Translation of "Chez" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "Chez" in a sentence and their spanish translations:

- Appelez chez moi !
- Appelle à la maison !
- Appelez chez vous !
- Appelez chez nous !
- Appelez chez lui !
- Appelez chez eux !
- Appelle chez moi !
- Appelle chez toi !
- Appelle chez lui !
- Appelle chez eux !
- Appelle chez nous !

¡Llama a casa!

chez l'homme comme chez la femme,

tanto en hombres como en mujeres,

- Allons chez moi !
- Allons chez moi.

Vayamos a mi casa.

- Viens ici !
- Venez ici !
- Viens chez nous !
- Venez chez nous !
- Viens chez moi !
- Venez chez moi !

- Ven aquí.
- Venid aquí.
- Vente.
- Veníos.
- Venga aquí.

Vekka yðr chez víni né chez vífs rúnum,

Vekka yðr en vini né en vífs rúnum,

- Ils vont chez eux.
- Elles vont chez elles.

Se van a casa.

- Faites comme chez vous.
- Fais comme chez toi.

- Está usted en su casa.
- No tengas vergüenza al entrar a mi casa.
- Sentite como en casa.
- Siéntete como en casa.
- Siéntase como en su casa.

Passons chez lui.

Pasemos por su casa.

J'arrive chez moi.

Vuelvo a casa.

Rentre chez toi.

Devuélvete a la casa.

Allons chez moi !

¡Vámonos a mi casa!

Bienvenue chez nous.

Bienvenido a nuestro hogar.

Allons chez Tom.

Vayamos a casa de Tom.

- Il est venu chez moi.
- Il vint chez moi.

Él vino a mi casa.

- Je vais chez moi.
- Je me rends chez moi.

Me voy a mi casa.

- Nous l'invitâmes chez nous.
- Nous l'avons invité chez nous.

Lo invitamos a nuestra casa.

- Tu étais chez toi hier ?
- Étiez-vous chez vous, hier ?
- Étais-tu chez toi hier ?

- ¿Ayer estuviste en tu casa?
- ¿Estuviste en casa ayer?
- ¿Estuvieron ayer en casa?

- Es-tu chez toi ?
- Êtes-vous chez vous ?
- Es-tu chez nous ?
- Es-tu chez moi ?
- Êtes-vous chez nous ?
- Êtes-vous chez moi ?
- Es-tu à la maison ?
- Êtes-vous à la maison ?

- ¿Estás en casa?
- ¿Estáis en casa?

- Chez quel glacier allez-vous ?
- Chez quel glacier vas-tu ?
- Chez quel glacier vous rendez-vous ?
- Chez quel glacier te rends-tu ?

¿A qué heladería vas?

- Comment es-tu entré chez moi ?
- Comment as-tu pénétré chez moi ?
- Comment êtes-vous entré chez moi ?
- Comment êtes-vous entrée chez moi ?
- Comment êtes-vous entrées chez moi ?
- Comment êtes-vous entrés chez moi ?
- Comment es-tu entrée chez moi ?

- ¿Cómo entraste a mi casa?
- ¿Cómo entrasteis en mi casa?

- Je te conduirai chez toi.
- Je te ramènerai chez toi.

Te llevo a casa en coche.

- Tu n'es jamais chez toi.
- Vous n'êtes jamais chez vous.

Nunca estás en casa.

- Rentre chez toi.
- Rentrez chez vous.
- Va à la maison !

¡Vete a casa!

- Il m'a invité chez lui.
- Il m'a invitée chez lui.

Me invitó a su casa.

- Dépêche-toi d'aller chez toi !
- Dépêchez-vous d'aller chez vous !

- Rápido, a casa.
- Corre, vete a casa.

- Es-tu encore chez toi ?
- Êtes-vous encore chez vous ?

¿Todavía están en casa?

- Vous habitez chez vos parents ?
- Tu vis chez tes parents ?

¿Vives con tus padres?

- Me conduirez-vous chez moi ?
- Me conduiras-tu chez moi ?

¿Me llevas a la casa?

- Tu devrais rentrer chez toi.
- Vous devriez rentrer chez vous.

Deberías irte a casa.

- Elle m'a convié chez elle.
- Elle m'a conviée chez elle.

- Ella me invitó a su casa.
- Me invitó a su casa.

- Vous pouvez rentrer chez vous.
- Tu peux rentrer chez toi.

Puedes irte a casa.

- Tu étais chez toi hier ?
- Étais-tu chez toi hier ?

- ¿Ayer estuviste en tu casa?
- ¿Estuviste en casa ayer?

- Je vais chez le médecin.
- Je vais chez le docteur.

Voy al doctor.

- Il t'attend chez lui.
- Il t'attend chez nous.
- Il t'attend chez moi.
- Il t'attend à la maison.
- Il vous attend à la maison.
- Il vous attend chez lui.
- Il vous attend chez nous.
- Il vous attend chez moi.

Él te está esperando en la casa.

On tombait « chez moi »

llegaría al mío,

En l'introduisant chez nous,

trayéndolo a casa,

Mais chez les fourmis

pero en hormigas

Fais comme chez toi.

Sentite como en casa.

Tu resteras chez toi.

Te quedarás en casa.

Je travaille chez McDonald's.

- Trabajo para McDonald's.
- Estoy trabajando para McDonald's.

Il vint chez moi.

Él vino a mi casa.

Nous sommes chez nous.

Estamos en casa.

Elle l'amena chez nous.

Ella lo trajo adonde nosotros.

Je reviens chez moi.

Me vuelvo a casa.

Je serai chez Tom.

Estaré en casa de Tom.

Je t'amène chez Tom.

Te llevaré hasta Tom.

Emmène-moi chez toi !

Llévame a tu casa.

Je serai chez moi.

Estaré en casa.

Tu es chez toi ?

- ¿Estás en casa?
- ¿Estáis en casa?

On rentre chez nous.

- Vamos a casa.
- Estamos yendo a casa.

Elle déjeune chez elle.

Ella almuerza en su casa.

Je suis chez Tom.

Estoy en la casa de Tom.

J'appelerai chez lui demain.

Voy a pasar por su casa mañana.

Je vais chez moi.

- Me voy a mi casa.
- Voy a casa.

Faites comme chez vous.

Está usted en su casa.

Émilie est chez elle.

Emily está en casa.

Es-tu chez toi ?

¿Estás en casa?

Il t'attend chez lui.

Él te está esperando en la casa.

Je suis chez toi.

Estoy en tu lugar.

J'irai chez toi demain.

Mañana iré a tu casa.

Les pourboires chez Starbucks.

Propina en Starbucks.

Je rentre chez moi.

Voy a casa.

Romains, rentrez chez vous !

¡Romanos, idos a casa!

Qu'aimes-tu chez elle ?

¿Qué te gusta de ella?

Il rentra chez lui.

Volvió a casa.

Je suis chez moi.

Estoy en casa.

J'étudie l'espéranto chez moi.

Yo estudio esperanto en casa.

Je t'attends chez moi.

Te estoy esperando en mi casa.

Faites comme chez vous !

Siéntase como en su casa!

Tu es chez toi.

Estás en casa.

Tom travaille chez MacDo.

Tom trabaja en un McDonald's.

Transforme ton chez-toi.

Transforma tu casa.

- Après quoi il alla chez lui.
- Après, il alla chez lui.

Después de eso, él se fue a casa.