Translation of "Probable" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Probable" in a sentence and their spanish translations:

Ça semblait probable.

Parecía probable.

Est-ce probable ?

¿Es eso probable?

Ça semble probable.

Parece probable.

Cela semble peu probable.

Eso parece poco probable.

Est-il probable qu'il vienne ?

¿Es probable que él venga?

Il est probable qu'elle vienne.

Es probable que ella venga.

Il semble probable qu'il échoue.

Probablemente él no tenga éxito.

Le plus nous le jugeons probable.

más lo consideramos como probable.

Il est probable qu'il arrive bientôt.

Es probable que llegue pronto.

Il est peu probable qu'elle vienne.

Es poco probable que ella venga.

Il est probable qu'il pleuve à nouveau.

Es probable que vuelva a llover.

Il est probable qu'il neigera ce soir.

Quizá nieve esta noche.

La victoire est possible, quoique peu probable.

- La victoria es posible, aunque poco probable.
- La victoria es posible pero improbable.

- Il est probable qu'elle vienne.
- Elle viendra probablement.

Ella probablemente vendrá.

Les médecins nous ont avertis d'un probable danger.

Los médicos nos advirtieron de un posible riesgo.

Il est très probable qu'il s'agisse de micro-organismes.

es muy probable que se trate de microorganismos.

Puisqu'il était peu probable que j'aille mieux un jour,

Como era poco probable que alguna vez mejorara,

Même quand le résultat le plus probable est l'échec.

aun cuando fracasemos.

Je pense qu'il est peu probable que Tom nagera.

- Creo que es muy poco probable que Tom vaya a nadar.
- Creo que es poco probable que Tom vaya a nadar.

- C'est possible, mais improbable.
- C'est possible mais pas probable.

Es posible, pero no probable.

Il est également probable que les États-Unis combattraient

También es probable que los Estados Unidos volarían luchador.

Il est peu probable qu'on retrouve Dana avant la nuit,

Dudo que encontremos a Dana antes del anochecer,

Il est probable que notre équipe va gagner le match.

Es probable que nuestro equipo gane el partido.

- Il se peut qu'elle vienne.
- Il est probable qu'elle vienne.

Ella probablemente vendrá.

À en croire l'état du ciel, il est probable qu'il pleuve.

Por el aspecto del cielo, parece que va a llover.

Le plus probable que je suis et Adam va y répondre

es más probable que yo sea y Adam debe responderlo

Il est même très probable que vous ne continuiez pas ce voyage.

Es incluso más probable que no continúes el viaje.

Le problème, c'est qu'on a aussi trouvé que c'était très peu probable.

El problema es que descubrimos que eso no era muy posible.

Il est très probable que la mort du patron de Davout, Desaix,

Es muy probable que la muerte del mecenas de Davout, Desaix,

En essayant d'en identifier la source, ils ont trouvé une origine probable :

Cuando intentaron rastrear su origen, encontraron una fuente probable

Je pense qu'il est peu probable que les plantes ressentent la douleur.

Creo que es improbable que las plantas sientan dolor.

- Il est probable qu'il gagne la partie.
- Il a des chances de gagner la partie.
- Il a des chances de gagner le jeu.
- Il est probable qu'il gagne le jeu.
- Il a des chances de remporter la partie.
- Il a des chances de remporter le jeu.
- Il est probable qu'il remporte le jeu.
- Il est probable qu'il remporte la partie.

- Probablemente gane el partido.
- Él ganará probablemente la partida.

Est peu probable que Johanna ait oublié son vélo sur la piste cyclable

que Johanna haya olvidado su bicicleta en el carril bici

La police ne pensait pas qu'il serait probable que Tom se soit suicidé.

La policía no pensaba que fuera probable que Tom se hubiera suicidado.

- C'est possible qu'elle gagne le jeu.
- Il est probable qu'elle gagne le jeu.

Es probable que ella gane la partida.

Et Saint-Cyr prit le commandement, transformant une probable défaite en une victoire éclatante.

y Saint-Cyr asumió el mando, convirtiendo la probable derrota en una brillante victoria.

- Il va peut-être venir.
- Il va probablement venir.
- Il est probable qu'il viendra.

Es probable que él venga.

- Il va peut-être venir.
- Il va probablement venir.
- Il est probable qu'il vienne.

Es probable que él venga.

- Il est probable qu'il neigera ce soir.
- On dirait qu'il va neiger ce soir.

Quizá nieve esta noche.

Je pense qu'il est probable qu'aucun magasin ne vendrait ce modèle à ce prix.

Creo que es improbable que cualquier tienda venda este modelo a ese precio.

Il est fort peu probable que nous trouvions un jour une solution à ce problème.

Es muy improbable que alguna vez encontremos una solución a este problema.

Mais ne vous inquiétez pas, il est très peu probable que nous rencontrions ces espèces de toute façon

pero no te preocupes, es muy poco probable que encontremos estas especies de todos modos

Dans une conversation, il est probable que quelqu'un découvre assez facilement certaines choses à propos de l'autre personne.

En la conversación, es posible averiguar ciertas cosas acerca del otro con mucha facilidad.

- Si tu passes trop de temps au soleil sans mettre de crème solaire, il est probable que tu attrapes un coup de soleil.
- Si vous passez trop de temps au soleil sans mettre de crème solaire, il est probable que vous attrapiez un coup de soleil.
- Si on passe trop de temps au soleil sans mettre de crème solaire, il est probable qu'on attrape un coup de soleil.

Si pasas demasiado tiempo al sol sin ponerte protector solar, es probable que te quemes.

Cependant, la raison la plus probable de son voyage dans le Wendland est de recruter des alliés pour la guerre à venir.

Sin embargo, la razón más posible para su viaje a Wendland es recrutar aliados para la guerra que está por venir.

Si tu traduis de ta seconde langue dans ta langue maternelle, plutôt que dans le sens inverse, il est moins probable que tu commettes des fautes.

Si traduces desde tu segunda lengua a tu lengua materna, más que al revés, es menos probable que cometas fallos.

Chaque fois que nous subissons de plein fouet une catastrophe, qu'elle soit le résultat du hasard ou de notre propre volonté, que ce soit sur le plan émotionnel ou physique, il y a plusieurs façons pour nous d'y échapper : 1. Nous pouvons essayer de nager jusqu'au rivage qui est à des kilomètres de notre portée. 2. Nous pouvons essayer d'attendre qu'une embarcation arrive, ce qui est peu probable. 3. Nous pouvons nous accrocher aux débris qui flottent à proximité. Ensuite, avec un peu de chance, un hélicoptère pourrait nous repérer.

Siempre que estemos de pleno en una catástrofe, ya sea accidental o autoimpuesta, emocional o física, podemos hacer una de varias cosas para escaparnos: 1. Podemos intentar nadar hacia la orilla que está millas más allá de nuestro alcance. 2. Podemos esperar un barco, una perspectiva inverosímil. 3. Podemos aferrarnos a los restos que flotan en la cercanía. Entonces, si somos afortunados, un helicóptero puede detectarnos.