Translation of "Tat" in English

0.034 sec.

Examples of using "Tat" in a sentence and their english translations:

Tat dies

did that

- Ich tat nichts Ungewöhnliches.
- Ich tat nichts Außergewöhnliches.

I did nothing out of the ordinary.

Alles, was ich tat, tat ich für Tom.

Everything I did, I did for Tom.

- Er tat nur so.
- Er tat bloß so.

He was only shamming.

tat das nicht.

did not do it.

Er tat es.

And he did.

In der Tat.

In fact.

Wer tat das?

- Who did it?
- Who did this?

- Ich tat es wegen dir.
- Ich tat es deinetwegen.

I did it on account of you.

- Kannst du deine Tat rechtfertigen?
- Könnt ihr eure Tat rechtfertigen?
- Können Sie Ihre Tat rechtfertigen?

Can you justify your action?

Wirklich, keine heldenhafte Tat --

Really, no heroic deed --

Und das tat ich.

And I did.

Ihr tat alles weh.

She was aching all over.

Seine Tat erschreckte uns.

His action frightened us.

Sie tat ihr Bestes.

She did the best she could.

Er tat sein Bestes.

He did the best he could.

Ich tat etwas Ähnliches.

I did something similar.

Tom tat seine Pflicht.

Tom did his duty.

Tom tat mir leid.

I felt sorry for Tom.

Ich tat alles automatisch.

I did everything automatically.

Er tat mir leid.

I felt sorry for him.

Sie tat mir leid.

I felt sorry for her.

Sie tat es trotzdem.

She did it anyway.

Er tat seine Pflicht.

He did his duty.

Ich tat es deinetwegen.

I did it on account of you.

Er tat schreckliche Dinge.

He did awful things.

Tom tat sich schwer.

Tom struggled.

Tom tat allen leid.

Everyone felt sorry for Tom.

Es tat mir leid.

- I felt bad.
- I was sorry.

Er tat bloß so.

He was only shamming.

Tom tat sein Bestes.

- Tom did his best.
- Tom did the best he could.

Mir tat alles weh.

I was aching all over.

Er tat nur so.

He was only shamming.

Warum tat niemand etwas?

- Why didn't anybody do anything?
- Why didn't anyone do anything?

Tom tat das schnell.

Tom does that quickly.

Maria tat ihr Bestes.

Mary did the best she could.

Ich gestand die Tat.

I confessed that I was the one who had done that.

Das tat wirklich weh.

That really hurt.

Tom tat Maria leid.

Mary felt sorry for Tom.

Seine Tat verdient Respekt.

His deed deserves respect.

Und in der Tat.

and indeed.com.

- Es war falsch, was ich tat.
- Was ich tat, war falsch.

What I did was wrong.

- Tom tat, was ihm gesagt wurde.
- Tom tat, wie ihm geheißen war.

- Tom did what he was told.
- Tom did what he was told to do.

- Er tat, was ihm gesagt wurde.
- Er tat, wie ihm geheißen wurde.

He did what he was told.

- Er tat so, als schliefe er.
- Er tat so, als schlafe er.

He pretended to be asleep.

- Der arme Hund tat mir leid.
- Mir tat der bedauernswerte Hund leid.

I felt sorry for the poor dog.

Sind in der Tat Stromatolithen.

are actually stromatolites.

Das tat ich dann auch.

So I did.

Aber er tat es nicht.

But he didn’t.

Aber das tat ich nicht.

But I didn't do that.

Er tat es aus Freundlichkeit.

He did it out of kindness.

Erst danach tat es weh.

Only afterwards did it hurt.

Sie tat dies in Trunkenheit.

She did it while he was drunk.

Ich tat es für ihn.

I did it for him.

Er tat es aus Neugier.

- He did it out of curiosity.
- She did it out of curiosity.

Sie tat es aus Neugier.

She did it out of curiosity.

Er tat nichts außer Lachen.

He does nothing but laugh.

Er tat alles für mich.

He did everything for me.

Ich tat alles für sie.

- I did everything for them.
- I did everything for her.

Er tat alles für sie.

- He did everything for her.
- He did everything for them.

Sie tat alles für sie.

- She did everything for her.
- She did everything for them.

Er tat mir fast leid.

I almost felt bad for him.

Sie tat alles für ihn.

She did everything for him.

Das tat er mit Absicht.

He did that on purpose.

Lesen ist eine gute Tat.

Reading is a good activity.

- und das tat keiner. - Ja.

- but no one read that. - Yeah.

Das tat gar nicht weh.

It didn't hurt at all.

Es tat nicht wirklich weh.

It didn't really hurt.

Ich tat, was Tom wollte.

I did what Tom wanted me to do.

Thomas tat es zum Spaß.

Tom did it just for fun.

John vollbrachte eine mutige Tat.

John did a brave thing.

Tom wusste, was er tat.

Tom knew what he was doing.

Das war eine mutige Tat.

It was an act of courage.

Das war eine verachtenswerte Tat.

It was a contemptible thing to do.

Tom tat alles für sie.

Tom did everything for them.

Ich weiß, was sie tat.

I know what she did.