Translation of "Punkt" in English

0.016 sec.

Examples of using "Punkt" in a sentence and their english translations:

Der Punkt fehlt.

The period is missing.

Komm zum Punkt.

Get to the point.

Das ist der Punkt.

That's the point.

Ein Punkt für Tom!

One point for Tom!

Dieser Punkt ist hervorzuheben.

This point deserves special emphasis.

Sie bekommen den Punkt.

You get the point.

- Komm Punkt sechs Uhr hierher.
- Kommen Sie Punkt sechs Uhr hierher.

Come here at precisely six o'clock.

Es muss nicht sein ein Punkt com oder ein Punkt org,

It doesn't have to be a dot com or a dot org,

- Diesen Punkt möchte ich besonders hervorheben.
- Diesen Punkt möchte ich besonders betonen.

I want to emphasize this point in particular.

- Am Satzende fehlt ein Punkt.
- Der Punkt am Ende des Satzes fehlt.

- The full stop is missing at the end of the sentence.
- The period is missing at the end of the sentence.

Als ich ihn danach fragte, erklärte er es mir Punkt für Punkt.

When I asked him about it he explained it to me point for point.

- Am Satzende fehlt ein Punkt.
- Der Punkt am Ende des Satzes fehlt.
- Es fehlt ein Punkt am Ende des Satzes.

- The full stop is missing at the end of the sentence.
- The period is missing at the end of the sentence.
- There's a full stop missing from the end of the sentence.

Doch das ist der Punkt:

But this is the key point:

Der schlimmste Punkt der Geschichte.

It's the lowest point of the story.

Das ist ein guter Punkt.

This is a good point.

Kann am gleichen Punkt sein

can be at the same point

Aber der allgemeine Punkt ist:

But the general point is,

Das ist ein großer Punkt.

That's a big point.

Das ist ein heikler Punkt.

That's a delicate point.

Komm Punkt sechs Uhr hierher.

- Come here at exactly six o'clock.
- Come here at precisely six o'clock.

Ich möchte diesen Punkt betonen.

I want to stress this point.

Sei Punkt elf am Bahnhof.

Be at the station at eleven on the dot.

Lasst uns zum Punkt kommen!

- Let's get to the point.
- Let's get to the point!

Wir werden Punkt acht frühstücken.

- We will have breakfast at eight o'clock.
- We'll have breakfast at eight o'clock.

Das ist genau der Punkt.

- That's exactly the point.
- That's kind of the point.

Komm endlich auf den Punkt!

Get to the point!

Faulheit ist mein schwacher Punkt.

Laziness is my weak point.

Das ist ein entscheidender Punkt.

This is a crucial point.

- Das ist der Punkt, ist--

- That's the point, is--

Oh, kurz, auf den Punkt,

oh, short, to the point,

Sie bekommen trotzdem den Punkt.

You get the point, nonetheless.

Die Methode, von einem Punkt zum selben Punkt in der Kreuzfahrt zu starten

the method of starting from one point to the same point in the cruise

- Am Satzende fehlt ein Punkt.
- Es fehlt ein Punkt am Ende des Satzes.

- The full stop is missing at the end of the sentence.
- The period is missing at the end of the sentence.

An diesem Punkt gibt es nicht einmal ein Punkt in der Verwendung der Werkzeuge.

At that point there's not even a point in using the tools.

Wir sind an dem Punkt angelangt...

We're really at the point now...

Der eingegebene Punkt stimmt nicht überein

the point it enters does not match each other

Das ist nicht der fragliche Punkt.

That is not the point in question.

Offensichtlich ist das der wichtigste Punkt.

Clearly, this is the most important point.

- Komm zum Punkt.
- Komm zur Sache!

Get to the point.

Die Generalversammlung begann um Punkt neun.

The general meeting began at 9 am on the dot.

Und das ist der springende Punkt.

and that is the whole point.

Nun mach aber mal einen Punkt!

- Stop doing that.
- Stop doing that!

Könntest du direkt zum Punkt kommen?

Could you just get straight to the point?

Das ist ein absolut wichtiger Punkt.

This is an extremely important point.

Diesen Punkt möchte ich besonders hervorheben.

I want to emphasize this point in particular.

Er musste Punkt fünf hier sein.

He had to be here at five on the dot.

Das ist nicht wirklich der Punkt.

That's not really the point.

Das ist hier nicht der Punkt.

That's not the point here.

- In diesem Punkt stimme ich mit ihm überein.
- In diesem Punkt stimme ich ihm zu.

I agree with him on that point.

- Ich stimme dir in diesem Punkt nicht zu.
- Ich stimme euch in diesem Punkt nicht zu.
- Ich stimme Ihnen in diesem Punkt nicht zu.

I don't agree with you on this point.

- Wir können Ihnen in diesem Punkt nicht zustimmen.
- Wir können euch in diesem Punkt nicht zustimmen.
- Wir können dir in diesem Punkt nicht zustimmen.

- We can not agree with you on this point.
- We can't agree with you on this point.

- In diesem Punkt kann ich dir nicht zustimmen.
- In diesem Punkt kann ich Ihnen nicht beipflichten.

I can't go along with you on that point.

Ich bringe es wirklich auf den Punkt.

I'm going to really beckon.

Wenn man es auf den Punkt brächte,

I guess if you distilled it right down to its essence,

Ich kann in diesem Punkt nicht zustimmen.

I am unable to agree on that point.

Der Zug fuhr um Punkt zehn ab.

The train started at ten o'clock to the minute.

In diesem Punkt stimme ich ihm zu.

I agree with him on that point.

Am Satzende muss man einen Punkt setzen.

- At the end of the sentence one should put a period.
- One should put a full stop at the end of the sentence.

Am Satzende muss man einen Punkt hinzufügen.

One should add a full stop at the end of the sentence.

Ich werde gleich auf den Punkt kommen.

I'm going to cut right to the chase.

Herr Koizumi redet ohne Punkt und Komma.

Mr. Koizumi talks endlessly without stopping.

Das ist der tiefste Punkt des Sees.

The lake is deepest at this point.

Der Punkt am Ende des Satzes fehlt.

- The full stop is missing at the end of the sentence.
- The period is missing at the end of the sentence.

In diesem Punkt unterscheiden sich unsere Präferenzen.

That's where our preferences differ.

Ich stimmte ihm in diesem Punkt zu.

I agreed with him on that point.

Die Meinungen gehen an diesem Punkt auseinander.

Opinions vary on this point.

Dieses Ei war auf den Punkt gekocht.

This egg was perfectly cooked.

In diesem Punkt muss ich Tom zustimmen.

I've got to agree with Tom here.

Ich stimme dir in diesem Punkt zu.

I agree with you on this point.

Dieser Punkt sollte besonders sorgfältig behandelt werden.

Special care should be taken on this point.

Es ist besser, diesen Punkt zu übergehen.

It is better to ignore this point.

Ein Punkt ist ein sehr kleiner Fleck.

A point is a little point.

Er ist um Punkt sieben daheim angekommen.

He got home at seven sharp.

Um Punkt vier erreichten sie das Hotel.

At four o'clock, they arrived at the hotel.

Was hält Tom für den wichtigsten Punkt?

What does Tom consider to be the most important point?

Du hast den Punkt am Satzende vergessen.

You've forgotten the full stop at the end of the sentence.