Examples of using "M'as" in a sentence and their german translations:
Hast du mich vergessen?
Du hast mich verraten.
Du hast mich hereingelegt!
Hast du mich verstanden?
Hast du mir zugehört?
Du hast mich hereingelegt!
- Warum hast du mich im Stich gelassen?
- Warum hast du mich verlassen?
Warum hast du mich geküsst?
Warum hast du mich im Stich gelassen?
Du hast mich fast überzeugt.
Du hast mir nicht gehorcht!
Hast du mich schon vergessen?
- Hast du mich gestern Abend angerufen?
- Haben Sie mich gestern Abend angerufen?
- Habt ihr mich gestern Abend angerufen?
Du hast mir gefehlt.
Du hast mich erschreckt!
Du hast mich informiert.
Du hast mich verraten.
Du hast mich geweckt.
Du hast mich hereingelegt!
Du hast mich enttäuscht.
Du hast mich hereingelegt!
Hast du mich verstanden?
Du hast mich angelogen.
Du hast mich hereingelegt!
Du hast mich hereingelegt!
Du hast mich gerettet.
Du hast mich zu Tode erschreckt.
Du hast mir nicht geholfen.
Ich habe dich sehr vermisst.
Du hast mich verraten. Warum?
Du hast mich hungrig gemacht.
Hast du mich wirklich geliebt?
Ich habe dich so vermisst!
Du hast mir meine Idee gestohlen.
Du hast mich missverstanden.
- Du hast mir das beigebracht.
- Sie haben mir das beigebracht.
- Ihr habt mir das beigebracht.
Hast du mich mitgezählt?
Hast du mir alles gesagt?
Du hast mich erschreckt.
Warum hast du mich angerufen?
Warum hast du mich angelogen?
- Hast du mich verstanden?
- Haben Sie mich verstanden?
- Habt ihr mich verstanden?
Du hast meinen Tag gerettet.
Hast du mich betrogen?
- Hast du mir zugehört?
- Habt ihr mir zugehört?
- Haben Sie mir zugehört?
Du hast mich geweckt.
Du hast mich nicht ausreden lassen.
Hast du mich gestern Abend angerufen?
Sie haben mir das Leben gerettet.
Du hast mir das Herz gebrochen.
Das hast du mir schon mal gesagt.
He, warum schlägst du mich?
Vielen Dank! Du hast mir sehr geholfen.
Du hast mich ins Krankenhaus gefahren.
Ich habe dich gestern sehr vermisst.
Du hast mich mit deiner Erkältung angesteckt.
Du hast mir etwas gesagt.
Hast du mich gestern Abend angerufen?
Du hast mir nie geglaubt.
- Wikipedia. Da hast du mich erwischt.
Erwischt.
Du hast mir nur fünfzig Cent gegeben.
Warum hast du mich nicht angerufen?
- Du hast es mir versprochen.
- Ihr habt es mir versprochen.
- Sie haben es mir versprochen.
Du hast mich belogen!
- Du hast mir sehr weh getan.
- Sie haben mir sehr weh getan.
- Ihr habt mir sehr weh getan.
Warum hast du mir nichts gesagt?
Ich werde es so machen, wie du es mir geraten hast.
- Du hast mir den Kopf verdreht.
- Du hast mich um den Verstand gebracht.
- Du hast mich enttäuscht.
- Sie haben mich enttäuscht.
- Ihr habt mich enttäuscht.
Warum hast du nicht auf mich gehört?