Translation of "Courait" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Courait" in a sentence and their turkish translations:

Il courait.

O koştu.

Elle courait.

Koşuyor.

Le cerf courait seul.

Geyik tek başına koşuyordu.

Ken ne courait pas.

Ken koşmuyodu.

Le voleur courait rapidement.

Hırsız hızla koştu.

Personne ne courait devant lui.

Hiç kimse onun önünde koşmadı.

Il courait à toute vitesse.

O tam hızda koştu.

Le chien courait vers moi.

Köpek bana doğru koştu.

Il courait et appelait à l'aide.

Koşuyordu ve yardım istiyordu.

Un chien courait après un chat.

Köpek kediyi kovaladı.

Son chien courait dans la cour.

Onun köpeği bahçenin etrafında koştu.

La souris courait sous le lit.

Fare yatağın altında oradan oraya koşturuyordu.

Il courait plus vite que son frère.

- Erkek kardeşinden daha hızlı koştu.
- Kardeşinden daha hızlı koştu.

Tom courait pieds nus sur la plage.

Tom sahilde çıplak ayakla koştu.

- Le soldat courait.
- Le soldat a couru.
- Le soldat courut.

Asker koştu.

Il courait le risque de se faire attraper et emprisonner.

Yakalanma ve tutuklanma riskini göze aldı.

Thomas courait trop vite pour que nous ayons pu le rattraper.

Ona yetişmemiz için Tom çok hızlı koştu.

La mère de Tom pourchassa Tom alors qu'il courait nu dans le hall.

Tom'un annesi Tom'u holde çıplak gezdiği için kovaladı.

Pour repousser les Russes, tandis que Napoléon courait pour le rejoindre avec l'armée principale.

Napolyon ana orduyla ona katılmak için yarışırken, Rusları savuşturmak için birliklerini ustalıkla kullandı .

- Il courait plus vite que son frère.
- Il courut plus vite que son frère.
- Il a couru plus vite que son frère.

Erkek kardeşinden daha hızlı koştu.