Translation of "Bekommst" in Dutch

0.005 sec.

Examples of using "Bekommst" in a sentence and their dutch translations:

Was bekommst du?

Wat ga je nemen?

Bekommst du bei Horrorfilmen Angst?

Hebt ge schrik van griezelfilms?

Du bekommst ein Brüderchen. Freust du dich?

Je krijgt een broertje, vind je dat leuk?

Wenn du so viel isst, bekommst du aber Bauchschmerzen.

Als je zoveel eet, dan krijg je buikpijn hoor.

Wenn du dich zu sehr sorgst, bekommst du eine Glatze.

Als je je teveel zorgen maakt, word je kaal.

Und dann bekommst du dieses schöne Zeitfenster für zehn, 15 Minuten.

En dan krijg je een prachtig tijdsvenster van tien, vijftien minuten.

Stell dir vor, du bekommst einen Schluckauf und kannst nicht aufhören damit.

Stel u voor dat ge begint te hikken en niet meer kunt ophouden.

„Mit diesen Übungen bekommst du im Handumdrehen schöne Brüste“, versprach die Überschrift.

"Met deze oefeningen krijg je in een mum van tijd mooie borsten", beloofde de titel.

Wenn du diesen Brief bekommst, werde ich bereits weit weg von hier sein.

Als je deze brief ontvangt, zal ik al ver van hier weg zijn.

Wenn du in drei Minuten deinen Teller nicht aufgegessen hast, bekommst du keinen Nachtisch.

Als je binnen drie minuten je bord niet leeg hebt, krijg je geen toetje.

- Bist du nicht dünner geworden? Bekommst du auch anständig zu essen?
- Hast du nicht etwas Gewicht verloren? Isst du auch genug?

Je bent afgevallen, nietwaar? Eet je wel voldoende?

- Wenn du mir ein Eis kaufst, bekommst du ein Bussi von mir!
- Wenn du mir ein Eis kaufst, gebe ich dir einen Kuss.

- Als je mij ijs koopt, dan zal ik je kussen.
- Als je mij een ijsje koopt, dan geef ik je een kus.
- Als je mij een ijsje betaalt, dan geef ik je een zoen.

- Du kannst nur nach China kommen, wenn du ein Visum hast.
- Du kannst nur dann nach China kommen, wenn du ein Visum bekommst.

Je kan alleen naar China komen als je een visum hebt.

- Wenn du mir ein Eis kaufst, bekommst du ein Bussi von mir!
- Wenn du mir ein Eis kaufst, küss ich dich.
- Wenn du mir ein Eis kaufst, gebe ich dir einen Kuss.

- Als je mij ijs koopt, dan zal ik je kussen.
- Als je mij een ijsje betaalt, dan geef ik je een zoen.