Examples of using "«damit" in a sentence and their dutch translations:
Zijn jullie het ermee eens?
Wat wil je daarmee zeggen?
Daar gaan we.
Kom op, dooreten.
Laat maar!
Veel geluk ermee.
- Stop!
- Hou op!
- Hou daarmee op!
- Hou ermee op!
- Hou daar toch mee op.
- Ophouden!
- Stop daarmee!
- Wat ga je ermee doen?
- Wat gaat u ermee doen?
- Wat gaan jullie ermee doen?
- Wat ben je daarmee van plan?
- Wat bent u daarmee van plan?
- Wat zijn jullie daarmee van plan?
Wat moet ik daarmee?
Wat wil je daarmee zeggen?
- Hou daarmee op!
- Hou ermee op!
- Stop daarmee!
We zijn ermee weggekomen.
Had ik ongelijk?
Wat is er mis mee?
Ik ben daar gelukkig mee.
Stop daar onmiddellijk mee!
Tom is er blij mee.
Wat gaan we ermee doen?
- Wat wil je daarmee zeggen?
- Wat bedoel je daarmee?
Hiermee moet het lukken.
- Ik ben klaar.
- Ik heb het gehad.
Daar ben ik blij mee.
Zij begon.
Ik vind het prima.
- Hou daarmee op!
- Hou ermee op!
- Laat dat!
Ik heb er niets mee te maken.
zodat je jezelf niet verbrandt,
Daarmee pinnen we zijn kop vast.
Daarmee pinnen we zijn kop vast.
Daarmee pinnen we zijn kop vast.
Daarmee pinnen we zijn kop vast.
Daarmee pinnen we zijn kop vast.
Daarmee pinnen we zijn kop vast.
Ik realiseerde me dat ik niet alleen was.
Hij maakte het zo snel als de bliksem af.
We hadden er plezier mee.
Hou daarmee op!
Ik kan het wel aan.
Wat moet ik hiermee aanvangen?
Wat wil je daarmee zeggen?
- Wat wil je hiermee doen?
- Wat wilt u hiermee doen?
Tom verwachtte het niet.
Wat gaat Tom ermee doen?
Waar willen jullie heen?
Ik heb er geen probleem mee.
Wat moeten we ermee doen?
Ik ben er niet blij mee.
Ik ben juist klaar.
Ik ben er niet blij mee.
Wat ga je ermee doen?
Hou daar toch mee op.
- Wat wil je daarmee zeggen?
- Wat bedoel je daarmee?
Heb je hier een probleem mee?
Hoe gaan we dat aanpakken?
Ik ben er volledig mee eens.
Wat bedoelde zij daarmee?
- Wat bedoelde hij daarmee?
- Wat zou hij daarmee bedoeld hebben?
Er is geen haast.
U moet daar nu mee ophouden.
Ik denk dat ik daar zelf wel in slaag.
Spreek luider, zodat iedereen u kan horen.
Daar wil ik niets mee te maken hebben.
Hou op!
...en daarmee komen ze de winter door.
...en zelf een stuk wild vangen.
zodat je ze niet vergeet.
Zo communiceren ze in het diepe.
Zodat zij begrijpen wat er gebeurt.
...zodat je boven water adem kunt gaan halen.
Je draaft een beetje door.
Dat heeft er niets mee te maken.
Dat heeft er niets mee te maken.