Translation of "Meint" in Finnish

0.004 sec.

Examples of using "Meint" in a sentence and their finnish translations:

Was meint Tom?

Mitä Tuomo yrittää sanoo?

Meint ihr das ernst?

Oletteko vakavissanne?

Er meint es ernst.

Hän on tosissaan.

Sie meint immer, recht zu haben.

Hän luulee olevansa aina oikeassa.

Tom meint, ich rede zu viel.

Tom sanoo, että puhun liikaa.

Der Teufel meint, der Mensch sei eine Karikatur Gottes und nicht sein Ebenbild.

Paholaisen mielestä ihminen on jumalan irvikuva, ei hänen omakuvansa.

Maria meint, die Strände von Südkalifornien seien die schönsten in der ganzen Welt.

Marin mielestä Etelä-Kalifornian rannat ovat maailman kauneimmat.

- Was meinst du?
- Was meinst du damit?
- Was meinen Sie?
- Wie meinst du das?
- Was meint ihr?

- Mitä sinä tarkoitat?
- Mitä sinä oikein tarkoitat?
- Mitä sinä oikein meinaat?
- Mitä sä tarkotat?
- Mitä sä meinaat?

- Wo, meinst du, soll ich anfangen?
- Wo, meint ihr, soll ich anfangen?
- Wo, meinen Sie, soll ich anfangen?

Mistä minun pitäisi aloittaa sinun mielestäsi?

- Ich weiß, was du meinst.
- Ich weiß, was ihr meint.
- Ich weiß, was Sie meinen.
- Ich weiß, worauf du hinauswillst.

Tiedän mitä tarkoitat.

- Meinst du, ich sollte es ihr sagen?
- Meint ihr, ich sollte es ihr sagen?
- Meinen Sie, ich sollte es ihr sagen?

Oletko sitä mieltä, että minun pitäisi kertoa hänelle?

- Meinst du das ernst?
- Meint ihr das ernst?
- Meinen Sie das ernst?
- Ist das dein Ernst?
- Meinst du das jetzt im Ernst?
- Ist das euer Ernst?
- Ist das Ihr Ernst?

- Ihan vakavissaan?
- Oletko tosissasi?
- Oletko ihan tosissasi?
- Oletko ihan vakavissasi?

Die Vorstellung, dass Gott ein übergroßer weißer Mann mit Rauschebart ist, der im Himmel sitzt und jeden heruntergefallenen Spatz zählt, ist lächerlich. Aber wenn man mit "Gott" die physikalischen Gesetze meint, die das Universum regieren, dann gibt es natürlich einen solchen Gott.

Ajatus Jumalasta valtavana tuuheapartaisena valkoisena miehenä, joka istuu pilvellä ja tarkkailee varpusten menoa on pöyristyttävä. Vaan jos "jumalalla" tarkoitetaan maailmankaikkeutta määräviä fysiikan lakeja, niin selvästikin sellainen jumala on olemassa.

- Ich habe nicht so viel Geld, wie Sie denken.
- Ich habe nicht so viel Geld, wie du denkst.
- Ich habe nicht so viel Geld wie ihr glaubt.
- Ich habe nicht so viel Geld wie ihr meint.
- Ich habe nicht so viel Geld wie ihr denkt.

- Minulla ei ole niin paljon rahaa kuin luulet.
- Minulla ei ole niin paljon rahaa kuin sinä luulet.