Translation of "Beeilen" in Arabic

0.006 sec.

Examples of using "Beeilen" in a sentence and their arabic translations:

Beeilen Sie sich.

- أسرع.
- بسرعة.

Wir müssen uns beeilen.

‫يجب أن نسرع.‬

Wir sollten uns beeilen.

لنسرع.

Also müssen wir uns beeilen.

‫لذا يجب أن نسرع.‬

- Du musst schnell machen.
- Du musst dich sputen.
- Sie müssen sich beeilen.
- Ihr müsst euch beeilen.

عليك أن تسرع.

Ich habe keine Zeit, mich zu beeilen.

ليس لدي وقت لأسرع.

- Beeil dich.
- Beeilen Sie sich.
- Spute dich!

- أسرع.
- بسرعة.
- أسرعا.

Es ist deine Entscheidung. Du solltest dich beeilen.

‫القرار لك.‬ ‫ولكن سارع باتخاذ قرارك.‬

Wir müssen uns beeilen und mehr Kriechtiere fangen.

‫يجب أن نسرع ‬ ‫ونحاول اصطياد المزيد من الزواحف.‬

Wir müssen uns beeilen und mehr Tiere fangen.

‫يجب أن نسرع ‬ ‫ونحاول اصطياد المزيد من الزواحف.‬

- Du solltest dich besser beeilen.
- Beeil dich lieber.

من الأفضل لك أن تسرع.

Wir müssen uns beeilen und mehr von diesen Kriechtieren sammeln.

‫يجب أن نسرع ‬ ‫ونحاول اصطياد المزيد من الزواحف.‬

Wir müssen uns beeilen, um noch mehr Kriechtiere zu fangen.

‫يجب أن نسرع ‬ ‫ونحاول اصطياد المزيد من الزواحف.‬

Wir müssen uns beeilen und mehr Tiere fangen. Hörst du das?

‫يجب أن نسرع ‬ ‫ونحاول اصطياد المزيد من الكائنات.‬ ‫أنصت، هل تسمع هذا؟‬

Und wir können hier draußen nicht mehr lange überleben. Wir müssen uns beeilen und mehr Krabbeltiere fangen.

‫ولن نتمكن من النجاة هنا لفترة طويلة.‬ ‫يجب أن نسرع ‬ ‫ونحاول اصطياد المزيد من الزواحف.‬

- Du wirst nicht rechtzeitig ankommen, wenn du dich nicht beeilst.
- Sie werden nicht rechtzeitig ankommen, wenn Sie sich nicht beeilen.
- Ihr werdet nicht rechtzeitig ankommen, wenn ihr euch nicht beeilt.

لن تصل هناك على الوقت إن لم تستعجل.