Translation of "Tages" in Arabic

0.009 sec.

Examples of using "Tages" in a sentence and their arabic translations:

Dann, eines Tages,

وفي يوم ما،

- Eines Tages tötete er sich selbst.
- Eines Tages brachte er sich um.

وفي يوم من الأيام ، انتحر.

In den Rest Ihres Tages mitzunehmen,

لباقي يومك

Eines Tages saß er am Kai

كان جالساً أمام حوض السفن يوماً ما

Sie begrüßen die Wiederkehr des Tages.

‫ترحّب بعودة النهار.‬

Eines Tages habe ich ihn getroffen.

- قابلته يوما.
- التقيت به في يوم من الأيام.
- التقيته في أحد الأيام.
- قابلته يوماً ما.
- قابلته في يوم من الأيام.
- قابلته في أحد الأيام.
- لاقيته ذات يوم.
- صادفته أحد الأيام.

Du wirst mich eines Tages vergessen.

- ستنسَني يوماً ما.
- سوف تنساني يوما ما.

Jeden Tag 15 Minuten am Ende des Tages.

وهو عبارة عن 15 دقيقة في نهاية اليوم

Wenn wir zum Geld dieses Tages zurückkehren wollen,

إذا أردنا العودة إلى أموال ذلك اليوم ،

Eines Tages würde ich gerne nach England gehen.

أريد أن أزور إنجلترا يوما.

- Eines Tages möchte ich nach Amerika gehen.
- Ich will eines Tages mal nach Amerika.
- Ich will irgendwann mal nach Amerika.

- أريد الذهاب إلى أمريكا يوماً من الأيام.
- أريد أن أذهب إلى أمريكا في يوم من الأيام.

Keine "Vielleicht-eines-Tages- wenn-wir-Glück-haben"-Lösungen,

‫ليس حلولًا تنجح بالصدفة،‬

Am Ende des Tages bringt sie uns das Material.

وبنهاية يومها، تحضر لنا ما جمعته،

Ich glaube, dass er eines Tages reich sein wird.

أعتقد أنه سيصبح غنياً يوماً ما.

über die Sanftmut eines kleinen Jungen, der eines Tages erschien,

عن لطف طفلٍ صغير ظهر ذات يوم،

Eines Tages sagt die KI: ''Bitte starte mich nicht neu.''

وفي أحد الأيام قال جهاز الذكاء الاصطناعي "من فضلك لا تعد تشغيلي".

Um nicht in der größten Hitze des Tages unterwegs zu sein.

‫بحيث تسبق أكثر أوقات اليوم حراً.‬

Am Abend des ersten Tages in der gigantischen Schlacht von Wagram

في مساء اليوم الأول في معركة واغرام العملاقة ،

Und am Ende des Tages werfen Sie sie in die Waschmaschine."

"و فى نهاية اليوم ، قم بإلقائه داخل غسالة الملابس"

Eines Tages wachen wir aus dem Bett auf und schauen nach draußen

في أحد الأيام نستيقظ من السرير ننظر إلى الخارج

Eines Tages folgte er mir. Einfach unglaublich, wenn ein Krake dir folgt.

‫ذات يوم، كانت تتبعني.‬ ‫وما أروع أن يتتبعك أخطبوط!‬

Eines Tages fragte ich einen Skandinavier, was für ihn eine guter Freund sei.

سألت رجل اسكندنافي مرة ما هو الصديق الجيد في نظرك.

Ich hätte nicht gedacht, dass ich eines Tages bei Wikipedia "Viagra" nachschauen würde.

لم أكن أتوقع أنني سأبحث يومًا ما عن "فياغرا" في ويكيبيديا.

Vielleicht werden Maschinen eines Tages denken können, aber sie werden nie lachen können.

قد تستطيع الآلات التفكير يوما ما, لكنهم لن يتمكنو من الضحك ابداً

Um nicht zur heißesten Zeit des Tages unterwegs zu sein. Es wird bereits heißer

‫بحيث تسبق أكثر أوقات اليوم حراً.‬ ‫الطقس أصبح بالفعل أكثر حراً،‬

Trotz der Erfolge des Tages harte Vergangenheit Erfahrungen lehrten ihn, heftige Schlachten zu vermeiden

على الرغم من النجاحات التي تحققت اليوم، فقد علمته تجارب الماضي القاسية تجنب المعارك الضارية

Olaf Haraldsson, König von Norwegen - der Mann, der eines Tages sein Schutzpatron geworden war - war

أولاف هارالدسون ، ملك النرويج - الرجل الذي أصبح يومًا ما قديسًا لها - كان

Napoleon blieb den größten Teil des Tages in seinem Hauptquartier in der Nähe von Shevardino.

ظل نابليون في معظم أيامه في مقره بالقرب من شيفردينو

Eines Tages, wenn ich auf dieses Niveau komme, werde ich dieses Auto kaufen, ich werde dieses Haus kaufen

ذات يوم عندما أصل إلى هذا المستوى سأشتري هذه السيارة سأشتري هذا المنزل

Leute, die um die Riffe gehen, könnten also sogar auf einem stehen, das sich während des Tages vor Angreifern versteckt.

‫لذا قد يمر الناس بجانب الشعاب المرجانية‬ ‫ويقفون على واحد من هذه الحيوانات‬ ‫التي تحاول الاختباء‬ ‫من الحيوانات المفترسة خلال النهار.‬

Chef war, antwortete Berthier: "Denken Sie daran, dass es eines Tages eine gute Sache sein wird, nach Bonaparte Zweiter zu sein."

، أجاب بيرتييه ، "تذكر أنه يومًا ما سيكون من الجيد أن تحتل المرتبة الثانية بعد بونابرت".

In der Wüste ist es wichtig, früh in den Tag zu starten, um nicht in der größten Hitze des Tages unterwegs zu sein.

‫من المهم أن تستيقظ مبكراً في الصحراء،‬ ‫بحيث تسبق أكثر أوقات اليوم حراً.‬