Translation of "Conducteur" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "Conducteur" in a sentence and their turkish translations:

- C'est un bon conducteur.
- Il est bon conducteur.

O, araba sürmede iyidir.

Je suis conducteur.

Ben bir şoförüm.

Tom est conducteur routier.

Tom bir kamyon şoförü.

Il est mauvais conducteur.

O kötü bir sürücü.

Il est conducteur de bus.

O bir otobüs sürücüsüdür.

C'est un conducteur très prudent.

O çok dikkatli bir sürücüdür.

Tom est un conducteur responsable.

- Tom sorumlu bir sürücüdür.
- Tom sorumlu sürücüdür.

Tom est un conducteur aguerri.

Tom deneyimsiz bir sürücü.

- Je pense que Tom est un bon conducteur.
- Selon moi, Tom est un bon conducteur.
- À mon avis, Tom est un bon conducteur.

Tom'un iyi bir sürücü olduğunu düşünüyorum.

Tom est un conducteur très prudent.

Tom çok dikkatli bir sürücüdür.

Tom n'est pas un bon conducteur.

- Tom iyi bir sürücü değil.
- Tom iyi bir şoför değil.

Tu es un très bon conducteur.

Sen gerçekten iyi bir sürücüsün?

Ce conducteur d'autobus ressemble à Obama.

Bu otobüs şoförü Obama'ya benziyor.

L'or est le meilleur conducteur de l'électricité

elektriği en iyi ileten ise altın'dır

Tu crois que c'est un bon conducteur ?

Onun iyi bir sürücü olduğunu düşünüyor musun?

Il travaille au chemin de fer comme conducteur.

O, bir sürücü olarak demir yolunda çalışır.

Même un conducteur expert peut faire une faute.

- Bir uzman sürücü bile bir hata yapabilir.
- Uzman bir sürücü bile hata yapabilir.

- C'est un mauvais conducteur.
- Il est nul en conduite.

O araba sürmede kötüdür.

Ce conducteur en état d'ébriété est responsable de l'accident.

O sarhoş sürücü kazadan sorumlu.

- Le conducteur a été inculpé pour excès de vitesse.
- Le conducteur a été condamné à une amende pour conduite trop rapide.

Sürücü aşırı hızdan suçlu bulundu.

Un conducteur ivre a été responsable de l'accident de voiture.

Sarhoş sürücü araba kazasından sorumluydu.

- Te faut-il un conducteur pour te ramener chez toi plus tard ?
- Vous faut-il un conducteur pour vous ramener chez vous plus tard ?

Daha sonra eve gitmek ister misiniz?

Il était évident que le conducteur ne faisait pas assez attention.

Sürücünün yeterince dikkatli olmadığı belliydi.

Un conducteur d'autobus est responsable de la sécurité de ses passagers.

Bir otobüs şoförü, yolcuların güvenliğinden sorumludur.

Le conducteur en état d'ébriété dut passer la nuit en cellule.

Sarhoş sürücü geceyi nezarethanede geçirmek zorunda kaldı.

Le conducteur s'est engagé sur la route sans regarder à gauche.

Sürücü sola bakmadan yola çikti.

Le chargement était trop lourd pour qu'un conducteur puisse le transporter seul.

Yük bir sürücünün tek başına taşıyamayacağı kadar çok ağırdı.

La plupart des accidents de voiture sont dus à l'inattention du conducteur.

Çoğu araba kazaları sürücünün dikkatsizliği nedeniyle meydana gelir.

- Tu conduis très mal.
- T'es un horrible conducteur.
- Vous conduisez horriblement mal.

Sen berbat bir sürücüsün.

Il a réussi à obtenir son permis de conduire bien qu'il fut un mauvais conducteur.

Yetersiz bir sürücü olmasına rağmen sürücü sınavını geçebildi.

- Pour ta propre sécurité, ne monte jamais à bord d'une voiture avec un conducteur en état d'ébriété.
- Pour votre propre sécurité, ne montez jamais à bord d'une voiture avec un conducteur en état d'ébriété.

Kendi güvenliğin için, sarhoş bir sürücüsü olan bir arabaya asla binme.

Comme elle ne pouvait pas payer son billet, le conducteur du bus lui demanda de descendre.

O bir bileti ödeyemediği için soför onun otobüsten inmesini söyledi.

Le véhicule roulant à vive allure glissa et s'enfonça tête la première dans l'arrière d'un camion avant que son conducteur n'ait pu dire Jack Robinson.

Hız aracı Jack Robinson diyemeden önce kaydı ve bir kamyonun arkasına direkt çarptı.