Translation of "Preuves" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "Preuves" in a sentence and their italian translations:

- Je dispose de preuves.
- J'ai des preuves.

- Ho delle prove.
- Io ho delle prove.

J'ai des preuves.

- Ho delle prove.
- Io ho delle prove.

- J'ai besoin de preuves.
- Il me faut des preuves.

- Ho bisogno di prove.
- Io ho bisogno di prove.
- Mi servono delle prove.
- A me servono delle prove.

- Est-ce que tu veux des preuves ?
- Veux-tu des preuves ?
- Tu veux des preuves ?

- Vuoi delle prove?
- Vuole delle prove?
- Volete delle prove?

- De quelles preuves disposes-tu ?
- De quelles preuves disposez-vous ?

- Che prove hai?
- Che prove ha?
- Che prove avete?

Elle voulait des preuves.

- Voleva delle prove.
- Lei voleva delle prove.

J'en donne les preuves.

- Ne fornisco le prove.
- Io ne fornisco le prove.

Nous devons détruire les preuves.

Dobbiamo distruggere le prove.

Il nous faut des preuves.

- Abbiamo bisogno di prove.
- Ci servono delle prove.

J'ai détruit toutes les preuves.

- Ho distrutto tutte le prove.
- Io ho distrutto tutte le prove.
- Distrussi tutte le prove.
- Io distrussi tutte le prove.

Tom a trouvé des preuves.

Tom ha trovato delle prove.

Mais maintenant nous avons des preuves.

ma adesso abbiamo le prove.

Les preuves parlaient en sa faveur.

Le prove erano a suo favore.

Il a déjà fait ses preuves.

Ha già fatto le sue prove.

Tu as des preuves contre lui ?

Hai prove contro di lui?

Que trouver des preuves de vie extraterrestre

che trovare evidenza che c'è vita fuori dalla Terra

Malgré les preuves abondantes des indicateurs d'impacts,

A dispetto dell'abbondanza di indicatori di impatto,

Et aussi qu'elle a fait ses preuves.

e che ha dimostrato di fare un ottimo lavoro.

Il ne s'agit pas de preuves théologiques.

Non si tratta di prove teologiche.

De plus, les preuves montrent l'empreinte du cataclysme

Con queste prove si può identificare l'impronta del cataclisma

Les preuves vous forcent à prouver les choses.

Perché le prove vi obbligano a dimostrare.

Mais même des preuves peuvent ne rien prouver.

Ma anche l'evidenza potrebbe non essere una prova.

Mais la vraie expertise se trouve dans les preuves.

Ma la vera competenza si trova nelle prove.

Comme des photos, des vidéos et d'autres preuves solides.

come foto, video e altro materiale inconfutabile.

- Je n'ai pas de preuves.
- Je n'ai pas de preuve.

- Non ho prove.
- Io non ho prove.

C'est si évident que l'on n'a pas besoin de preuves.

È talmente evidente che non ci sono bisogno di prove.

Si vous avez besoin de davantage de preuves sur ma neurodivergence,

Se servono altre prove che sono neurodivergente, sì,

Si oui, est-elle appuyée par des preuves à grande échelle ?

Se è vera: "é supportata da dati su larga scala?"

Mais nous sommes les premiers être humains à avoir des preuves scientifiques

però noi siamo i primi esseri umani ad avere le prove scientifiche

Avec des gens qui ont fait leurs preuves, sur qui on peut compter,

con le persone che sono provate e testate, su cui si può fare affidamento,

Et il n'y a qu'avec des preuves que nous pouvons passer d'un monde post-vérité

E solo con le prove possiamo passare da un mondo post-verità

Enfin une occasion de faire ses preuves se présenta, puisque Napoléon lui ordonna de poursuivre les

Finalmente giunse un'opportunità per mettersi alla prova, poiché Napoleone gli ordinò di inseguire gli

Les mathématiciens sont des artistes créatifs, leurs œuvres étant des échafaudages élaborés d'idées et des preuves esthétiques.

I matematici sono degli artisti creativi, essendo le loro opere d'arte costrutti sofisticati di idee e prove estetiche.

Il n'a jamais eu l'occasion de faire ses preuves sur les champs de bataille décisifs de la guerre.

Non ha mai avuto l'opportunità di mettersi alla prova sui campi di battaglia decisivi della guerra.

La capacité inébranlable de l'homme à croire ce qu'il préfère plutôt qu'à ce que les preuves démontrent être probable et possible m'a toujours stupéfié. Nous nous languissons d'un univers attentionné qui nous sauvera de nos puériles erreurs, et face à des montagnes de preuves du contraire nous allons accrocher nos espoirs aux doutes les plus minces. On n'a pas prouvé que Dieu n'existait pas, donc il doit exister.

- La capacità inesauribile dell'uomo di credere a ciò che preferisce essere vero piuttosto che ciò che l'evidenza dimostra di essere probabile e possibile mi ha sempre stupito. Aneliamo a un Universo premuroso che ci salverà dai nostri errori infantili, e di fronte alle montagne di prove del contrario riporremo tutte le nostre speranze sul più sottile dei dubbi. Dio non è stato dimostrato non esistere, quindi deve esistere.
- La capacità inesauribile dell'uomo di credere a ciò che preferisce essere vero piuttosto che ciò che l'evidenza dimostra di essere probabile e possibile mi ha sempre stupito. Aspiriamo a un Universo premuroso che ci salverà dai nostri errori infantili, e di fronte alle montagne di prove del contrario riporremo tutte le nostre speranze sul più sottile dei dubbi. Dio non è stato dimostrato non esistere, quindi deve esistere.