Translation of "L'essentiel" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "L'essentiel" in a sentence and their turkish translations:

Vous savez, l'essentiel,

Burada önemli nokta,

Je reviens à l'essentiel.

Ben sadece temellere geri dönüyorum.

J'ai entendu l'essentiel de ce qu'il disait.

Söylediklerinin ana fikrini anladım.

L'essentiel de son revenu passe dans son loyer.

Onun gelirinin çoğunluğu onun kirasını ödemeye gider.

Cela va de soi que la santé est l'essentiel.

Gayet açık ki sağlık en önemlidir.

Personne ne le dira aussi brutalement mais c'en est l'essentiel.

Hiç kimse bunu çok açıkça söylemeyecek ama bunun özü odur.

Ils se disputent beaucoup, mais pour l'essentiel, ils s'entendent assez bien.

Onlar çok tartışır ama genelde birlikte oldukça iyi geçinirler.

Elle consacre l'essentiel de son temps à s'occuper de ses enfants.

O, zamanının çoğunluğunu çocuklarına bakarak harcar.

Le pays, qui contrôlaient l'essentiel des industries sud-coréennes. Ce groupe inclut les fondateurs de

buluşmak, Güney Kore sanayisini kontrol edenlerle. Bu grup SAMSUNG ve LG'nin

Recevaient l'essentiel de leurs besoins nutritionnels du lait en poudre fournit par les Etats-Unis et certains Etats européens.

ABD ve Avrupa tarafından verilmiş tozlaştırılmış sütlerden alıyordu. Bu yüzden

À en juger d'après ce superbe bronzage, il semble que tu aies passé l'essentiel de tes vacances à la plage.

Harika bronzluğa bakarsak, tatilinizin çoğunu sahilde geçirmişsiniz gibi görünüyor.

- Je suis d'accord avec la majeure partie de ce qu'il dit.
- Je suis en accord avec l'essentiel de ce qu'il dit.

Onun söylediklerinin çoğuyla aynı fikirdeyim.