Translation of "M'as" in Finnish

0.006 sec.

Examples of using "M'as" in a sentence and their finnish translations:

- Tu m'as trahi.
- Tu m'as trahie.

Sinä petit minut.

- Tu m'as appelé hier soir ?
- M'as-tu téléphoné hier soir ?
- M'as-tu appelé hier soir ?
- M'as-tu appelée hier soir ?

Soititko minulle viime yönä?

Tu m'as manqué.

- Kaipasin sinua.
- Minulla oli sinua ikävä.

M'as-tu vraiment aimé ?

Rakastitko minua todella?

Tu m'as appris cela.

Sinä opetit sen minulle.

Pourquoi m'as-tu appelé ?

Miksi soitit minulle?

Tu m'as brisé le cœur.

- Särjit sydämeni.
- Sinä särjit sydämeni.
- Särjitte sydämeni.
- Te särjitte sydämeni.
- Te särjitte minun sydämeni.
- Särjitte minun sydämeni.
- Sinä särjit minun sydämeni.
- Särjit minun sydämeni.

Tu m'as mis en retard.

- Myöhästyin sinun takiasi.
- Myöhästyin sinun vuoksesi.
- Sinun takiasi minä myöhästyin.
- Sinun vuoksesi minä myöhästyin.

Tu m'as donné ton rhume.

- Olen saanut sinulta flunssan.
- Olet tartuttanut minuun flunssan.
- Olet tarttuttanut minuun nuhasi.

Tu m'as fait perdre la tête.

Sinä teit minut hulluksi.

- J'étais dans mon bain quand tu m'as appelé.
- Je prenais mon bain quand tu m'as appelé.

Olin kylvyssä kun soitit minulle.

Mon Dieu, mon Dieu, pourquoi m'as-tu abandonné ?

Jumalani, Jumalani, miksi minut hylkäsit?

- Pourquoi m'as-tu appelé ?
- Pourquoi m'avez-vous appelé ?

Miksi soitit minulle?

- M'as-tu tout dit ?
- M'avez-vous tout dit ?

Oletko kertonut minulle kaiken?

- Tu m'as mal compris.
- Vous m'avez mal compris.

Ymmärsit minut väärin.

- Tu m'as appris beaucoup.
- Vous m'avez beaucoup appris.

Sinä opetit minulle paljon.

Je relisais les lettres que tu m'as envoyées.

- Olin lukemassa uudelleen kirjeitä, jotka lähetit minulle.
- Olin lukemassa uudelleen kirjeitä, jotka sinä lähetit minulle.
- Minä olin lukemassa uudelleen kirjeitä, jotka lähetit minulle.
- Minä olin lukemassa uudelleen kirjeitä, jotka sinä lähetit minulle.
- Olin lukemassa uudelleen kirjeitä, jotka lähetitte minulle.
- Olin lukemassa uudelleen kirjeitä, jotka te lähetitte minulle.
- Minä olin lukemassa uudelleen kirjeitä, jotka lähetitte minulle.
- Minä olin lukemassa uudelleen kirjeitä, jotka te lähetitte minulle.
- Olin lukemassa uudestaan kirjeitä, jotka lähetit minulle.
- Olin lukemassa uudestaan kirjeitä, jotka sinä lähetit minulle.
- Minä olin lukemassa uudestaan kirjeitä, jotka lähetit minulle.
- Minä olin lukemassa uudestaan kirjeitä, jotka sinä lähetit minulle.
- Olin lukemassa uudestaan kirjeitä, jotka lähetitte minulle.
- Olin lukemassa uudestaan kirjeitä, jotka te lähetitte minulle.
- Minä olin lukemassa uudestaan kirjeitä, jotka lähetitte minulle.
- Minä olin lukemassa uudestaan kirjeitä, jotka te lähetitte minulle.

- Eh bien, tu m'as convaincu.
- Eh bien, vous m'avez convaincu.
- Eh bien, vous m'avez convaincue.
- Eh bien, tu m'as convaincue.

No, sait minut ylipuhuttua.

- Tu m'as pris au dépourvu.
- Vous m'avez pris au dépourvu.
- Tu m'as prise au dépourvu.
- Vous m'avez prise au dépourvu.

Löit minut ällikällä.

- Comment diable m'as-tu trouvé ?
- Comment diable m'avez-vous trouvée ?
- Comment diable m'as-tu trouvée ?
- Comment diable m'avez-vous trouvé ?

- Kuinka ihmeessä löysit minut?
- Miten ihmeessä löysit minut?

Quel film m'as-tu dit que je devrais voir ?

Mitä elokuvaa suosittelitkaan minulle katsottavaksi?

- Tu m'as empoigné les fesses !
- Vous m'avez empoigné les fesses !

Käpälöit takamustani!

- Tu m'as volé les mots de la bouche.
- Tu m'as ôté les mots de la bouche.
- Vous m'avez ôté les mots de la bouche.

Veit sanat suustani.

- Vous m'avez menti, n'est-ce pas ?
- Tu m'as menti, n'est-ce pas ?

- Sinä valehtelit minulle, etkö valehdellutkin?
- Sinä valehtelit minulle. Eikö niin?

- Tu m'as fourni de bons conseils.
- Vous m'avez été de bon conseil.

Olet antanut minulle hyviä neuvoja.

- Tu m'as promis que tu aiderais.
- Vous m'avez promis que vous aideriez.

Lupasit minulle, että auttaisit.

Je veux seulement que tu dises à Tom ce que tu m'as dit.

Haluan vain kertoa Tomille sen mitä sinä kerroit minulle.

- Pourquoi m'as-tu laissé dormir si tard ?
- Pourquoi m'avez-vous laissé dormir si tard ?

Miksi annoit minun nukkua niin myöhään?

- Je sais que tu m'as menti l'autre jour.
- Je sais que vous m'avez menti l'autre jour.

Tiedän, että valehtelit minulle hiljattain.

- Vous ne m'avez pas encore dit votre nom.
- Tu ne m'as pas encore dit ton nom.

Et ole vielä kertonut minulle nimeäsi.

Pourquoi tu m'as réveillé pour me dire quelque chose d'aussi important ? Maintenant, j'vais jamais pouvoir me concentrer sur mon travail !

Miksi herätit minut kertoaksesi jotain noin isoa? Nyt en pysty keskittymään työhöni ollenkaan!

- Tu ne m'as jamais dit que tu avais un frère.
- Vous ne m'aviez jamais dit que vous aviez un frère.

Et koskaan kertonut minulle, että sinulla on veli.