamer, verstünde man ihn besser.

If Tom spoke a little slower, people would be able to understand him better.

Ich tat so, als verstünde ich kein Französisch.

I pretended not to understand French.

Tom tat so, als verstünde er kein Französisch.

- Tom pretended he didn't understand French.
- Tom pretended that he didn't understand French.

Wenn Mariechen etwas langsamer spräche, verstünde man sie besser.

If Mary spoke a little slower, people would be able to understand her better.

Tom hat nur so getan, als verstünde er kein Französisch.

Tom has only been pretending that he doesn't understand French.

Warum tat Maria wohl so, als verstünde sie kein Französisch?

I wonder why Mary pretended she didn't understand French.

Ich würde nur an einen Gott glauben, der zu tanzen verstünde.

I would only believe in a God that knows how to dance.

Ich tat so, als ob ich nicht verstünde was er sagte.

I affected not to understand what he was saying.

Wir wollten nicht, dass Tom verstünde, wovon wir sprachen; darum parlierten wir auf Französisch.

We didn't want Tom to understand what we were talking about, so we spoke in French.

- Tom gab vor, kein Französisch zu verstehen.
- Tom machte so, als verstünde er kein Französisch.

Tom pretended not to understand French.

- Ich gab vor, nicht zu verstehen, was er sagte.
- Ich tat so, als ob ich nicht verstünde was er sagte.

- I affected not to understand what he was saying.
- I pretended not to understand what he was saying.

- Tom gab vor, nicht zu verstehen, was Mary sagte.
- Tom tat so, als verstünde er nicht, was Mary sagte.
- Tom gab vor, Mary nicht zu verstehen.

Tom pretended not to understand what Mary was saying.