Translation of "Frappé" in Turkish

0.420 sec.

Examples of using "Frappé" in a sentence and their turkish translations:

- Qui t'a frappé ?
- Qui vous a frappé ?

Kim seni yumrukladı?

J'ai frappé Tom.

Tom'a vurdum.

Tom m'a frappé.

Tom bana vurdu.

- Il m'a frappé à la tête.
- Il m’a frappé à la tête.

O bana kafamdan vurdu.

Il m'a frappé par erreur.

O bana yanlışlıkla vurdu.

Je l'ai frappé au menton.

Onun çenesine vurdum.

Eh, pourquoi m'as-tu frappé ?!

Hey, neden bana vuruyorsun?

Tom t'a-t-il frappé ?

Tom sana vurdu mu?

Je l'ai frappé au ventre.

Onun midesine vurdum.

Elle a frappé sa sœur.

- O, kız kardeşine çarptı.
- Kız kardeşine vurdu.

Il m'a frappé à l'épaule.

O, omzuma vurdu.

J'ai frappé l'homme au ventre.

Adama karnından vurdum.

Il a été frappé de démence.

O, bir deli gibi hareket etti.

Je l'ai frappé à la mâchoire.

Onun çenesine yumruk attım.

Tom ne m'avait jamais frappé avant.

Tom daha önce bana hiç vurmamıştı.

- Qui t'a frappé ?
- Qui t'a frappée ?

Sana kim vurdu?

Il a frappé à la porte.

O, kapıyı çaldı.

La foudre a frappé sa maison.

Yıldırım evini vurdu.

Je l'ai frappé à la tête.

Onun kafasına çarptım.

Tom t'a-t-il déjà frappé ?

Hiç Tom sana vurdu mu?

J'ai été frappé par la foudre.

Beni yıldırım çarptı.

Il ne m'a jamais frappé auparavant.

O daha önce bana hiç vurmadı.

- J'ai été frappé.
- J'ai été frappée.

Dövüldüm.

Il l'a frappé à la tête.

O onun kafasına çarptı.

J'ai été frappé à la tête.

Benim kafama vuruldu.

- Elle le frappa.
- Elle l'a frappé.

O ona vurdu.

Tom m'a frappé dans les côtés.

Tom beni kaburgalarımdan dirsekledi.

C'est moi qui ai frappé Tom.

- Tom'u yumruklayan benim.
- Tom'a yumruk atan benim.

Ils ont frappé le plateau trois fois

üç kere tahtaya vururlardı

L'arbre a été frappé par la foudre.

Ağaca yıldırım düştü.

Il a frappé doucement à la porte.

O sessizce kapıyı çaldı.

Il a frappé à la porte fermée.

O, kapalı kapıyı çaldı.

Sa mère a frappé à la porte.

Annesi kapıyı çaldı.

- Tom a frappé légèrement.
- Tom frappa légèrement.

Tom kapıyı hafifçe çaldı.

Il a été frappé par la foudre.

Onu yıldırım çarptı.

Elle a été frappé par la foudre.

Onu yıldırım çarpmıştı.

Tom a été frappé par un mulet.

Tom bir katır tarafından tekmelendi.

Tom m'a dit que tu l'as frappé.

Tom bana senin ona vurduğunu söyledi.

Le ballon a frappé la barre transversale.

Top üst direğe çarptı.

Il a été frappé par sa beauté.

Onun güzelliği tarafından vuruldu.

Il a frappé une balle avec la batte.

O, beyzbol sopasıyla topa vurdu.

- Tom a encore frappé.
- Tom frappa à nouveau.

Tom kapıyı tekrar çaldı.

C'est moi qui ai frappé à la porte.

- Kapıyı tıklatan bendim.
- Kapıyı çalan kişi bendim.

La foudre a frappé la maison de Tom.

Yıldırım Tom'un evini vurdu.

Elle s'est disputée avec lui puis l'a frappé.

O, onunla tartıştı ve sona ona vurdu.

Ce n'est pas moi qui ai frappé Tom.

Tom'a vuran ben değildim.

- Il frappa la balle avec la batte.
- Il a frappé la balle avec la batte.
- Il a frappé une balle avec une batte.
- Il a frappé une balle avec la batte.

O, bilardo sopası ile topa vurdu.

C'est moi que Bob a frappé, et non elle.

Bob bana vurdu, ona değil.

Il s'est accidentellement frappé le pouce avec son marteau.

- O, kazara çekiçle parmağına vurdu.
- Kazara çekiçle başparmağına vurdu.

J'ai frappé à la porte, mais personne n'a répondu.

Kapıyı çaldım ama kimse cevap vermedi.

- C'est elle qui m'a frappé, pas lui.
- C'est moi qu'elle a frappé, pas lui.
- C'est moi qu'elle a frappée, pas lui.

O bana çarptı, ona değil.

Cette fois, il a été frappé. Yahu était très agréable

bu sefer ona tekme atılırdı. Yahu çok zevkliydi

Un tremblement de terre de magnitude 5 a frappé Tokyo.

5 büyüklüğünde bir deprem Tokyo'yu salladı.

Je suis à l'hôpital. J'ai été frappé par la foudre.

