Translation of "Cherchais" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Cherchais" in a sentence and their turkish translations:

- Je cherchais mon journal.
- Je cherchais mon journal intime.

Günlüğümü arıyordum.

Je cherchais la clef.

Ben anahtarı aradım.

Je cherchais quelque chose.

Bir şey arıyordum.

Je ne cherchais rien.

Hiçbir şey aramıyordum.

Je cherchais ma prochaine action.

Yapacaklarım için sabırsızlanıyordum.

C'est ce que je cherchais.

Benim aradığım şey bu.

Je cherchais de la nourriture.

Yiyecek arıyordum.

Je cherchais les bons mots.

Doğru sözcükleri arıyordum.

C'est exactement ce que je cherchais.

Bu tam aradığım şey.

Tu es l'homme que je cherchais.

Aradığım adamsın.

J'ai trouvé ce que je cherchais.

- Ben aradığımı buldum.
- Aradığımı buldum.

Celui que je cherchais, c'est toi.

Sen tam aradığım kişisin.

Je cherchais une paire de ciseaux.

Bir makas arıyordum.

C'est la clé que je cherchais.

Bu, arıyor olduğum anahtardır.

- Qui cherchiez-vous ?
- Qui cherchais-tu ?

- Kimi arıyordun?
- Kime bakmıştınız?

Je cherchais à tuer le temps.

Ben zaman öldürmek için bakıyordum.

C'est le livre que je cherchais.

Aradığım kitap budur.

Je cherchais un endroit où vivre.

Yaşamak için bir yer arıyordum.

- Je cherchais Andy. Sais-tu où il est ?
- Je cherchais Andy. Savez-vous où il est ?

- Andy'yi arıyordum. Nerede olduğunu biliyor musunuz?
- Andy'yi arıyordum. Onun nerede olduğunu biliyor musunuz?

J'ai trouvé la clef que je cherchais.

Aradığım anahtarı buldum.

C'est précisément le dictionnaire que je cherchais.

Benim aradığım sözlüğün ta kendisi!

Je cherchais quelque chose qui n'existait pas.

Ben olmayan bir şey arıyordum.

J'ai trouvé la photo que tu cherchais.

Senin aradığın fotoğrafı buldum.

C'est exactement la vidéo que je cherchais.

Bu tam aradığım video.

Tom est justement l'homme que je cherchais.

Thomas tam aradığım adam.

J'ai retrouvé le livre que je cherchais.

Aradığım kitabı bulabildim.

Je cherchais une illustration de chien sur Google.

Google Görseller'de chien için arama yaptım

Vous êtes exactement la personne que je cherchais.

Tam aradığım kişisin.

J'ai trouvé ce que je cherchais dans les tiroirs.

Çekmecelerde aradığımı buldum.

Je n'ai pas pu trouver ce que je cherchais.

Aradığımı bulamadım.

- Je t'ai cherché.
- Je vous cherchais.
- Je vous ai cherché.

Seni arıyordum.

Je ne me souviens plus de ce que je cherchais.

Ne aradığımı hatırlamıyorum.

Ce que je cherchais était précisément là sous mes yeux.

Aradığım şey tam da gözümün önündeymiş.

Je n'ai pas pu trouver la page que je cherchais.

Aradığım sayfayı bulamadım.

Je cherchais quelque chose, mais je n'ai pu le trouver.

Bir şey arıyordum ama onu bulamadım.

J'ai trouvé ce que tu cherchais dans le coffre de ma voiture.

Aradığın şeyi arabamın bagajında buldum.

- Voici la carte que tu cherchais.
- Voici la carte que vous cherchiez.

İşte aradığın harita.

- J'ai trouvé la photo que vous cherchiez.
- J'ai trouvé la photo que tu cherchais.
- J'ai trouvé le tableau que vous cherchiez.
- J'ai trouvé le tableau que tu cherchais.

Senin aradığın fotoğrafı buldum.

Et si tu cherchais un peu par toi-même avant de demander aux autres ?

Başkalarına sormadan önce biraz kendin araştırsan?

- Sont-ce les lunettes que vous cherchiez ?
- Ce sont les lunettes que tu cherchais ?

- Aradığın gözlük bu mu?
- Bu aradığın gözlükler mi?

- J'ai trouvé exactement ce que tu cherchais.
- J'ai trouvé précisément ce que vous aviez cherché.

Tam aradığın şeyi buldum.

- Je pense que j'ai trouvé ce que tu cherchais.
- Je pense avoir trouvé ce que vous cherchiez.

Aradığın şeyi bulduğunu düşünüyorum.

- « C'est ce que j'étais en train de chercher », s'exclama-t-il.
- « C'est ce que je cherchais ! », s'écria-t-il.

"Benim aradığım budur! " diye haykırdı.