Translation of "Wollt" in Arabic

0.004 sec.

Examples of using "Wollt" in a sentence and their arabic translations:

Esst, so viel ihr wollt.

كل كما تود.

- Wollen Sie Wein?
- Wollt ihr Wein?

هل تريدون نبيذاً؟

Macht nichts, was ihr nicht wirklich machen wollt.

لا تفعلوا أموراً لا تريدون حقاً القيام بها

- Was wollt ihr essen?
- Was wollen Sie essen?

ماذا تريد أن تأكل؟

- Wollt ihr reich werden?
- Willst du reich sein?
- Willst du reich werden?
- Wollen Sie reich werden?
- Wollt ihr reich sein?
- Wollen Sie reich sein?

هل تريد أن تصبح غنياً؟

- Wieso willst du im Ausland studieren?
- Warum wollt ihr im Ausland studieren?

لماذا تريد الدراسة في الخارج؟

- Warum willst du Englisch lernen?
- Warum wollen Sie Englisch lernen?
- Warum wollt ihr Englisch lernen?

لم تريد تعلّم الإنجليزيّة؟

- Warum willst du mich begleiten?
- Warum wollt ihr mich begleiten?
- Warum wollen Sie mich begleiten?

لم تريد مجيء معي؟

- Was möchtest du essen?
- Was wollt ihr essen?
- Was wollen Sie essen?
- Was willst du essen?

ماذا تريد أن تأكل؟

- Willst du Tom nicht stoppen?
- Willst du Tom nicht aufhalten?
- Wollen Sie Tom nicht aufhalten?
- Wollt ihr Tom nicht aufhalten?

ألا تريد إيقاف توم؟

- Du kannst sagen, was auch immer du willst.
- Sie können sagen, was auch immer Sie wollen.
- Ihr könnt sagen, was auch immer ihr wollt.

يُمكِنَك أن تقول ما تريد.

- Ist da nicht etwas, was du mir sagen willst?
- Ist da nicht etwas, was ihr mir sagen wollt?
- Ist da nicht etwas, was Sie mir sagen wollen?

ألا يوجد ما تريد قوله لي؟

- Was willst du damit sagen?
- Worauf willst du hinaus?
- Was meinst du damit?
- Was wollt ihr damit sagen?
- Was wollen Sie damit sagen?
- Was meinen Sie damit?
- Was meint ihr damit?

ماذا تقصد بذلك؟

- Willst du mir sagen, dass du noch nie einen Albtraum hattest?
- Wollen Sie mir sagen, dass Sie noch nie einen Albtraum hatten?
- Wollt ihr mir sagen, dass ihr noch nie einen Albtraum hattet?

أتعني أنه لم يسبق لك و أن رأيت كابوسا؟