Translation of "Wär’s" in English

0.010 sec.

Examples of using "Wär’s" in a sentence and their english translations:

Schön wär’s!

I wish!

Wie wär’s mit Skifahren?

What do you say we go skiing?

Wie wär’s mit einem Imbiss?

How about a snack?

Schön wär’s, wenn ich’s kapierte.

I wish I understood.

Wie wär’s mit einer Revanche?

How about a rematch?

Schön wär’s, wenn es wahr wäre.

- I wish that was true.
- I wish it were true.

Wie wär’s mit noch einem Bier?

How about another beer?

Schön wär’s, wenn du bleiben könntest.

I wish you could stay.

Schön wär’s, wenn Tom bleiben könnte.

I wish Tom would stay.

Schön wär’s, wenn ich Unrecht hätte.

I wish I were wrong.

Schön wär’s, wenn Tom mich verstünde.

I wish Tom understood me.

Schön wär’s, wenn das vorbei wäre.

I wish this was over.

Schön wär’s, wenn ich dort wäre.

I wish I were there.

Schön wär’s, wenn ich schneller wäre.

I wish I was faster.

Schön wär’s, wenn ich Millionär wäre.

I wish I were a millionaire.

Schön wär’s, wenn ich jünger wäre.

I wish I were younger.

Schön wär’s, wenn ich größer wäre.

I wish I were taller.

Schön wär’s, wenn er hier wäre.

I wish he were here.

Wie wär’s, wenn wir hier verschwänden?

How about we get out of here?

Schön wär’s, wenn wir Zeit hätten.

I wish we had time.

- Hey, Fred, wie wär’s mit Badminton am Donnerstag?
- Hey, Fred, wie wär’s mit Federball am Donnerstag?

Hi, Fred, how about badminton on Thursday?

Schön wär’s, wenn ich mehr Geld verdiente.

I wish I earned more money.

Schön wär’s, wenn ich ein Auto hätte.

I wish I had a car.

Schön wär’s, wenn alle Menschen friedliebend wären.

- I wish all people loved peace!
- I wish all people loved peace.

Schön wär’s, wenn ich mehr Freunde hätte.

I wish I had more friends.

Wir wär’s, wenn wir’s auf später verschieben?

How about a rain check?

Schön wär’s, wenn ich länger bleiben könnte.

I wish I could stay longer.

Schön wär’s, wenn ich sie gesehen hätte.

I wish I had seen her.

Schön wär’s, wenn ich ein Prinz wäre.

I wish I were a prince.

Schön wär’s, wenn ich Englisch sprechen könnte.

I wish I could speak English.

- Was ist mit morgen?
- Wie wär’s mit morgen?

How about tomorrow?

Schön wär’s, wenn sie mit dem Rauchen aufhörte.

I wish she would stop smoking.

„Du siehst toll aus. Hast du abgenommen?“ – „Schön wär’s!“

"You look terrific. Did you lose weight?" "I wish."

Schön wär’s, wenn der Sommer nie zu Ende ginge.

I wish summer would never end!

- Ich wäre gerne jünger.
- Schön wär’s, wenn ich jünger wäre.

I wish I were younger.

- Schön wär’s, wenn ich’s wüsste.
- Ich wünschte, ich wüsste es.

- I wish I knew it.
- I'd love to know that.

Wie wär’s damit, wenn wir unser Mittagessen im Park essen würden?

How about having our lunch in the park?

- Ich wünschte, es wäre wahr.
- Schön wär’s, wenn es wahr wäre.

I wish that were true.

- Ich wünschte, er wäre hier.
- Schön wär’s, wenn er hier wäre.

I wish he were here.

- Schön wär’s, wenn wir Zeit hätten.
- Wenn wir nur Zeit hätten!

I wish we had time.

- Ich wünschte, ich wäre größer.
- Schön wär’s, wenn ich größer wäre.

I wish I were taller.

- Ich wollte, ich wäre schön!
- Schön wär’s, wenn ich hübsch wäre.

I wish I was pretty.

- Warum fragst du nicht Tom?
- Wie wär’s, wenn du Tom fragtest?

Why don't you ask Tom?

- Möchten Sie noch ein Bier?
- Wie wär’s mit noch einem Bier?

- Would you care for another glass of beer?
- How about another beer?
- Would you like to have another beer?
- Would you like another beer?

- Deine Probleme will ich haben!
- Schön wär’s, wenn ich deine Probleme hätte.

I wish I had your problems.

- Ich wünsche mir, ich wäre anders.
- Schön wär’s, wenn ich anders wäre.

I wish I were different.

- Das ist für heute alles.
- Das wär’s für heute.
- Soviel für heute.

That's all for today.

- Ich wünschte, ich könnte Englisch sprechen.
- Schön wär’s, wenn ich Englisch sprechen könnte.

I wish I could speak English.

- Ich wünschte, ich wäre ein Prinz.
- Schön wär’s, wenn ich ein Prinz wäre.

I wish I were a prince.

- Ich wünschte, ich könnte länger bleiben.
- Schön wär’s, wenn ich länger bleiben könnte.

- I wish I could stay longer.
- I wish that I could stay longer.

- Wie wäre es mit einer Tasse Tee?
- Wie wär’s mit einer Tasse Tee?

How about a cup of tea?

- Ich wünschte, ich hätte ein Auto.
- Schön wär’s, wenn ich ein Auto hätte.

I wish I had a car.

- Ich wünschte, ich wäre wie er.
- Schön wär’s, wenn ich wie er wäre.

I wish I was like him.

Beim Küssen werden pro Minute zwei Kalorien verbrannt. Wie wär’s mit etwas Sport?

Kissing burns 2 calories per minute. How about a workout?

- Ich wünschte, alle Menschen liebten den Frieden!
- Schön wär’s, wenn alle Menschen friedliebend wären.

- I wish all people loved peace!
- I wish all people loved peace.

- Ich wäre gerne Millionär.
- Ich wünschte, ich wäre Millionär.
- Schön wär’s, wenn ich Millionär wäre.

I wish I were a millionaire.

- Ich wünschte, der Sommer würde nie enden!
- Schön wär’s, wenn der Sommer nie zu Ende ginge.

I wish summer would never end!

- Ich wünschte, ich wäre reich.
- Wenn ich nur reich wäre!
- Schön wär’s, wenn ich reich wäre.

- I wish I were rich.
- I wish that I were rich.

- Ich wünschte, sie würde mit dem Rauchen aufhören.
- Schön wär’s, wenn sie mit dem Rauchen aufhörte.

- I wish she would stop smoking.
- I'd like her to stop smoking.
- I wish she'd stop smoking.

Wie wär’s, wenn du dich zusammenreißt und dich einfach wieder mit ihm versöhnst, statt bockig zu sein?

Why don't you quit being so stubborn and instead try to make up with him?

Allzu traurig wär’s, wollte ich all das Leid und die Entbehrungen schildern, die das arme Entlein während des strengen Winters erdulden musste.

It would be very sad, were I to relate all the misery and privations which the poor little duckling endured during the hard winter.

- Ich wünschte, ich hätte sie gesehen.
- Ich wünschte, ich hätte sie besucht.
- Ich wünschte, ich hätte mich mit ihr getroffen.
- Schön wär’s, wenn ich sie gesehen hätte.

I wish I had seen her.

- Was halten Sie von einer Tasse Tee?
- Wie wäre es mit einer Tasse Tee?
- Wie wär’s mit einer Tasse Tee?
- Was haltet ihr von einer Tasse Tee?

How about a cup of tea?