Translation of "Leurs" in Italian

0.012 sec.

Examples of using "Leurs" in a sentence and their italian translations:

- Ils aiment leurs enfants.
- Ils adorent leurs enfants.
- Elles adorent leurs enfants.

- Amano i loro figli.
- Loro amano i loro figli.

- Ils accordaient leurs guitares.
- Elles accordaient leurs guitares.
- Ils ont accordé leurs guitares.
- Elles ont accordé leurs guitares.

Accordarono le loro chitarre.

Avec toutes leurs vertus et toutes leurs faiblesses,

con tutte le loro virtù e i loro difetti

- Ils abîmaient leurs vêtements.
- Elles abîmaient leurs vêtements.

Rovinavano i loro vestiti.

- Ils abîment leurs vêtements.
- Elles abîment leurs vêtements.

Rovinano i loro vestiti.

- Ils abîmeront leurs vêtements.
- Elles abîmeront leurs vêtements.

Rovineranno i loro vestiti.

- Ils abandonnaient leurs enfants.
- Elles abandonnaient leurs enfants.

- Abbandonavano i loro figli.
- Loro abbandonavano i loro figli.

- Ils abandonnent leurs enfants.
- Elles abandonnent leurs enfants.

- Abbandonano i loro figli.
- Loro abbandonano i loro figli.

- Ils abrégeaient leurs discours.
- Elles abrégeaient leurs discours.

- Abbreviavano i loro discorsi.
- Loro abbreviavano i loro discorsi.

- Ils amélioraient leurs résultats.
- Elles amélioraient leurs résultats.

- Miglioravano i loro risultati.
- Loro miglioravano i loro risultati.

- Ils assommaient leurs adversaires.
- Elles assommaient leurs adversaires.

- Ammazzavano i loro avversari.
- Accoppavano i loro avversari.

- Ils battaient leurs enfants.
- Elles battaient leurs enfants.

- Picchiavano i loro figli.
- Loro picchiavano i loro figli.

- Ils défiguraient leurs adversaires.
- Elles défiguraient leurs adversaires.

- Sfiguravano i loro avversari.
- Loro sfiguravano i loro avversari.

- Ils oubliaient leurs parapluies.
- Elles oubliaient leurs parapluies.

- Dimenticarono i loro ombrelli.
- Scordarono i loro ombrelli.

- Ils repassaient leurs pantalons.
- Elles repassaient leurs pantalons.

- Stiravano i loro pantaloni.
- Loro stiravano i loro pantaloni.

Ignorant leurs gémissements,

anche dopo che questi si lamentava del male,

Et leurs uniformes.

e le uniformi.

Et leurs cuisinières.

i loro metodi di cottura.

Regardez leurs plafonds.

Ma osserviamo il soffitto.

Leurs parents m'adoraient.

I loro genitori mi adoravano.

Leurs parents t'adoraient.

I loro genitori ti adoravano.

Leurs parents l'adoraient.

- I loro genitori lo adoravano.
- I loro genitori la adoravano.

Leurs parents m'adorent.

I loro genitori mi adorano.

Leurs parents t'adorent.

I loro genitori ti adorano.

Leurs parents l'adorent.

- I loro genitori lo adorano.
- I loro genitori la adorano.

Leurs ventes augmentent.

Le loro vendite stanno crescendo.

Leurs premières questions

All'inizio mi hanno fatto domande

Leurs chiens aboient.

I loro cani stanno abbaiando.

Les enfants imitent leurs amis plutôt que leurs parents.

I bambini imitano i loro amici piuttosto che i loro genitori.

- Les élèves brûlèrent leurs manuels.
- Les étudiants brûlèrent leurs manuels.
- Les élèves ont brûlé leurs manuels.
- Les étudiants ont brûlé leurs manuels.

- Gli studenti hanno bruciato i loro libri di testo.
- Gli studenti bruciarono i loro libri di testo.

Ils me parlent de leurs espoirs et de leurs rêves.

