Translation of "à la" in Finnish

0.015 sec.

Examples of using "à la" in a sentence and their finnish translations:

- Reviens à la maison.
- Revenez à la maison.
- Rentre à la maison.

- Tule kotiin.
- Tule takaisin kotiin.

- Résistez à la résistance !
- Résiste à la résistance !

- Vastusta vastarintaa!
- Vastustakaa vastarintaa!

- Reste à la maison.
- Restez à la maison.

- Pysy kotona.
- Pysykää kotona.

- Réponds à la question.
- Répondez à la question.

Vastaa kysymykseen.

À la place...

Sen sijaan -

Elle rentre à la maison à la fin du mois.

Hän on tulossa kotiin tämän kuun lopulla.

- Rentre vite à la maison.
- Va vite à la maison !

Mene kipinkapin kotiin.

- Je sonnai à la porte.
- J'ai sonné à la porte.

Soitin ovikelloa.

- Il alla à la bibliothèque.
- Il se rendit à la bibliothèque.
- Il s'est rendu à la bibliothèque.
- Il est allé à la bibliothèque.

Hän meni kirjastoon.

À la semaine prochaine.

- Nähdään ensi viikolla.
- Ensi viikkoon!

Arriver à la maison.

- Saavu kotiin.
- Saapukaa kotiin.

Allons à la plage.

- Mennään rannalle!
- Lähdetään rannalle!

Attention à la voiture !

- Varo autoa!
- Varo, auto!

Attention à la marche.

- Varo askelmaa.
- Varo koroketta.

Reste à la maison.

- Pysy kotona.
- Pysykää kotona.

J'étais à la boulangerie.

- Kävin leipomossa.
- Olin leipomossa.

Viens à la maison.

Tule kotiin.

Bienvenue à la maison.

Tervetuloa kotiin.

Reviens à la maison.

- Tule kotiin.
- Tule takaisin kotiin.

Réponds à la question.

- Vastaa kysymykseen.
- Vastaa siihen kysymykseen.

J'habite à la campagne.

- Minä asun maaseudulla.
- Asun maaseudulla.

J'ai pensé à la prendre pour la ramener à la tanière.

Ajattelin auttaa sitä pääsemään pesään.

- Il a cédé à la tentation.
- Il céda à la tentation.

Hän antautui houkutukselle.

- C'était confectionné à la main.
- On l'avait fait à la main.

- Se oli käsityönä tehty.
- Se oli käsintehty.

- T'intéresses-tu à la politique ?
- Vous intéressez-vous à la politique ?

Kiinnostaako politiikka sinua?

- Quelqu'un a frappé à la porte.
- Quelqu'un sonnait à la porte.

Joku koputti oveen.

- J'ai entendu cela à la radio.
- J'ai écouté ça à la radio.
- Je l'ai entendu à la radio.

Kuulin sen radiosta.

- Rester à la maison est ennuyeux.
- Rester à la maison est barbant.
- Rester à la maison est chiant.

- Kotona oleminen on tylsää.
- On tylsää olla kotona.
- Kotiin jääminen on tylsää.

- S'il te plait, va à la banque.
- Merci d'aller à la banque.
- Veuillez vous rendre à la banque.
- Va à la banque, s'il te plaît.

Mene pankkiin.

- Ils sont allés à la plage.
- Elles sont allées à la plage.

He menivät rannalle.

- Il y a quelqu'un à la porte.
- Quelqu'un est à la porte.

- Ovella on joku.
- Joku on ovella.

- Je suis allé à la gare.
- Je suis allée à la gare.

- Minä menin asemalle.
- Menin asemalle.

- Je suis resté à la maison.
- Je suis restée à la maison.

Jäin kotiin.

- Je vais à la gym.
- Je pars à la salle de sport.

Olen menossa kuntosalille.

- Tu dois répondre à la question.
- Vous devez répondre à la question.

Sinun pitää vastata kysymykseen.

- Je suis scolarisé à la maison.
- Je suis scolarisée à la maison.

Olen ollut kotiopetuksessa.

- Rentre à la maison tout de suite.
- Venez à la maison immédiatement.

Tule heti takaisin kotiin.

- Ses amis l'attendaient à la porte.
- Ses amies l'attendaient à la porte.

Hänen ystävänsä odottivat häntä portin pielessä.

- Je viens d’arriver à la gare.
- Je viens d’arriver à la station.

Saavuin juuri asemalle.

- As-tu mal à la tête ?
- As-tu mal à la tête ?

Onko pääsi kipeä?

- Personne ne m'a invité à la fête.
- Personne ne m'a invitée à la fête.
- Personne ne m'invita à la fête.

Kukaan ei kutsunut minua juhliin.

On rentre à la maison.

Pääsemme pois täältä.

J'ai mal à la dent.

- Minulla on hammas kipeänä.
- Minulla on kipeä hammas.

Je suis à la maison.

Olen kotona.

Tu restes à la maison ?

- Aiotko jäädä kotiin?
- Aiotko pysyä kotona?
- Jäätkö sinä kotiin?

On frappe à la porte.

Joku koputtaa oveen.

Elle est à la mode.

Hän on muodikas.

J'ai mal à la gorge.

Kurkkuuni sattuu.

J'ai gagné à la loterie.

- Mä voitin lotossa.
- Voitin lotossa.

J'ai mal à la tête.

Mun pää on kipee.

Allons nager à la rivière.

Mennään uimaan jokeen.

Nous sommes à la maison.

Olemme kotona.

Êtes-vous à la maison ?

Oletteko te kotona?

Je vais à la banque.

Olen menossa pankkiin.

J'ai grandi à la campagne.

Kasvoin maaseudulla.

Je vais à la plage.

Menen rannalle.

Je suis à la plage.

- Olen rannalla.
- Minä olen rannalla.

Il allait à la pêche.

- Hän meni kalaan.
- Hän meni kalastamaan.

Tom frappa à la porte.

Tom koputti oveen.

- Rentrons à la maison.
- Rentrons.

Mennään kotiin.

Je resterai à la maison.

- Minä jään kotiin.
- Minä pysyn kotona.

C'est contraire à la loi.

Tämä on vastoin lakia.

Il déjeune à la cafétéria.

Hän syö aamiaista kahvilassa.

On sonne à la porte.

Ovikello soi.

J'ai échappé à la mort.

Vältyin kuolemalta.

Elle s'intéresse à la mode.

Hän on kiinnostunut muodista.

Il travaille à la banque.

Hän on töissä pankissa.

Es-tu à la maison ?

Oletko kotona?

J'ai couru à la maison.

Juoksin kotiin.

Il était à la maison.

Hän oli kotona.

C'est lui, à la fenêtre.

Hän siinä on ikkunassa.

Kerry passe à la TV !

Kerry on tv:ssä!

Il habite à la campagne.

- Hän asuu maaseudulla.
- Hän asuu maalla.

Dites non à la drogue.

- Sano ei huumeille.
- Sano ei lääkkeille.

Allons directement à la plage !

Mennään suoraan rannalle.

C'était confectionné à la main.

- Se oli käsityötä.
- Se oli käsityönä tehty.
- Se oli käsintehty.

- Santé !
- À votre santé !
- Merci !
- À la tienne !
- À la vôtre !
- Tchin-tchin !

- Kippis!
- Kiitos!
- Kiitti!
- Hölkynkölkyn!

- Il a pris part à la course.
- Il a participé à la course.

Hän otti osaa kilpailuun.

- Il but directement à la bouteille.
- Il a bu directement à la bouteille.

Hän joi suoraan pullosta.