Translation of "Angelangt" in English

0.003 sec.

Examples of using "Angelangt" in a sentence and their english translations:

- Sie sind am Ziele angelangt.
- Du bist an deinem Ziel angelangt.
- Sie sind an Ihrem Ziel angelangt.
- Ihr seid an eurem Ziel angelangt.

You have reached your destination.

Wir sind an dem Punkt angelangt...

We're really at the point now...

Herr Braun ist an seinem Lebensabend angelangt.

Mr Brown is in the sunset of his life.

Die Ermittlungen sind an einem toten Punkt angelangt.

- The investigation has hit a dead end.
- The investigation has reached a dead end.

Die Rakete sollte mittlerweile auf dem Mond angelangt sein.

The rocket ought to have reached the moon by now.

- Tom war am Tiefpunkt angelangt.
- Tom war am Boden zerstört.

Tom hit rock bottom.

- Wir haben unser Ziel erreicht.
- Wir sind an unserem Ziel angelangt.

We have reached our destination.

Malin ist mittlerweile an der Spitze des Demo-Zugs angelangt.

Malin has now reached the head of the demo train.

Bis zu diesem Punkt angelangt, begann die Geschichte so verdreht und grotesk zu werden, dass ich unmöglich im Lesen innehalten konnte.

From this point on, the story becomes so twisted and grotesque that I can't stop reading it anymore.

- Ich kam hinzu, als der Streit auf dem Höhepunkt angelangt war.
- Ich traf ein, als der Streit mit der größten Heftigkeit entbrannt war.

When I arrived, the dispute had reached its boiling point.