Translation of "Pleurait" in Turkish

0.010 sec.

Examples of using "Pleurait" in a sentence and their turkish translations:

Tom pleurait.

Tom ağlıyordu.

Il pleurait.

O, ağlıyordu.

Ma mère pleurait.

Annem ağlıyordu.

Elle pleurait de douleur.

O acıdan dolayı ağlıyordu.

Marie ne pleurait pas.

Mary ağlamadı.

- Elle pleurait.
- Elle pleura.

O ağladı.

Elle pleurait toute seule.

O tek başına ağlıyordu.

Elle pleurait hier soir.

O, dün gece ağlıyordu.

- Elle pleura.
- Il pleurait.

O ağladı.

Tout le monde pleurait.

Herkes ağlıyordu.

Elle pleurait pour un jouet.

O bir oyuncak için ağlıyordu.

- Maman a pleuré.
- Maman pleurait.

Anne bağırdı.

Elle pleurait tout le temps.

O, sürekli olarak ağlamayı sürdürdü.

L'enfant pleurait après sa mère.

Çocuk annesi için ağlıyordu.

J'étais triste quand elle pleurait.

O ağlarken ben üzgündüm.

- L'enfant me dit pourquoi il pleurait.
- Le garçon me conta pourquoi il pleurait.

Çocuk bana niçin ağladığını söyledi.

- Elle lui demanda pourquoi il pleurait.
- Elle lui a demandé pourquoi il pleurait.

Ona niçin ağladığını sordu.

Elle pleurait en lisant la lettre.

O, mektubu okurken ağladı.

- Elle pleura amèrement.
- Elle pleurait amèrement.

O için için ağladı.

Tom pouvait voir que Mary pleurait.

- Tom Mary'nin ağladığını görebilir.
- Tom, Mary'nin ağladığını görebiliyordu.

- Personne ne pleurait.
- Personne n'a pleuré.

Kimse ağlamıyordu.

Le bébé pleurait pour qu'on le nourrisse.

Bebek aç olduğu için ağlıyordu.

- Elle pleurait amèrement.
- Elle a amèrement pleuré.

O acı acı ağladı

Tom ne sait pas pourquoi Mary pleurait.

Tom, Mary'nin niçin ağladığını bilmiyor.

Une minute plus tard et le bébé pleurait.

Bir dakika daha ve bebek ağlıyordu.

Le bébé pleurait-il à ce moment-là ?

O zaman, bebek ağlıyor muydu?

- Elle pleurait.
- Elle était en train de pleurer.

- O, ağlıyordu.
- O ağlıyordu.

Tom a demandé à Mary pourquoi elle pleurait.

Tom Mary'ye niçin ağladığını sordu.

- Le prince demanda à la petite fille pourquoi elle pleurait.
- Le prince a demandé à la petite fille pourquoi elle pleurait.

Prens küçük kıza neden ağladığını sordu.

- Ma petite copine était en train de pleurer.
- Ma petite amie était en train de pleurer.
- Ma copine était en train de pleurer.
- Ma petite copine pleurait.
- Ma copine pleurait.
- Ma petite amie pleurait.

Kız arkadaşım ağlıyordu.

- Elle pleura en lisant la lettre.
- Elle pleurait en lisant la lettre.

O, mektubu okurken ağladı.

pleurait à la nouvelle de sa mort. «Quelle perte pour la France et pour moi».

onun ölüm haberiyle ağladı. "Fransa için ve benim için ne büyük bir kayıp".

- Elle pleura en lisant la lettre.
- Elle a pleuré en lisant la carte.
- Elle pleurait en lisant la lettre.

- O mektubu okurken ağladı.
- O, mektubu okurken ağladı.

- Elle lui demanda pourquoi il pleurait, mais il ne répondit pas.
- Elle lui demanda pourquoi il était en train de pleurer, mais il ne répondit pas.
- Elle lui a demandé pourquoi il pleurait, mais il n'a pas répondu.
- Elle lui a demandé pourquoi il était en train de pleurer, mais il n'a pas répondu.

O, ona niçin ağladığını sordu fakat o cevap vermedi.