Translation of "Attends" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "Attends" in a sentence and their turkish translations:

- Attends !
- Attendez !
- Attends.

Bekle.

- Attends-moi !
- Attends-moi.

- Bekle beni!
- Beni bekle!

Attends.

- Dur.
- Dur hele.

Attends, attends juste un petit moment.

Bekle, sadece bir süre bekle.

- Attends un instant.
- Attends un moment.

Bir süre bekleyin.

- Attends une seconde !
- Attends un peu.

Biraz bekle.

- Attends-moi !
- Attendez-moi !
- Attends-moi !

- Bekle beni!
- Beni bekle!

Attends-moi.

Beni bekle.

Attends, pouce !

Bekle, sulh!

Attends ! J'arrive !

Bekleyin! Geliyorum!

- Attends ici.
- Attends là.
- Attendez ici.
- Attendez là.

Burada bekle.

- Attends un instant.
- Attends un moment.
- Minute, papillon !

Bir an bekle.

Attends une seconde

bir saniye yahu

Attends que j'appelle.

Ben arayana kadar bekle.

Je vous attends.

- Seni bekliyorum.
- Sizi bekliyorum.

Attends jusqu'à demain.

Yarına kadar bekle.

Attends six heures.

Altı saat bekleyin.

Attends l'année prochaine.

Önümüzdeki yıla kadar bekle.

Attends une seconde.

Bir saniye bekle.

Attends après elle.

Onu bekle.

- Attendez un moment.
- Attends un moment !
- Attends un peu.

Bir süre bekle.

- Attends un peu !
- Attendez un peu !
- Attends voir !
- Attendez voir !
- Attends une minute !
- Attendez une minute !
- Attendez.

Bir dakika bekle.

Tu attends trop d'elle.

Ondan çok şey bekliyorsun.

- Attends ici.
- Attendez ici.

Siz burada bekleyin.

Attends juste un instant !

Sadece biraz bekleyin.

- Attends dehors.
- Attendez dehors.

Dışarıda bekle.

Je vous attends ici.

Seni burada bekliyorum.

Attends encore un peu !

Biraz daha bekleyin.

- Attends Tom.
- Attendez Tom.

Tom'u bekle.

- Attends-nous !
- Attendez-nous !

Bizi bekle.

- Attendez ailleurs.
- Attends ailleurs.

Başka bir yerde bekle.

Je les attends toujours.

Ben hala onları bekliyorum.

Pourquoi attends-tu ici ?

Niye burada bekliyorsun?

Reste ici et attends-la.

Burada kal ve onu bekle.

- Attends une minute.
- Un instant...

- Bir dakika...
- Bir dakika bekle.

- Attends !
- Waouh !
- Oh, la vache !

- Çüş!
- Hop!
- Oha!

Attends, cela pourrait être dangereux.

Bekleyin, bu tehlikeli olabilir.

Attends, Maria, c'est trop dangereux !

Bekle Mary, o çok tehlikeli!

Attends dans la voiture, d'accord ?

Arabada bekle, tamam mı?

Reste ici et attends-le.

Burada kal ve onu bekle.

Attends-moi dans la voiture.

Beni arabada bekle.

- Attendez qu'il revienne.
- Attends qu'il revienne.

Lütfen o dönünceye kadar bekle.

Attends, il doit acheter son billet.

Bekle, o biletini almak zorunda.

Attends une minute, s'il te plaît.

Bir dakika bekle, lütfen.

- Attends précisément ici.
- Attendez précisément ici.

Tam burada bekle.

- Attends une seconde !
- Attendez une seconde !

Bir saniye bekle.

- Attends une seconde.
- Patientez une seconde.

Bir saniye bekle.

Attends ! Laisse-moi rassembler mes esprits !

Bekle. Sadece kafamı toplamama izin ver.

- Attendez-vous quelqu'un ?
- Attends-tu quelqu'un ?

- Birisini mi bekliyorsun?
- Birisini mi bekliyorsunuz?

Attends, quelqu’un frappe à ma porte.

- Bekle , biri kapıma vuruyor.
- Bekle , biri kapımı çalıyor.

Attends que j'aie fini de dîner.

