Translation of "Saß" in Arabic

0.009 sec.

Examples of using "Saß" in a sentence and their arabic translations:

Tom saß am Steuer.

- قاد توم السيارة.
- ركب توم السيارة.

Sie saß neben mir.

جلست بجانبي.

Eines Herzversagens im Stuhl saß.

جميع علامات الأزمة القلبية.

Ich saß an ihrem Bett

جسلت بجانب سريرها

Als ich im Seminar saß

بينما كنتُ أدرس في المعهد الديني

Eines Tages saß er am Kai

كان جالساً أمام حوض السفن يوماً ما

Er saß da und trank Wein.

كان جالسا، يحتسي النبيذ.

Tom saß zwei Legislaturperioden im Kongress.

خدم توم فترتين في الكونغرس.

Vor zwei Jahren saß ich in meinem Wohnzimmer.

قبل عامين، كنت جالس في غرفتي.

Tom saß in der Nähe an einem Tisch.

توم كان جالسا على طاولة قريبة.

Die ganze Familie saß um das Lagerfeuer herum.

جلست العائلة كاملةً حول نار المخيم.

So fiel ich hin und ich saß bei ihm,

لذلك سقطت وجلست معه هناك

Ich bemerkte, dass sie in der vorderen Reihe saß.

لاحظت أنها جلست في الصف الأول.

Tom saß auf der Veranda und las die Zeitung.

توم جلس على الشرفة وقرأ الصحيفة.

- Sie saß neben mir.
- Sie setzte sich neben mich.

جلست بجانبي.

Als ich an seinem Bett saß, begann ich zu recherchieren,

لذا وبالجلوس بجانب سريره، بدأت بالبحث عن السبب.

Wer war das, der da im Kino vor dir saß?

من كان ذلك، الذي كان يجلس أمامك في السينما؟

Ich saß hier fünf Minuten lang und es fühlte sich großartig an.

كنت أجلس هنا لمدة 5 دقائق، والجو في هذه الغرفة رائع.

Es sah so aus, als hätte das Esszimmer eine Fortsetzung, während es im Esszimmer an der Wand saß.

بدا الأمر كما لو كانت غرفة الطعام مستمرة أثناء الجلوس في غرفة الطعام على الحائط.

- Mich fröstelte noch immer, wenngleich ich in der Sonne saß.
- Auch wenn ich in der Sonne war, schlotterte ich.

مع انني كنت جالساً تحت الشمس، ولكن كنت أشعر بالبرد.

- Ich steckte im Stau.
- Ich steckte in einem Verkehrsstau fest.
- Ich saß im Stau fest.
- Ich bin in einen Stau geraten.

لقد علقت في ازدحام مروري.