Examples of using "Keiner" in a sentence and their arabic translations:
المفتاح ليس واحدا
لا يستطيع أحدٌ مساعدتي.
لم يرد أحد على الهاتف.
لن يصدقني أحد
لا احد ينصت لي.
لم يكن أي من أجدادنا أغنياء ،
لا أحد منكم يذهب بعد الآن
عمليا لم ينج أي من النرويجيين.
- لا يشرب أي من أصدقائي القهوة.
- كل أصحابي لا يشربون القهوة.
لن يأتي أحد.
لا أحد منا يتحدث اللغة الفرنسية.
ولم يساعدك أحد؟
لأنه لم تنته أي من أفلامه
لا أحد كان يعلم ماذا يقول.
لا أحد منها يريد هجر أمان السرب.
لم يشجّعها أحد.
لم يرني أحد.
لا يمكنك إفشاء ما تقوم به لكسب الرزق.
لا أحد يتكلم معي.
لا يستطيع أحدٌ مساعدتي.
لا فائدة من البكاء، فلن يسمعك أحد.
- لا يفهمني أحد.
- لا أحد يفهمني.
لا يستطيع أحد فهمي لأني لا أتكلم اللغة الفرنسية جيداً.
ليس بينهم أحد يدرك أنهم يشعرون بعدم الراحة،
ليس من طريق سهل في هذه الرحلة. لهذا أحتاج لمساعدتكم.
كل من على الأرض يريد الجنة، ولكن ليس هناك من يريد الموت.
" إن لم يحبك أحد أبداً، هل تعتقد أنك ستكون أباً جيداً؟"
رنّ الهاتف لكن لم يجب أحد.
لا أحد يوقفك
الحوت والفيل ، لا يستطيعان تحدي الآخر في مجاله الخاص.
ولم يساعدك أحد؟
لا أحد أعرفهُ يرتدي ربطة العُنُق بعد الآن.
لم يكن هناك أحد في الغرفة.
لأن أيا من قذائف الهاون التي نستخدمها اليوم ليست قوية بما يكفي للتعامل مع حمولة من هذا الوزن