Translation of "Ins" in Dutch

0.008 sec.

Examples of using "Ins" in a sentence and their dutch translations:

- Komm ins Zimmer.
- Kommt ins Zimmer.
- Kommen Sie ins Zimmer.

Kom in de kamer.

- Komm ins Zimmer.
- Kommt ins Zimmer.

Kom in de kamer.

- Sprich ins Mikrophon.
- Sprechen Sie ins Mikrophon.

Spreek in de microfoon.

Möchtest du ins Kino oder ins Theater gehen?

- Willen jullie naar de film of naar het theater?
- Wil je liever naar de bioscoop of naar het theater?

- Er rannte ins Klassenzimmer.
- Er lief ins Klassenzimmer.

Hij rende het klaslokaal in.

Meistens ins Genick.

...meestal achterin de nek...

Steig ins Auto.

Stap in de auto.

Geh ins Bett!

- Ga naar bed.
- Ga naar het bed.

Kommt ins Zimmer.

Kom in de kamer.

Komm ins Zimmer.

Kom in de kamer.

- Wir sind ins Museum gegangen.
- Wir gingen ins Museum.

We zijn naar het museum gegaan.

- Geh einfach wieder ins Bett.
- Geh wieder ins Bett.

- Ga maar gewoon naar bed.
- Ga nou maar naar bed.

- Tom ging ins Bett.
- Tom ist ins Bett gegangen.

- Tom ging naar bed.
- Tom is naar bed gegaan.

- Wir gehen ins Kino.
- Lasst uns ins Kino gehen.

We gaan naar de bioscoop.

- Warum gehen Leute ins Kino?
- Warum gehen Menschen ins Kino?
- Warum gehen die Leute ins Kino?

- Waarom gaan mensen naar de cinema?
- Waarom gaan mensen naar de bioscoop?

Samstag sind wir ins Kino und danach ins Restaurant gegangen.

Zaterdag zijn we naar de film geweest en daarna naar het restaurant.

Wohin sollen wir jetzt gehen? Ins Theater oder ins Kino?

Waar zullen we naartoe gaan? Naar het theater of de bioscoop?

- Ich will ins Ausland gehen.
- Ich möchte ins Ausland gehen.

Ik wil naar het buitenland.

Und regneten ins Meer.

en regenden in de zee.

Schnellstmöglich ins Krankenhaus bringen,

...en snel naar het ziekenhuis brengen.

Du gehst ins Wasser…

Je gaat dat water in...

Gehen wir ins Kino?

Zullen we naar de bios gaan?

Wir gehen ins Kino.

We gaan naar de bioscoop.

Mary eilte ins Krankenhaus.

Maria haastte zich naar het ziekenhuis.

Gehst du ins Kino?

- Ga je naar de bioscoop?
- Ga je naar de film?
- Gaat u naar de bioscoop?

Ich gehe ins Schwimmbad.

Ik ga naar het zwembad.

Er ging ins Ausland.

Hij ging naar het buitenland.

Geh wieder ins Bett.

Ga terug naar bed.

Wir gingen ins Museum.

We zijn naar het museum gegaan.

Tom muss ins Krankenhaus.

Tom moet naar het ziekenhuis.

Er sprang ins Schwimmbecken.

Hij sprong in het zwembad.

Er starrte ins Leere.

- Hij zat maar wat te staren.
- Hij staarde in het niets.

Ich gehe ins Fitnessstudio.

Ik ga naar de sportschool.

Wir gehen ins Schwimmbad.

We gaan naar het zwembad.

Ich muss ins Krankenhaus.

Ik moet naar het ziekenhuis.

Tom sprang ins Schwimmbecken.

Tom sprong het zwembad in.

Wir wollen ins Kino.

We willen naar de bioscoop gaan.

John rannte ins Zimmer.

John liep de kamer in.

Ich geh ins Kino.

Ik ga naar de bioscoop.

Tom ging ins Bett.

Tom ging naar bed.

Ich gehe ins Ausland.

Ik ga naar het buitenland.

Tom wollte ins Ausland.

Tom wilde naar het buitenland gaan.

Sprechen Sie ins Mikrophon.

U moet in de microfoon spreken.

Gehen Sie ins Kino?

Gaat u naar de bioscoop?

Er rannte ins Klassenzimmer.

Hij rende het klaslokaal in.

- Sie gingen gestern ins Kino.
- Sie sind gestern ins Kino gegangen.

Ze gingen gisteren naar de bioscoop.

- Ich möchte heute ins Kino gehen.
- Ich will heute ins Kino.

- Ik wil naar de cinema gaan vandaag.
- Ik wil naar de film gaan vandaag.
- Vandaag wil ik naar de bioscoop.

- Geh schlafen!
- Geh ins Bett!
- Geht ins Bett!
- Legt euch schlafen!

Ga naar bed.

- Wie oft gehst du ins Ausland?
- Wie oft gehen Sie ins Ausland?
- Wie oft geht ihr ins Ausland?

- Hoe vaak ga je naar het buitenland?
- Hoe vaak gaat u naar het buitenland?
- Hoe vaak gaan jullie naar het buitenland?

- Ein Hund biss ihr ins Bein.
- Ein Hund hat ihr ins Bein gebissen.
- Ihr biss ein Hund ins Bein.

Een hond heeft in haar been gebeten.

- Übersetze das hier bitte ins Französische!
- Übersetzen Sie das hier bitte ins Französische!
- Übersetzt das hier bitte ins Französische!

Vertaal dit naar het Frans, alsjeblieft.

- Ich liebe es, ins Kino zu gehen.
- Ich gehe gern ins Kino.

Ik ga graag naar de bioscoop.

- Gelegentlich gehe ich ins Theater.
- Ab und zu gehe ich ins Theater.

Af en toe ga ik naar het theater.

- Ich möchte nicht ins Schwimmbad gehen.
- Ich will nicht ins Schwimmbad gehen.

Ik wil niet naar het zwembad gaan.

- Ein Hund biss ihr ins Bein.
- Ihr biss ein Hund ins Bein.

Een hond heeft in haar been gebeten.

- Er geht praktisch niemals ins Kino.
- Er geht fast nie ins Kino.

Hij gaat bijna nooit naar de bioscoop.

Hat ihn ins Amt gebracht.

Dat leidde tot de formule die hem aan de macht bracht...

Bis wir ins Gefängnis kamen.

...omdat we gevangen werden gezet.

Möchtest du ins Kino gehen?

Heb je zin om naar de film te gaan?

Darf ich ins Bett gehen?

Mag ik naar bed?

Übersetzt diesen Satz ins Englische.

Vertaal deze zin in het Engels.

Warum gehen Leute ins Kino?

Waarom gaan mensen naar de cinema?

Sie gingen gestern ins Kino.

Ze gingen gisteren naar de bioscoop.

Er reist oft ins Ausland.

Hij reist vaak naar het buitenland.

Der Junge sprang ins Wasser.

De jongen sprong in het water.

Ich gehe oft ins Kino.

Ik ga vaak naar de bioscoop.

Ich übersetze unentgeltlich ins Esperanto.

Ik vertaal gratis in het Esperanto.

Sie schlug ihm ins Gesicht.

Zij sloeg hem in het gezicht.

Sie ging früh ins Bett.

Ze ging vroeg naar bed.

Ich möchte ins Ausland gehen.

Ik wil naar het buitenland.

- Geh schlafen!
- Geh ins Bett!

Bedtijd!

Du gießt Öl ins Feuer.

Je giet olie op het vuur.

Er ging früh ins Bett.

Hij ging vroeg naar bed.