Translation of "Détruit" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Détruit" in a sentence and their turkish translations:

- Ils l'ont détruit.
- Elles l'ont détruit.

Onu mahvettiler.

Tout est détruit.

Kırılmışlar.

Cela était détruit.

O imha edilmişti.

J'ai tout détruit.

Her şeyi yok ettim.

Le temps détruit tout.

Zaman her şeyi yok ediyor.

Tom détruit toujours tout.

Tom her zaman bir şeyler kırıyor.

Le bâtiment fut totalement détruit.

Bina tamamen yıkılmıştı.

J'ai détruit toutes les preuves.

Bütün delilleri yok ettim.

Malheureusement, l'accident a détruit les médicaments.

Maalesef kaza, bu değerli ilaçları mahvetmiş.

Un tabou a été détruit maintenant

bir tabu yıkılmıştı artık

De plus, Karun a été détruit

Üstelik Karun helak oldu

- Tu l'as écrasé.
- Tu l'as détruit.

Onu paramparça ettin.

Inondations qui ont détruit les récifs coralliens et détruit les cultures. Alors que Tuval et Kibati,

maruz kaldı . Pasifik Okyanusu'ndaki adalardan oluşan Tuval ve Kibati,

- Ils ont survécu, même si l'immeuble a été détruit.
- Elles ont survécu, même si l'immeuble a été détruit.
- Ils survécurent, même si l'immeuble fut détruit.
- Elles survécurent, même si l'immeuble fut détruit.
- Ce sont eux qui ont survécu, même si l'immeuble a été détruit.
- Ce sont elles qui ont survécu, même si l'immeuble a été détruit.
- Ce fut eux qui survécurent, même si l'immeuble fut détruit.
- Ce fut elles qui survécurent, même si l'immeuble fut détruit.

Bina yıkılmasına rağmen, onlar hayatta kaldılar.

Sont sanctionnés pour avoir détruit le climat.

şirketler ve politik güçler bulunmuyor.

Et détruit tout le monde là-bas

ve oradaki herkesi yok etti

Détruit par Tomris Hatun avec ses soldats

Tomris Hatun tarafından askerleriyle beraber yok edildi

Le tremblement de terre a tout détruit.

- Deprem her şeyi kırıp döktü.
- Deprem her şeyi mahvetti.

Le typhon a détruit beaucoup de maisons.

Tayfun birçok evi yıktı.

La tornade a détruit tout le village.

Kasırga bütün köyü mahvetti.

Tout ce que j'aimais à été détruit.

Sevdiğim her şey yıkıldı.

Hernan Cortés a détruit la culture aztèque.

Hernán Cortés Aztek kültürünü yok etti.

Tout ce que j'ai jamais aimé a été détruit.

Bir zamanlar sevdiğim her şey yok oldu.

La bombe atomique a entièrement détruit la ville d'Hiroshima.

Atom bombası tüm Hiroşima şehrini yıktı.

- Le chat a détruit mon canapé.
- La chatte a détruit mon canapé.
- Le chat détruisit mon canapé.
- La chatte détruisit mon canapé.

Kedi kanapemi mahvetti.

- Des corneilles ont presque détruit le champ de maïs du fermier.
- Les corneilles ont presque détruit le champ de maïs du fermier.

Kargalar çiftçinin mısır alanını harap ettiler.

Vu que l'antivenin a été détruit, on a une nouvelle mission.

Panzehir yok olduğuna göre, artık yeni bir görevimiz var.

Un âtre se tenait là mais je suppose qu'il a été détruit.

Burada bir şömine vardı fakat sanırım o yıkıldı.

Notre bâtiment n'est pas détruit et nous sommes assis au bord de l'océan

binamız yıkılmadı ve okyanusun kenarında oturuyoruz

Le pont détruit, il n'y avait rien d'autre à faire que de nager.

Köprünün tahrip olmasıyla, yüzmekten başka yapacak bir şey yoktu.

- La télé ruine la vie de famille.
- La télévision détruit la vie de la famille.

Televizyon aile hayatını mahvediyor.

- L’huile de palme détruit les forêts primaires.
- Les plantations de palmiers à l'huile détruisent des forêts primaires.

Palmiye yağı yağmur ormanlarını yok ediyor.

- Il travailla trop dur et se détruisit la santé.
- Il s'est trop surmené et s'est détruit la santé.

O çok fazla çalıştı ve sağlığını mahvetti.

Lorsque le seul pont hors de la ville a été détruit trop tôt, 30 000 hommes sont devenus prisonniers.

Şehirden çıkan tek köprü çok erken yıkıldığında 30.000 adam esir düştü.

Et bien sûr, l'orang-outan cherche à vivre et survivre dans un environnement qui a été détruit et il pourrait chercher à se défendre.

orangutan da yok edilen doğal ortamında hayatta kalmaya çalıştığı için kendini savunabiliyor.