Translation of "à quiconque" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "à quiconque" in a sentence and their turkish translations:

- Donne-le à quiconque le veut !
- Donnez-le à quiconque le veut !

Onu her kim isterse ona ver.

L'as-tu dit à quiconque ?

Bunu birine söyledin mi?

- Nous ne pouvons le dire à quiconque.
- Nous ne pouvons le raconter à quiconque.

Biz kimseye söyleyemeyiz.

Je n'ai rien promis à quiconque.

Ben hiç kimseye hiçbir söz vermedim.

- On ne peut parler de ça à quiconque.
- Tu ne peux parler de ça à quiconque.
- Tu ne peux raconter ça à personne.
- Vous ne pouvez parler de ça à quiconque.
- Vous ne pouvez en parler à quiconque.
- Tu ne peux en parler à quiconque.

Bundan kimseye bahsedemezsin.

Nous ne pouvons en parler à quiconque.

Bunu kimseye anlatamayız.

Nous ne pouvons le dire à quiconque.

Kimseye söyleyemeyiz.

- Ne dévoilez jamais votre mot de passe à quiconque !
- Ne dévoile jamais ton mot de passe à quiconque !

Şifrenizi kimseye vermeyin.

Il ne faut absolument le dire à quiconque.

Kesinlikle başka insanlara söyleme.

- Ne vous fiez à personne !
- Ne te fie à personne !
- Ne te fie à quiconque !
- Ne vous fiez à quiconque !

Hiç kimseye güvenme!

Je veux parler à quiconque est ici le responsable.

Burada sorumlu olanla konuşmak istiyorum.

- Demandez à n'importe qui.
- Demande à n'importe qui.
- Demande à quiconque !

Birine sor.

Je jure que je n'ai jamais montré ce document à quiconque.

O belgeyi birine göstermediğime yemin ederim.

Tom avait honte de dire à quiconque ce qu'il s'était passé.

Tom ne olduğunu birine söylemeye utandı.

- Te fies-tu à quiconque ?
- Te fies-tu à qui que ce soit ?
- Vous fiez-vous à quiconque ?
- Vous fiez-vous à qui que ce soit ?

Birine güvenir misin?

- Ai-je manqué à quiconque ?
- Ai-je manqué à qui que ce soit ?

Kimse beni özledi mi?

- Ne le dites jamais à quiconque !
- Ne le dis jamais à quiconque !
- Ne le dites jamais à qui que ce soit !
- Ne le dis jamais à qui que ce soit !

Asla kimseye söylemeyin.

- Je ne l'ai jamais dit à quiconque.
- Je n'en ai jamais parlé à personne.

Asla kimseye söylemedim.

- Donne-le à quelqu'un qui en a besoin.
- Donne-le à quiconque en a besoin.

Onu ihtiyacı olana ver.

- N'ouvrez la porte à personne.
- N'ouvrez la porte à quiconque.
- N'ouvre la porte à personne.

Hiç kimse için kapıyı açma.

- Pourquoi le dirais-je à qui que ce soit ?
- Pourquoi le dirais-je à quiconque ?

Neden kimseye söyleyeyim?

- Je n'ai jamais dit cela à personne auparavant.
- Je n'ai jamais dit cela à quiconque auparavant.

Bunu daha önce kimseye söylememiştim.

- Ne le dis à personne !
- Ne le dites à personne !
- Ne le dis à qui que ce soit !
- Ne le dites à qui que ce soit !
- Ne le dis à quiconque !
- Ne le dites à quiconque !

Kimseye söyleme.

- Elle ne l'a jamais dit à quiconque.
- Elle ne l'a jamais dit à qui que ce soit.

O asla kimseye söylemedi.

- Je n'ai jamais dit cela à quiconque.
- Je n'ai jamais dit cela à qui que ce soit.

Onu asla hiç kimseye söylemedim.

- Il promit de ne le dire à quiconque.
- Il a promis de ne le dire à personne.

- Bunu kimseye söylemeyeceğine söz verdi.
- Bunu kimseye söylemeyeceğine dair söz verdi.

- Je n'ai jamais fait de mal à quiconque.
- Je n'ai jamais fait de mal à qui que ce soit.

Herhangi birine asla zarar vermedim.

- Il ne le dit jamais à personne.
- Il ne l'a jamais dit à personne.
- Il ne l'a jamais dit à quiconque.

O kimseye asla söylemedi.

- Il m'est très difficile de faire confiance à quiconque.
- Il m'est très difficile de me fier à qui que ce soit.

Birine güvenmek benim için çok zor.

- Je n'ai jamais dit à personne que mon père est en prison.
- Je n'ai jamais dit à quiconque que mon père est en prison.
- Je n'ai jamais dit à personne que mon père était en prison.
- Je n'ai jamais dit à quiconque que mon père était en prison.

Babamın hapiste olduğunu hiç kimseye söylemedim.

- Je n'ai jamais dit cela à personne auparavant, pas même à ma mère.
- Je n'ai jamais dit cela à quiconque auparavant, pas même à ma mère.

Onu daha önce hiç kimseye söylemedim, anneme bile.

- Ne le dis à personne !
- Ne le dites à personne !
- Ne le conte à personne !
- Ne le raconte à personne !
- Ne le racontez à personne !
- Ne le contez à personne !
- Ne le dis à qui que ce soit !
- Ne le dites à qui que ce soit !
- Ne le dis à quiconque !
- Ne le dites à quiconque !

Kimseye anlatma.

- Je vous prie de ne le dire à personne !
- Je vous prie de ne le dire à quiconque !
- Je te prie de ne le dire à personne !

Lütfen kimseye söyleme!

- Je n'ai jamais voulu faire de mal à personne.
- Je n'ai jamais voulu faire de mal à quiconque.
- Je n'ai jamais voulu faire de mal à qui que ce soit.
- Je n'ai jamais voulu blesser personne.
- Je n'ai jamais voulu blesser quiconque.
- Je n'ai jamais voulu blesser qui que ce soit.

Hiç kimseyi incitmek istememiştim.