Translation of "Qu'hier" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "Qu'hier" in a sentence and their spanish translations:

- Aujourd'hui, elle va beaucoup mieux qu'hier.
- Elle se porte bien mieux qu'hier.
- Elle va bien mieux qu'hier.

Hoy, ella está mucho mejor que ayer.

- Elle se porte bien mieux qu'hier.
- Elle va bien mieux qu'hier.

Su salud ya anda mucho mejor que ayer.

Nous devons faire plus qu'hier.

Tenemos que hacer más que ayer.

La météo est meilleure qu'hier.

El día está mejor que ayer.

Elle est bien meilleure aujourd'hui qu'hier.

Ella está mucho mejor hoy que ayer.

Je me sens mieux aujourd'hui qu'hier.

Hoy me siento mejor que ayer.

Je me sens plus mal qu'hier.

Hoy me siento peor que ayer.

Il fait plus chaud aujourd'hui qu'hier.

Hoy hace más calor que ayer.

Le temps est, aujourd'hui, pire qu'hier.

Hoy el clima está peor que ayer.

Il fait moins froid aujourd'hui qu'hier.

Hoy no hace tanto frío como ayer.

Il fait plus froid aujourd'hui qu'hier.

Hoy hace más frío que ayer.

- Il y a plus de nuages aujourd'hui qu'hier.
- Aujourd'hui, il y a davantage de nuages qu'hier.

- Hoy hay más nubes que ayer.
- Hoy el cielo está más nublado que ayer.

- Il y a aujourd'hui quelques nuages de plus qu'hier.
- Aujourd'hui, il y a davantage de nuages qu'hier.

- Hoy hay más nubes que ayer.
- Hoy el cielo está más nublado que ayer.

Il ne fait pas aussi chaud aujourd'hui qu'hier.

Hoy no hace tanto calor como ayer.

Il y a plus de nuages aujourd'hui qu'hier.

- Hoy hay más nubes que ayer.
- Hoy el cielo está más nublado que ayer.

Je t'aime plus qu'hier et moins que demain.

Te amo más que ayer y menos que mañana.

Ce matin il faisait bien plus froid qu'hier.

Hoy en la mañana estuvo mucho más frío que ayer.

Il ne fait pas aussi froid aujourd'hui qu'hier.

Hoy no hace tanto frío como ayer.

On a l'impression que notre rencontre n'a eu lieu qu'hier.

Pareciera que fuera ayer cuando nos conocimos.

Il n'y a pas de distance sur cette terre aussi éloignée qu'hier.

No hay nada tan lejano en esta Tierra como el ayer.

Je suis fatiguée parce qu'hier soir, j'ai dû réviser pour cet examen.

- Estoy cansado porque anoche tuve que estudiar para este examen.
- Estoy cansada porque anoche tuve que estudiar para este examen.

Chaque jour je t'aime davantage, aujourd'hui plus qu'hier et bien moins que demain.

Cada día te amo más, hoy más que ayer y mucho menos que mañana.

- Le temps est, aujourd'hui, pire qu'il n'était hier.
- Le temps est, aujourd'hui, pire qu'hier.

Hoy el clima está peor que ayer.

- Il ne fait pas aussi froid aujourd'hui qu'hier.
- Il ne fait pas aussi froid aujourd'hui qu'il le faisait hier.

Hoy no hace tanto frío como ayer.

- Ce n'est que depuis hier que je m'en suis rendu compte.
- Je m'en suis rendu compte pas plus tard qu'hier.

Apenas ayer me di cuenta.