Translation of "Toten" in English

0.007 sec.

Examples of using "Toten" in a sentence and their english translations:

Sie begleiten diese Toten

they accompany that dead

Alle Toten waren da.

Everybody I knew that was dead was there.

Beobachten die Toten uns?

Do dead people watch us?

- Sie kehrte von den Toten zurück.
- Sie ist von den Toten wiederauferstanden.
- Sie erstand von den Toten wieder auf.

She came back from the dead.

- Sprich nicht über die Toten, es sei denn wohlgemeint.
- Über die Toten nur Gutes!
- Über die Toten sag nichts Schlechtes!

- Say nothing but good things about the dead.
- If you can't speak well of the dead, say nothing.
- Don't speak ill of the dead.

Sie fand einen toten Mann.

She found a man dead.

Ein Bär berührt keinen Toten.

A bear will not touch a dead body.

- Wir fanden einen toten Hund im Garten.
- Wir finden einen toten Hund im Garten.
- Wir haben einen toten Hund im Garten gefunden.

We've found a dead dog in the garden.

- Die Toten sind den Lebenden zahlenmäßig überlegen.
- Die Toten übertreffen an Zahl die Lebenden.

The dead outnumber the living.

Nach dem Islam nach den Toten

According to Islam, after the dead

Über die Toten sag nichts Schlechtes!

Don't speak ill of the dead.

Muslime vergraben ihre Toten in Gräbern.

Muslims bury their dead in graves.

Er kehrte von den Toten zurück.

He came back from the dead.

Er ist von den Toten wiederauferstanden.

He rose from the dead.

Sie ist von den Toten wiederauferstanden.

- She came back from the dead.
- She rose from the dead.

Man kann die Toten nicht wiederbeleben.

You can't reanimate the dead.

Ruhm ist die Sonne der Toten.

Glory is the sun of the dead.

Die Klage wird nach den Toten verbrannt

The lament is burned after the dead

Der Junge versuchte den toten Ast abzusägen.

The boy tried to saw off the dead branch.

Sie schaute den herabfallenden toten Blättern zu.

- She was watching the dead leaves falling.
- She was watching the dead leaves fall.

Steine werden gemeinhin der toten Materie zugeordnet.

Stones are generally considered dead material.

Wir unterscheiden zwischen lebenden und toten Objekten.

We differentiate between living and dead objects.

- Ein Bär berührt keine Leiche.
- Ein Bär berührt keinen Toten.
- Ein Bär rührt keinen toten Körper an.

A bear will not touch a dead body.

Tom sagt, er könne mit den Toten kommunizieren.

- Tom says that he is able to communicate with the dead.
- Tom says he's able to communicate with the dead.

Sie hören Stimmen und reden mit den Toten.

They're hearing voices and communicating with the dead.

Ich will nicht schlecht über die Toten sprechen.

I don't want to speak ill of the dead.

Von den Toten darf man nicht despektierlich sprechen.

You must not speak disrespectfully of the dead.

Wir dürfen nicht despektierlich von den Toten sprechen.

We must not speak disrespectfully of the dead.

Bleib nicht im toten Winkel des anderen Fahrers.

Don't stay in the other driver's blind spot.

Die Ermittlungen sind an einem toten Punkt angelangt.

- The investigation has hit a dead end.
- The investigation has reached a dead end.

Über die Toten soll man nur Gutes sagen.

We shouldn't speak ill of the dead.

Der Zahl der Toten nimmt immer weiter zu.

The number of deaths is increasing.

- Wenn du Auto fährst, musst du den toten Winkel beachten.
- Beim Autofahren muss man auf den toten Winkel achten.

When driving a car, you must pay attention to the blind spot.

Nach dem Islam Mevlüt nach den Toten zu lehren

According to Islam, to teach Mevlüt after the dead

Nach dem Schamanismus die Seele aus dem toten Körper

According to shamanism, the soul from the dead body

Es ist nicht gut, hinter den Toten zu klagen.

It is not good to lament behind the dead.

Chilon riet, nichts Schlechtes zu sprechen wider die Toten.

Chilo advised not to speak evil of the dead.

Nur die Toten haben das Ende des Krieges gesehen.

Only the dead have seen the end of war.

Warum verbrannte Gogol den zweiten Band der "Toten Seelen"?

Why did Gogol burn the second part of "Dead Souls"?

Die Toten tanzten nicht; sie hatten Besseres zu tun.

The dead did not dance. They had something better to do than that.

Er tötete ihn, um seinen toten Vater zu rächen.

He killed him to avenge his dead father.

- Im Magen der Toten habe ich Spuren einer unbekannten Substanz gefunden.
- Im Magen des Toten fand ich Spuren einer unbekannten Substanz.

In the stomach of the dead person, I found traces of an unknown substance.

Und die Zahl der Infizierten und Toten immer noch anstieg,

and the number of people infected and dying continued to rise,

Die Zahl der Lebenden war geringer als die der Toten.

