Translation of "Vivez" in Spanish

0.132 sec.

Examples of using "Vivez" in a sentence and their spanish translations:

- Vivez.
- Vis.

Vive.

Vivez-vous ici?

¿Vive usted aquí?

Vivez-vous ici ?

¿Usted vive aquí?

- Vivez-vous seuls ?
- Vivez-vous seules ?
- Vivez-vous seul ?
- Vivez-vous seule ?
- Vis-tu seul ?
- Vis-tu seule ?
- Vous habitez seul ?

¿Vives sola?

Où vivez-vous tous ?

- ¿Dónde viven todos ustedes?
- ¿Dónde vivís todos vosotros?

Vous vivez trop loin.

Vives demasiado lejos.

Avec qui vivez-vous ?

¿Con quién viven?

- Vivez-vous seul ?
- Vivez-vous seule ?
- Vis-tu seul ?
- Vis-tu seule ?

- ¿Vives solo?
- ¿Vives sola?

De voir où vous vivez

ver dónde vives

Au fait, où vivez-vous ?

Por cierto, ¿dónde vive usted?

Que vous vivez votre présent. »

así se vive el presente".

- Vous vivez seul, ici, n'est-ce pas ?
- Vous vivez seule, ici, n'est-ce pas ?

- Vivís solo aquí, ¿no?
- Usted vive aquí solo, ¿verdad?

- Vivez-vous ici ?
- Vous habitez ici ?

- ¿Usted vive aquí?
- ¿Viven aquí?
- ¿Ustedes viven aquí?
- ¿Vive usted aquí?

- Vivez-vous ici ?
- Résidez-vous ici ?

¿Usted vive aquí?

Si vous vivez sur la planète Terre

Si Uds. viven en el planeta Tierra

Vivez-vous près d'ici? - Oui. Là-bas.

¿Vives cerca de aquí? - Sí. Allá atrás.

Vivez le luxe et l'extravagance pendant une nuit!

¡Experimente el lujo y la extravagancia por una noche!

Depuis combien de temps vivez-vous à Tokyo ?

¿Cuánto tiempo llevas en Tokio?

Vivez votre vie avec la précision d'un Samouraï.

Vive tu vida con la precisión de un samurái.

- Où vis-tu désormais ?
- Où vivez-vous désormais ?

- ¿Dónde vives ahora?
- ¿En dónde estás viviendo ahora?
- ¿Dónde vive usted ahora?

- Où vis-tu exactement ?
- Où vivez-vous exactement ?

¿A dónde vives exactamente?

Vous ne m'avez pas encore dit où vous vivez.

Usted aún no me ha dicho dónde vive.

Voulez-vous être heureux sur la terre, vivez chrétiennement.

Si quieres ser feliz en la tierra, vive cristianamente.

- Vivez-vous ici ?
- Vous habitez ici ?
- Habitez-vous ici ?

- ¿Usted vive aquí?
- ¿Ustedes viven aquí?
- ¿Vive usted aquí?

Si vous vivez avec quelqu'un qui fume des cigarettes, 1,7%.

Vivir con alguien que fuma: 1,7 %.

Si vous vivez correctement, dit-elle, le corps peut se

Si vive correctamente, dice, el cuerpo puede

- Au fait, où vivez-vous ?
- Au fait, où habitez-vous ?

- Por cierto, ¿dónde vive usted?
- De hecho, ¿dónde vives?

« Depuis combien de temps vivez-vous à Ankara ? » « Deux ans. »

-¿Cuánto tiempo ha vivido en Ankara? -Dos años.

- Dans quelle rue vivez-vous ?
- Dans quelle rue vis-tu ?

¿En qué calle vive usted?

Êtes-vous marié ou célibataire ? Vivez-vous seul ou en couple ?

¿Está usted casado o soltero?

- Vivez-vous ici ?
- Vous habitez ici ?
- Résides-tu ici ?
- Tu vis ici ?

- ¿Habitas aquí?
- ¿Vives aquí?
- ¿Usted vive aquí?
- ¿Vivís aquí?
- ¿Viven aquí?
- ¿Ustedes viven aquí?
- ¿Vive usted aquí?

- Vis-tu encore avec tes parents ?
- Vivez-vous toujours avec vos parents ?

¿Aún vives con tus padres?

- Vivez-vous ici ?
- Vous habitez ici ?
- Résidez-vous ici ?
- Habitez-vous ici ?

- ¿Usted vive aquí?
- ¿Vivís aquí?
- ¿Ustedes viven aquí?

Si vous vivez dans une grande ville comme Londres, Berlin ou New York,

Vivir en una gran ciudad, como Londres, Berlín o Nueva York,

Pendant un an, vous vivez tout ce qui se passe ici en termes

Durante todo un año experimentas todo lo que surge aquí en términos

- Vous vivez dans cet immeuble ?
- Est-ce que tu vis dans ce bâtiment ?

¿Ustedes viven en este edificio?

- T’habites dans le coin ?
- Vis-tu dans le coin ?
- Vivez-vous dans les environs ?

¿Vivís acá cerca?

- Où vivez-vous désormais ?
- Où logez-vous à l'heure actuelle ?
- Où habites-tu à présent ?

¿En dónde estás viviendo ahora?

- Avec qui est-ce que tu vis ?
- Avec qui vis-tu ?
- Avec qui vivez-vous ?

- ¿Con quién vives?
- ¿Con quién viven?
- ¿Con quiénes vives?
- ¿Con quiénes viven?

- Depuis combien de temps vis-tu au Japon ?
- Depuis combien de temps vivez-vous au Japon ?

¿Cuánto tiempo has vivido en Japón?

- Vous ne m'avez pas encore dit où vous vivez.
- Vous ne m'avez toujours pas dit où vous vivez.
- Tu ne m'as toujours pas dit où tu vis.
- Tu ne m'as pas encore dit où tu vis.

- Aún no me has dicho dónde vives.
- Usted aún no me ha dicho dónde vive.

- Où habitez-vous ?
- Où logez-vous ?
- Où vivez-vous ?
- Vous habitez où ?
- Où habitez-vous ?
- Où est-ce que vous habitez ?
- Où résidez-vous ?

- ¿Dónde viven?
- ¿Dónde vive usted?

- Où habites-tu ?
- Où habitez-vous ?
- Où vis-tu ?
- Où vivez-vous ?
- Où habites-tu ?
- Tu habites où ?
- Vous habitez où ?
- T'as où les vaches ?

- ¿Dónde vives?
- ¿Dónde vive?
- ¿Dónde viven?
- ¿Dónde vive usted?
- ¿Usted dónde vive?

- Où habites-tu ?
- Où habitez-vous ?
- Où loges-tu ?
- Où logez-vous ?
- Où vivez-vous ?
- Où habites-tu ?
- Tu habites où ?
- Vous habitez où ?
- T'as où les vaches ?
- Où habitez-vous ?
- Où est-ce que vous habitez ?

¿Dónde viven?