Yemeğin bitmesini bekle.

Attends que je compte jusqu'à dix.

Ben ona kadar sayıncaya dek bekleyin.

- Attends six heures.
- Attendez six heures.

Altı saat bekleyin.

- Attends-moi ici !
- Attendez-moi ici !

Beni burada bekle.

- Attends quelques secondes.
- Attendez quelques secondes.

Birkaç saniye bekleyin.

- Attends ta sœur.
- Attendez votre sœur.

Kız kardeşini bekle.

Attends que je finisse de manger.

- Yemek yemeği bitirene kadar bekle.
- Yemek yemeği bitirene kadar bekleyin.

- Tu nous attends ?
- Vous nous attendez ?

Bizi bekliyor musun?

- Attends-tu Tom ?
- Attendez-vous Tom ?

Tom'u mu bekliyorsun?

Je vous attends depuis si longtemps.

Uzun zamandır seni bekliyorum.

Attends une minute. Je vais appeler Jimmy.

Bir dakika bekle. Jimmy'yi arayacağım.

Je vous attends déjà depuis quatorze heures.

Saat ikiden beri sizi bekliyorum.

Attends une minute, je vais appeler Jimmy.

Bir dakika bekle. Jimmy'yi arayacağım.

Est-ce que tu attends le bus ?

Otobüs mü bekliyorsun?

Attends ici jusqu'à ce que je revienne.

Ben dönünceye kadar burada bekle.

- Attends un peu !
- Attendez un peu !
- Attendez.

- Dayan!
- Ha gayret!

- Je vous attends ici.
- Je t'attendrai ici.

Burada seni bekleyeceğim.

Attends, tu essaies de faire quoi là?

Dur bakalım, Sen ne yaptığını düşünüyorsun?

Est-ce que tu attends des invités?

Hiç ziyaretçi bekliyor musun?

Attends-moi, je reviens tout de suite.

Bekle beni, hemen döneceğim.

- Attends jusqu'à six heures.
- Attendez jusqu'à six heures.
- Attends jusqu'à dix-huit heures.
- Attendez jusqu'à dix-huit heures.

Altıya kadar bekleyin.

Personne n'a dit : « Attends ! Ce n'est pas juste ! »

Hiç kimse "Durun bakalım, bu yanlış.

- Attends jusqu'à demain matin.
- Attendez jusqu'à demain matin.

- Yarın sabaha kadar bekleyin.
- Yarın sabaha kadar bekle.

- Tu attends quelque chose ?
- Attendez-vous quelque chose ?

- Bir şey bekliyor musun?
- Bir şeyi mi bekliyorsun?

- Attends dans la voiture.
- Attendez dans la voiture.

Arabada bekle.

- Attends juste une seconde.
- Attendez juste une seconde.

Sadece bir saniye bekle.

- Attends de voir ça !
- Attendez de voir ça !

Bunu görünceye kadar bekle.

- Combien d'invités attendez-vous ?
- Combien d'invités attends-tu ?

- Kaç tane misafir bekliyorsun?
- Kaç tane konuk bekliyorsun?

- Attends juste une seconde.
- Attendez une petite seconde.

Sadece bir saniye bekleyin.

- Pourquoi attends-tu ici ?
- Pourquoi attendez-vous ici ?

Neden burada bekliyorsun?

- Attends jusqu'à nouvel ordre.
- Attendez jusqu'à nouvel ordre.

Sonraki duyuruya kadar bekle.

- Quels résultats attendez-vous ?
- Quels résultats attends-tu ?

Hangi sonuçları bekliyorsunuz?

Attends-moi ici et ne va nulle part.

Beni burada bekle ve hiçbir yere gitme.

Attends une minute, je n'ai pas encore fini.

Bir dakika bekle; Ben henüz hazır değilim.

S'il te plaît, attends encore un petit peu.

Lütfen biraz daha bekleyin.

En me faisant douter et je me dis : « Attends...

beni düşündürdü, bana şunu sordurttu: "Ama dur biraz..."

Attends jusqu'à ce que la bouilloire commence à siffler.

Çaydanlık ötmeye başlayıncaya kadar bekle.