Translation of "Personnellement" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Personnellement" in a sentence and their spanish translations:

Nous frapper personnellement ou frappe moi personnellement.

golpea nosotros personalmente o golpeame personalmente

- Il m'a invité personnellement.
- Il m'a invitée personnellement.

Me invitó personalmente.

Que je prends personnellement

que tomo personalmente,

Je connais Tom personnellement.

Conozco a Tom personalmente.

Elle m'a aussi touchée personnellement

Y también es el que me interpeló a mí en lo personal,

Il veut te parler personnellement.

Quiere hablar personalmente contigo.

Je veux te remercier personnellement.

Quisiera agradecerte personalmente.

- Je crois personnellement que vous avez raison.
- Je crois personnellement que tu as raison.

- Personalmente creo que tienes razón.
- Personalmente creo que estás en lo cierto.

Personnellement, j'ai quelques peurs très différentes.

En lo personal, tengo algunos miedos muy distintivos.

Donc, si j'avais personnellement autant d'argent

Entonces, si personalmente tuviera tanto dinero

Il voyait toujours Rosemarie Nitribitt personnellement.

Todavía veía personalmente a Rosemarie Nitribitt.

Je n'ai personnellement jamais vu d'OVNI.

- Nunca he visto personalmente un OVNI.
- Nunca he visto un OVNI en persona.

Personnellement, je préférerais rester chez moi.

Yo personalmente prefiero quedarme en casa.

Est-ce que tu connais Tom personnellement ?

- ¿Conoces a Tom personalmente?
- ¿Conoces a Tom en persona?
- ¿Lo conocen a Tomás personalmente?
- ¿Lo conocés a Tomás personalmente?
- ¿Lo conoces a Tomás personalmente?
- ¿Usted lo conoce a Tomás personalmente?

Est-ce que tu connais Tom personnellement ?

¿Conoces a Tom personalmente?

- Le connaissez-vous personnellement ?
- Le connaissez-vous en personne ?
- Le connais-tu en personne ?
- Le connais-tu personnellement ?

¿Vos lo conocés personalmente?

Et enfin, c'est vraiment passionnant pour moi, personnellement,

Y, por último, y esto es muy emocionante para mí,

À chaque appel ou commentaire, je réagissais personnellement.

Cuando alguien nos llamaba o escribía, yo personalmente le respondía.

- Le connaissez-vous personnellement ?
- Le connaissez-vous en personne ?

¿Lo conoce personalmente?

- Le connais-tu en personne ?
- Le connais-tu personnellement ?

¿Vos lo conocés personalmente?

Seuls 40% des gens pensent que cela nous affectera personnellement.

Solo el 40 % de la gente piensa que nos afectará personalmente.

Je vous dis que je suis personnellement opposé à l'avortement.

Yo te digo que estoy personalmente contra el aborto.

- J'ai entendu parler de lui, mais je ne le connais pas personnellement.
- J'ai entendu parler de lui mais je ne le connais pas personnellement.

- He oído hablar de él, pero no le conozco personalmente.
- He oído hablar de él pero no le conozco personalmente.

S'il lui arrive le moindre mal, je vous tiendrai personnellement responsable.

Si le pasa algo te haré personalmente responsable.

Voyant que certains de ses hommes hésitent, Sinan rallie personnellement les troupes.

Viendo que algunos de sus hombres están vacilando, Sinan personalmente une a sus tropas.

Mais lorsqu'il fut subordonné au maréchal Masséna, un homme qu'il détestait personnellement,

pero cuando fue subordinado al mariscal Masséna, un hombre al que detestaba personalmente,

Personnellement, je pense que cela ne fait aucune différence, quiconque gagne l'élection.

Personalmente, no creo que marque ninguna diferencia quién gane las elecciones.

J'ai entendu parler de lui, mais je ne le connais pas personnellement.

He oído hablar de él, pero no le conozco personalmente.

J'ai entendu parler de lui mais je ne le connais pas personnellement.

- He oído hablar de él, pero no le conozco personalmente.
- He oído hablar de él pero no le conozco personalmente.
- He oído de él, pero no lo conozco en persona.

Mais personnellement, vous ne le faites pas avoir à dépenser autant d'argent,

pero personalmente, no lo haces tiene que gastar tanto dinero,

- Ne le prends pas pour toi.
- Ne le prends pas personnellement.
- Ne le prenez pas personnellement.
- Ne le prenez pas pour vous.
- Ne le prenez pas à votre compte.

No es nada personal.

Garde et menant personnellement une charge à la baïonnette à la bataille de Montmirail.

Guardia Joven y dirigiendo personalmente una carga de bayoneta en la batalla de Montmirail.

Le suicide, c'est une vengeance personnelle, et moi, personnellement, je ne m'en veux pas.

El suicidio es una venganza personal, y yo personalmente, no me guardo rencor.

J'ai, personnellement, avant d'être employé par cette société, parlé sans détour à la hiérarchie.

Yo mismo, antes de ser empleado de esta compañía, he hablado dos veces sin rodeos a la gente de arriba.

Auquel vous pouvez accéder pour seulement pour 3$ par mois, je préfère personnellement l'histoire et

los cuales puedes acceder por tan sólo 3$ por mes Yo personalmente prefiero la historia y justo

Voyant que ses hommes perdent courage, Sinan traverse personnellement le pont pour rallier ses hommes.

Viendo que sus hombres se desaniman, Sinan personalmente cabalga al otro lado del puente para reunir a sus hombres.

Traversant le fleuve Dniepr gelé la nuit, tirant personnellement les hommes de la rivière quand

cruzando el río Dniéper helado por la noche, sacando personalmente a los hombres de la zona. río cuando

Sa charge de flanc a brisé l'ennemi et Murat a personnellement fait prisonnier le commandant ottoman,

su carga de flanqueo rompió al enemigo, y Murat tomó personalmente prisionero al comandante otomano, a

Il était personnellement courageux aussi, menant une attaque à Lodi et une charge de cavalerie à Rivoli.

Él también fue personalmente valiente, liderando un ataque en Lodi y una carga de caballería en Rivoli.

Il fit tuer quatre chevaux sous ses ordres et mena personnellement la dernière attaque vouée à l'échec de

Mataron a cuatro caballos bajo sus órdenes y dirigió personalmente el último y condenado ataque de