Hastanedeyim. Yıldırım çarptı.

Dan a été frappé et grièvement blessé par un camion.

Dan bir kamyon tarafından çarpıldı ve ağır bir şekilde yaralandı.

- Tom a frappé fort.
- Tom frappait fort.
- Tom frappa fort.

Tom yüksek sesle kapıyı çaldı.

Cela ne t'a-t-il pas frappé par sa bizarrerie ?

Bu sana garip gelmedi mi?

L'arbre devant la bibliothèque a était frappé par la foudre.

Kütüphanenin önündeki ağaç yıldırım tarafından vuruldu.

La mère a frappé sa fille, parce qu'elle était ivre.

Anne, sarhoş olduğu için kızını dövdü.

Et puis ça m’a frappé : ça venait de l'idée de justice.

Sonra dank etti: bu adaletle ilgiliydi.

Un tremblement de terre dévastateur a frappé la capitale de l'État.

- Yıkıcı bir deprem eyalet başkenti vurdu.
- Yıkıcı bir deprem eyaletin başkentini vurdu.

Je n'ai jamais frappé qui que ce soit de ma vie.

Hayatımda hiç kimseye vurmadım.

Je me demandais justement comment ça ferait d'être frappé à l'estomac.

Ben sadece mideye yumruk atılmasının nasıl hissedileceğini merak ediyordum.

- Qui t'a frappé ?
- Qui t'a frappée ?
- Qui t'a battu ?
- Qui t'a battue ?

Sana kim vurdu?

Nous avons frappé à la porte pendant cinq minutes mais en vain.

Biz beş dakika kapıyı çaldık, ama nafile.

J'entrai dans le bureau de Tom après avoir frappé à la porte.

Kapıyı çaldıktan sonra Tom'un ofisine girdim.

- J'ai été frappée par la foudre.
- J'ai été frappé par la foudre.

Beni yıldırım çarptı.

Les voisins ont frappé à la porte d'à côté toute la matinée.

Yan komşular sabahtan beri gürültü yapıyor.

Nous étions en train de manger quand quelqu'un a frappé à la porte.

Biri kapıyı çaldığında yemek yiyorduk.

- Tom frappa à la porte d'entrée.
- Tom a frappé à la porte d'entrée.

Tom ön kapıyı çaldı.

J'ai frappé à la porte, mais il n'y a pas eu de réponse.

Kapıyı çaldım ama cevap yoktu.

- Tom a frappé plus fort.
- Tom frappait plus fort.
- Tom frappa plus fort.

Tom yüksek sesle kapıyı çaldı.

Un ballon a frappé l'arrière de ma tête lorsque je jouais au soccer.

Ben futbol oynarken bir top kafamın arkasına çarptı.

Un important séisme de magnitude 8.8 a frappé les îles du Japon aujourd'hui.

8.8 büyüklüğündeki büyük deprem bugün Japon adalarını vurdu.

Selon certains, on prétend qu'il a frappé une gomme, selon certains, avec un poing.

kimilerine göre yumrukla, kimilerine göre silgi attığı iddia ediliyor

- J'ai frappé mais personne n'a ouvert la porte.
- Je frappai mais personne n'ouvrit la porte.

Kapıyı çaldım ama hiç kimse kapıyı açmadı.

Je vois que ton portable Windows a été frappé par l'écran bleu de la mort.

Windows yüklü laptopun mavi ekran verdi sanırım.

Une très grande partie de la raison pour laquelle de nombreuses baleines ont frappé la terre

bir çok balinanın karaya vurmasının sebebinin çok büyük bir oranı bu yüzden

- Il le frappa tandis qu'il était à terre.
- Il l'a frappé tandis qu'il était à terre.

O yerde iken onu tekmeledi.

Ce matin, à la gare, une affiche avec de gros caractères lui avait frappé les yeux.

Bu sabah istasyonda, kalın harfli bir afiş onun dikkatini çekti.

- Tom a été roué de coups avant d'être tué.
- Tom a été sévèrement frappé avant d'être tué.

Tom öldürülmeden önce kötü bir biçimde dövüldü.

- Elle le frappa avec un marteau.
- Elle le frappa à l'aide d'un marteau.
- Elle l'a frappé avec un marteau.

O, ona bir çekiçle vurdu.

- Le type qui t'a frappé est à la porte d'entrée.
- Le type qui t'a frappée est à la porte d'entrée.

Sana vuran adam ön kapıda.

- Quelqu'un a frappé à la porte.
- Quelqu'un a toqué à la porte.
- Quelqu'un frappa à la porte.
- Quelqu'un frappait à la porte.

Biri kapıyı çaldı.

- Tom a frappé John dans l'estomac.
- Tom a mis un coup de poing dans l'estomac à John.
- Tom frappa John dans l'estomac.

Tom John'un midesine yumruk attı.

- Tom a frappé Mary.
- Tom a mis un coup de poing à Mary.
- Tom mit un coup de poing à Mary.
- Tom frappa Mary.

Tom Mary'ye yumruk attı.

- Il s'est heurté la tête.
- Il se heurta la tête.
- Il lui frappa la tête.
- Il l'a frappé à la tête.
- Il le frappa à la tête.

Kafasını çarptı.