Examples of using "Resterai" in a sentence and their spanish translations:
Me voy a quedar acá.
- Me quedaré en casa.
- Me voy a quedar en casa.
- Me quedaré si llueve.
- Me voy a quedar si llueve.
Me quedaré hasta mañana.
Me quedaré ahí.
Me quedaré cerca.
- Hoy me quedaré en casa.
- Hoy me quedo en casa.
- Hoy me quedo en la casa.
- Mañana me quedaré en casa.
- Me quedaré en casa mañana.
Ya estoy en casa.
Me quedaré aquí unos días.
Me quedaré hasta el final.
- Me quedaré.
- Yo me quedo.
- Me voy a quedar allí un par de días.
- Me quedaré allí un par de días.
- Mañana me quedaré en casa.
- Me quedaré en casa mañana.
Me quedo aquí hasta que vuelvas.
Yo seré tu aliado pase lo que pase.
- Estaré aquí hasta las diez.
- Me quedaré aquí hasta las diez.
Me quedaré por una semana.
Hoy me quedaré en casa.
- No me quedaré demasiado tiempo aquí.
- No me quedaré aquí por mucho.
Me quedaré allí hasta las seis.
Mañana me quedaré en casa.
Voy a estar despierto toda la noche.
Me quedaré tres meses en París.
- Si llueve mañana, me quedaré en casa.
- Si mañana llueve, me quedaré en casa.
Mientras tú estés aquí, me quedo.
- Me quedaré por tres meses en París.
- Me quedaré tres meses en París.
Me quedaré aquí sentado mientras él canta.
Voy a quedarme en casa esta noche.
Mañana me quedaré en casa.
Y no me sentaré aquí para ser una espectadora inactiva.
Me quedaré aquí si de verdad quieres.
- Si mañana llueve me quedaré en casa.
- Si mañana llueve, me quedaré en casa.
Si llueve mañana, me quedaré en casa.
Me quedaré con Tom hasta que vuelvas.
- Si llueve mañana, me quedaré en casa.
- Si llueve mañana, me quedo en casa.
Me quedaré en casa en el caso de que mañana llueva.
Prometo que no me quedaré hasta tarde.
Me quedaré aquí por varios días.
No me quedaré aquí por mucho.
- Me quedo aquí hasta que vuelvas.
- Te espero aquí hasta que vuelvas.
- Me quedaré aquí hasta que vuelvas.
En todo caso yo estoy aquí, en el Palacio de Gobierno, y me quedaré aquí defendiendo al Gobierno que represento por voluntad del pueblo.