Translation of "Placer" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Placer" in a sentence and their turkish translations:

- Puis-je placer ça sur votre bras ?
- Puis-je placer ça sur ton bras ?

Şunu kolunuza takabilir miyim?

Que de le placer en institution.

bir kuruma yerleştirmekten iyidir.

Veuillez placer vos bagages sur cette balance.

Lütfen bagajınızı bu teraziye koyun.

Nous pouvons placer la nature en leur cœur.

...merkezlerine doğayı yerleştirme gücüne sahibiz.

Malheureusement, nous ne pouvons pas tous les placer ici.

Hepsine burada yer veremiyoruz maalesef

Facilement. Parfois, les ingénieurs sont obligés de placer des

acil durumlar için belirlenmiş her kata gizli sığınak

- Je n'ai aucun intérêt à placer mon argent dans vos rêves.
- Je n'ai aucun intérêt à placer mon argent dans tes rêves.

Hayallerinize paramı koymakla ilgilenmiyorum.

Que ce gratte-ciel pourra d' abord placer des vents forts

, ardından her an meydana gelebilecek depremleri yerleştirebilecek.

Je peux placer la paume des mains sur le sol sans plier les genoux.

Ellerimin avuç içlerini dizlerimi bükmeden yere değdirebilirim.

- Pourriez-vous placer ces documents sur mon bureau ?
- Pourrais-tu mettre ces documents sur mon bureau ?

Bu belgeleri masama koyar mısın?

Lorsque l'amie de ma femme vient lui rendre visite, j'ai du mal à en placer une.

Karımın arkadaşı ziyarete geldiğinde, konuşmaya fırsat bulmayı zor bulurum.

- Tu devrais mettre des guillemets autour de cette phrase.
- Vous devriez placer cette phrase entre guillemets.
- Vous devriez mettre cette phrase entre guillemets.

Bu ifadenin etrafına tırnak koyman gerekiyor.