The number of the living was smaller than that of the dead.

Nur die Narren und die Toten ändern niemals ihre Meinung.

Only the fools and the dead never change their minds.

Tausende von toten Fischen sind im See treibend gefunden worden.

Thousands of dead fish have been found floating in the lake.

Sei wie ein Baum und lasse die toten Blätter fallen.

Be like a tree and let the dead leaves fall.

Das hat man zwischen Zeigefinger und Daumen des Toten gefunden.

This was found between the finger and thumb of the dead man.

Nach dem Islam wurden einige Zeit nach der Beerdigung der Toten

According to Islam, some time after the dead were buried

Ist nicht erlaubt, aber der Mensch möchte den Toten Blumen geben.

Is not allowed, but man wants to give flowers to the dead.

Danke, dass du den toten Baum in meinem Garten gefällt hast!

Thank you for cutting the dead tree in my garden.

In den toten Winkel beim Auto passt ein komplettes Auto rein.

A whole car fits into the blind spot.

Als würde man einen toten Mann eingraben, deswegen heißt es auch Totmannanker.

And it's like burying a dead man, that's why they call it Dead Man's Anchor.

Wir begegnen keinen Zeremonien wie dem Unterrichten von Mevlüt nach den Toten.

We do not encounter ceremonies such as teaching Mevlüt after the dead.

Von Jesus wird gesagt, er hätte einen Mann von den Toten auferweckt.

Jesus is said to have raised a man from the dead.

In der Bekanntmachung wurde die Zahl der Toten und Verletzten übertrieben dargestellt.

The announcement exaggerated the number of casualties.

Die Lebenden rufe ich, die Toten beklage ich, die Blitze breche ich.

The living call for me, the dead weep for me, the thunderbolts break me.

Aber in Wahrheit macht man das, um nicht zum toten Mann zu werden.

But, the reality is you make this to avoid becoming a dead man.

Sind die über 2,7 Millionen Corona-Toten weltweit harmlos?

Sind die über 2,7 Millionen Corona-Toten weltweit harmlos?

Siebzehn Mann auf des toten Manns Kiste, johoho, und ’ne Buddel mit Rum!

Seventeen men on the dead man's chest, yo-ho-ho, and a bottle of rum!

Dabei gaben wir vor, die sterblichen Überreste eines Toten von Buenos Aires nach Uruguay

It was a scheme in which we pretended that someone who had died in Buenos Aires was brought to Uruguay,

- Die Lebenden rufe ich, die Toten beweine ich, die Blitze breche ich.
- Die Lebenden rufe ich, die Toten beklage ich, die Blitze breche ich.
- Lebende rufe ich, Tote beklage ich, Blitze breche ich.

- I call the living, I mourn the dead, I chase the lightning.
- I call the living, I mourn the dead, I repel lightning.
- I call on the living, lament the dead, shatter the lightning.

Die Toten sind nicht mehr und können sich nicht mehr verteidigen. Am besten lässt man sie in Frieden!

The dead are gone and they cannot defend themselves. The best thing to do is to leave them in peace!

- Keiner der Fahrgäste kam bei dem Unfall ums Leben.
- Es gab bei dem Unfall keine Toten unter den Fahrgästen.

No passengers were killed in the accident.

- Sie war erschrocken beim Anblick der Leiche.
- Als sie den Toten sah, bekam sie es mit der Angst zu tun.

She was scared at the sight of the dead body.

Pulsare sind Überbleibsel hoher Dichte von toten Sternen, die regelmäßig Radiowellen abstrahlen. Aus diesem Grunde werden sie mitunter als „kosmische Leuchttürme“ bezeichnet.

Pulsars are dense remnants of dead stars that regularly emit beams of radio waves, which is why some call them "cosmic lighthouses."

Bei einer Gelegenheit wurde Aristoteles gefragt, wie sehr die Gebildeten den Ungebildeten überlegen seien. „So sehr“, antwortete er, „wie die Lebenden den Toten.“

On one occasion Aristotle was asked how much educated men were superior to those uneducated: "As much," said he, "as the living are to the dead."

„Es tut mir leid, meinem berühmten Freund und Kollegen Widerspruch zu leisten“, sagte die Eule, „aber was mich betrifft, so meine ich, dass, wenn die Toten weinen, dies bedeutet, dass sie nicht sterben wollen.“

"I am sorry to contradict my famous friend and colleague," said the Owl, "but as far as I'm concerned, I think that when the dead weep, it means they do not want to die."

An die Küste aber ward ein Geldbeutel mit 3000 Drachmen geworfen, der nun, von Seetang bedeckt, bei einem toten Delphine liegt: der stinkt so sehr, dass alle, die des Weges kommen, so schnell, als es geht, vorübereilen.

A purse of three thousand drachmas, however, was cast ashore, and now lies covered with seaweed near a dead dolphin, the stench of which is so offensive, that all who pass that way hasten by it as fast as they can.