Translation of "Verändert" in Dutch

0.007 sec.

Examples of using "Verändert" in a sentence and their dutch translations:

Verändert sich nichts,

gaat er niets veranderen.

Alles verändert sich.

- Alles verandert.
- De dingen veranderen.

Er hat sich verändert.

Hij is veranderd.

Du hast dich verändert.

U bent veranderd.

Darwin hat alles verändert.

Darwin veranderde alles.

Ich habe mich verändert.

Ik ben veranderd.

Etwas verändert sich gerade.

Iets is aan het veranderen.

Tom hat sich verändert.

- Tom is veranderd.
- Tom veranderde.

- Du hast dich gar nicht verändert.
- Ihr habt euch gar nicht verändert.
- Sie haben sich gar nicht verändert.
- Du hast dich kein bisschen verändert.

- Je bent helemaal niet veranderd.
- U bent helemaal niet veranderd.
- Jullie zijn helemaal niet veranderd.

- Du hast dich überhaupt nicht verändert.
- Du hast dich gar nicht verändert.
- Sie haben sich gar nicht verändert.

Je bent helemaal niet veranderd.

Die etwas in dir verändert.

om iets in je te veranderen.

Was hat sich also verändert?

Wat is er dan veranderd?

Tom hat sich nicht verändert.

Tom is niet veranderd.

Die Welt hat sich verändert.

De wereld is veranderd.

Es hat sich nichts verändert.

Er is niets veranderd.

Darwin hat die Welt verändert.

Darwin heeft de wereld veranderd.

Das Eheleben verändert die Menschen.

Het huwelijk verandert mensen.

Das hat mein Leben verändert.

Het heeft mijn leven veranderd.

Du hast dich sehr verändert.

Je bent erg veranderd.

Hat sich das Klima verändert?

Is het klimaat veranderd?

Hat das Gefängnis sie verändert?

Heeft de gevangenis hen veranderd?

Toms Körpergeruch hat sich verändert.

Toms lichaamsgeur is veranderd.

Hat das Gefängnis ihn verändert?

Heeft de gevangenis hem veranderd?

SPRECHER: Die Welt hat sich verändert.

VERTELLER: De wereld is veranderd.

Das Geld hat sein Leben verändert.

- Geld heeft zijn leven veranderd.
- Het geld heeft zijn leven veranderd.

Dieses Telefonat hat ihr Leben verändert.

Dat telefoontje heeft haar leven veranderd.

Habe ich mich so sehr verändert?

Ben ik zoveel veranderd?

Diese Gegend hat sich völlig verändert.

Deze omgeving is compleet veranderd.

Kommunikation verändert die Welt, nicht Information.

Communicatie verandert de wereld, niet informatie.

Tom hat sich seitdem sehr verändert.

Tom is sindsdien erg veranderd.

- Kommunikation verändert die Welt, nicht Information.
- Nicht Information, sondern Kommunikation ist es, was die Welt verändert.
- Nicht Information ist es, was die Welt verändert, sondern Kommunikation.

Communicatie verandert de wereld, niet informatie.

Während sich unsere Interaktion mit Geschichten verändert

Maar zelfs als onze relatie tot verhalen verandert

- Jeder ändert sich.
- Ein jeder verändert sich.

- Iedereen verandert.
- Ieder mens verandert.

- Alles verändert sich.
- Alles ist im Wandel.

- Alles verandert.
- Alles is aan het veranderen.
- De dingen veranderen.

Die Steuererhöhung hat unser Leben sehr verändert.

De verhoging van de belastingen heeft ons leven erg veranderd.

- Tom hat sich verändert.
- Tom veränderte sich.

- Tom is veranderd.
- Tom veranderde.

- Alles hat sich verändert.
- Alles änderte sich.

Alles veranderde.

- Was die Welt verändert, ist Kommunikation, nicht Information.
- Nicht Information, sondern Kommunikation ist es, was die Welt verändert.
- Nicht Information ist es, was die Welt verändert, sondern Kommunikation.

Wat de wereld verandert, is communicatie, niet informatie.

- Das Klima verändert sich.
- Das Klima ändert sich.

Het klimaat verandert.

- Etwas hat sich geändert.
- Etwas hat sich verändert.

Er is iets veranderd.

Es sollte eine Aussage sein, die alles verändert.

Het moet een statement zijn dat alles verandert.

- Nicht Information, sondern Kommunikation ist es, was die Welt verändert.
- Nicht Information ist es, was die Welt verändert, sondern Kommunikation.

Communicatie verandert de wereld, niet informatie.

Sei verändert unser Denken, ohne dass wir dies bemerken.

Het verandert onze gedachten zonder dat we het weten.

In der Zwischenzeit haben sich die Bedingungen drastisch verändert.

In de tussentijd zijn de omstandigheden drastisch veranderd.

Darwin verändert die Art, wie wir die Welt sehen.

Darwin veranderde de manier waarop we de wereld zien.

- Das Internet veränderte alles.
- Das Internet hat alles verändert.

Internet heeft alles veranderd.

"Ich habe so oft in meinem Leben meine Daseinsform verändert

ik ben in mijn leven zo dikwijls van gedaante veranderd --

Man sagt, die Situation japanischer Bauerndörfer habe sich stark verändert.

Men zegt dat de toestand in dorpen op het Japanse platteland erg veranderd is.

Was hat sich verändert im Leben der Frauen in Rumänien?

Wat is er veranderd in het leven van de vrouwen in Roemenië?

Im Laufe des zwangzigsten Jahrhunderts hat sich das alles verändert.

In de loop van de twintigste eeuw is dit alles veranderd.

Du weißt in diesem Moment, dass es etwas in dir verändert --

Je weet op dat moment dat het iets in jou verandert --

Ich zeige Ihnen mal ein neueres Beispiel, das unser Denken verändert hat.

Ik zal een recent voorbeeld geven dat onze gedachtegang veranderd heeft.

Das Dorf hat sich im Vergleich zu vor zehn Jahren sehr verändert.

Het dorp is vergeleken met tien jaar geleden, erg veranderd.

Du hast dich so sehr verändert, dass ich dich fast nicht wiedererkenne.

Je bent zo veranderd dat ik je bijna niet kan herkennen.

Das Erdklima verändert sich schneller als zu jeder anderen Zeit in der Geschichte.

- Het klimaat van de aarde verandert nu sneller dan in enig andere tijd in de geschiedenis.
- Het klimaat van de aarde is sneller aan het veranderen dan in enig andere tijd in de geschiedenis.

Der Krieg hat fast alles verändert. Von der früheren Schönheit der Stadt ist kaum etwas geblieben.

De oorlog heeft bijna alles verandert. Van de vroegere schoonheid van de stad is nauwelijks iets overgebleven.

- Letztes Jahr kehrte ich nach Hause zurück und war überrascht, dass sowohl das Dorf als auch die Leute sich völlig verändert hatten.
- Letztes Jahr kehrte ich in meinen Heimatort zurück, aber ich war überrascht, wie sich sowohl das Dorf als auch die Menschen völlig verändert hatten.

Vorig jaar kwam ik terug thuis en was ik verrast, dat het dorp en de mensen helemaal veranderd waren.

Der Trainer zeigte sich zufrieden mit dem Sieg über Deutschland und betonte, dass der Feldverweis des deutschen Torhüters den Spielverlauf verändert hat.

De trainer was tevreden met de winst tegen Duitsland en benadrukte dat het feit dat de Duitse keeper uit het veld werd gestuurd het verloop van de wedstrijd veranderde.