Mi raccontano i loro sogni e speranze.

Qui racontent leurs histoires électriques à leurs amis et voisins,

raccontare ad amici e vicini le loro storie elettrizzanti

Que d'autres ont dans leurs appartements ou dans leurs maisons.

che gli altri hanno nei loro appartamenti o nelle loro case.

Les deux pays diffèrent sur leurs religions et leurs cultures.

I due paesi differiscono per religione e cultura.

- Tous leurs efforts furent vains.
- Tous leurs efforts étaient vains.

Tutti i loro sforzi furono vani.

- Ils n'abîmaient pas leurs vêtements.
- Elles n'abîmaient pas leurs vêtements.

- Non rovinavano i loro vestiti.
- Loro non rovinavano i loro vestiti.

- Ils ont abîmé leurs vêtements.
- Elles ont abîmé leurs vêtements.

Hanno rovinato i loro vestiti.

- Ils n'abîment pas leurs vêtements.
- Elles n'abîment pas leurs vêtements.

Non rovinano i loro vestiti.

- Elles n'abîment pas leurs vêtements.
- Elles n'abîmeront pas leurs vêtements.

Non rovineranno i loro vestiti.

- Ils n'abîmeront pas leurs vêtements.
- Elles n'abîmeront pas leurs vêtements.

Non rovineranno i loro vestiti.

- Ils n'abandonnaient pas leurs enfants.
- Elles n'abandonnaient pas leurs enfants.

- Non abbandonavano i loro figli.
- Loro non abbandonavano i loro figli.

- Ils ont abandonné leurs enfants.
- Elles ont abandonné leurs enfants.

- Hanno abbandonato i loro figli.
- Loro hanno abbandonato i loro figli.

- Elles ont abandonné leurs enfants.
- Elles ont abandonné leurs fils.

Hanno abbandonato i loro figli.

- Ils n'abandonnent pas leurs enfants.
- Elles n'abandonnent pas leurs enfants.

- Non abbandonano i loro figli.
- Loro non abbandonano i loro figli.

- Ils n'abandonneront pas leurs enfants.
- Elles n'abandonneront pas leurs enfants.

- Non abbandoneranno i loro figli.
- Loro non abbandoneranno i loro figli.

Ce qui peut rendre leurs clients and leurs collègues contaminés.

Il che può far ammalare i loro clienti e colleghi.

- Ils ont nettoyé leurs pieds.
- Elles ont nettoyé leurs pieds.

- Si sono lavati i piedi.
- Loro si sono lavati i piedi.
- Loro si sono lavate i piedi.
- Si sono lavate i piedi.

- Ils ont perdu leurs lunettes.
- Elles ont perdu leurs lunettes.

- Hanno perso i loro occhiali.
- Loro hanno perso i loro occhiali.

- Ils ont perdu leurs parapluies.
- Elles ont perdu leurs parapluies.

- Hanno perso i loro ombrelli.
- Loro hanno perso i loro ombrelli.

- Ils ont amélioré leurs résultats.
- Elles ont amélioré leurs résultats.

Hanno migliorato i loro risultati.

- Ils annulaient leurs rendez-vous.
- Elles annulaient leurs rendez-vous.

Annullavano i loro appuntamenti.

- Ils ont oublié leurs parapluies.
- Elles ont oublié leurs parapluies.

- Hanno scordato gli ombrelli.
- Hanno dimenticato gli ombrelli.

- Ils ont repassé leurs pantalons.
- Elles ont repassé leurs pantalons.

- Hanno stirato i loro pantaloni.
- Loro hanno stirato i loro pantaloni.

- Ils ont abandonné leurs fils.
- Elles ont abandonné leurs fils.

Hanno abbandonato i loro figli.

Murmurant doucement leurs rêves,

parlando dei loro sogni,

leurs espoirs, leur avenir.

delle loro speranze, dei loro futuri.

De réduire leurs activités.

per ridefinire le loro azioni.

Oui, tous leurs outils.

Sì, guarda, i loro attrezzi.

étaient entre leurs mains ?

era proprio nelle loro mani?

leurs agissements en affaires,

quello che stanno facendo con la loro attività,

Pour coordonner leurs marches.

per coordinare i loro cortei.

Pour leurs droits civils.

per i loro diritti civili.

Leurs épouses sont suédoises.

Le loro mogli sono svedesi.

Leurs époux sont polonais.

- I loro sposi sono polacchi.
- I loro mariti sono polacchi.

Je déteste leurs voix.

- Odio le loro voci.
- Io odio le loro voci.

Leurs parents vous adoraient.

- I loro genitori la adoravano.
- I loro genitori vi adoravano.

Leurs parents les adoraient.

- I loro genitori li adoravano.
- I loro genitori le adoravano.

Leurs parents nous adorent.

I loro genitori ci adorano.

Leurs parents vous adorent.

- I loro genitori la adorano.
- I loro genitori vi adorano.

Leurs parents les adorent.

- I loro genitori li adorano.
- I loro genitori le adorano.

Ils abîmaient leurs vêtements.

Rovinavano i loro vestiti.

Elles abîment leurs vêtements.

Rovinano i loro vestiti.

Elles abîmeront leurs vêtements.

Rovineranno i loro vestiti.

Elles abandonnaient leurs enfants.

- Abbandonavano i loro figli.
- Loro abbandonavano i loro figli.

Elles abandonnent leurs enfants.

- Abbandonano i loro figli.
- Loro abbandonano i loro figli.

Ils abandonneront leurs enfants.

- Abbandoneranno i loro figli.
- Loro abbandoneranno i loro figli

Elles abandonneront leurs enfants.

- Abbandoneranno i loro figli.
- Loro abbandoneranno i loro figli.

Ils oubliaient leurs parapluies.

- Dimenticarono i loro ombrelli.
- Scordarono i loro ombrelli.

Elles abrégeaient leurs discours.

- Abbreviavano i loro discorsi.
- Loro abbreviavano i loro discorsi.

Elles amélioraient leurs résultats.

- Miglioravano i loro risultati.
- Loro miglioravano i loro risultati.

Ils trompaient leurs femmes.

Ingannavano le loro mogli.

Elles assommaient leurs adversaires.

- Ammazzavano i loro avversari.
- Accoppavano i loro avversari.

Ils battaient leurs femmes.

- Picchiavano le loro mogli.
- Loro picchiavano le loro mogli.

Ils battaient leurs enfants.

- Picchiavano i loro figli.
- Loro picchiavano i loro figli.

Ils accordaient leurs guitares.

Accordarono le loro chitarre.

Elles oubliaient leurs parapluies.

- Dimenticarono i loro ombrelli.
- Scordarono i loro ombrelli.

Elles repassaient leurs pantalons.

- Stiravano i loro pantaloni.
- Loro stiravano i loro pantaloni.

Quels étaient leurs intérêts ?

Quali erano i loro interessi?

Ce sont les leurs.

- Questo è loro.
- Questo è il loro.

Leurs noms m'avaient échappé.

- Mi sono sfuggiti i loro nomi.
- Mi sfuggirono i loro nomi.

leurs revenus diminuaient souvent.

hanno visto un calo delle loro entrate.

- Les étudiants brûlèrent leurs manuels.
- Les étudiants ont brûlé leurs manuels.

Gli studenti hanno bruciato i loro libri.

J'avais entendu dire que leurs yeux étaient blancs et leurs cheveux rouges.

Avevo sentito che avevano gli occhi bianchi e i capelli rossi.

- Peu de gens admettent leurs erreurs.
- Peu de gens reconnaissent leurs fautes.

Poche persone ammetteranno i propri errori.

- Ils n'ont pas abîmé leurs vêtements.
- Elles n'ont pas abîmé leurs vêtements.

Non hanno rovinato i loro vestiti.