Translation of "Humain" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "Humain" in a sentence and their spanish translations:

Un être humain est un être humain.

El ser humano es ser humano.

Notre être humain.

nuestro ser humano.

Dans l'organisme humain.

en el organismo humano.

Il est humain.

Él es humano.

Je suis humain.

Yo soy humano.

Cela concerne l'être humain.

sino con el hecho de ser humano.

Dans le cerveau humain.

en el cerebro humano.

Malheureusement à nouveau humain

desafortunadamente humano otra vez

Comme un être humain

como un ser humano

Que fait un humain aujourd'hui,

¿Qué haría un humano hoy en día,

Voleur de contrebandier tueur humain

asesino humano contrabandista ladrón

"Je te fais confiance, humain.

"Bien, confío en ti. Confío en ti, humano.

Ce chien est presque humain.

- Ese perro parece completamente una persona.
- Este perro es casi una persona.

Je suis un être humain.

- Soy un humano.
- Soy un ser humano.

C'est un droit humain fondamental.

Es un derecho fundamental del hombre.

Donner est divin, recevoir humain.

Dar es divino, recibir es humano.

Un humain est un animal.

Un humano es un animal.

Le corps humain moyen contient suffisamment d'os pour faire un squelette humain entier.

Un cuerpo humano promedio contiene suficientes huesos para componer un esqueleto humano completo.

Bien. Voici un vrai crâne humain.

Bueno, esto es un cráneo humano real.

L'être humain est un roseau pensant.

El hombre es una caña pensante.

- Tu es humain.
- Vous êtes humains.

Eres humano.

Se tromper est humain, pardonner, divin.

Errar es humano; perdonar, divino.

L'être humain est un organisme complexe.

El ser humano es un organismo complejo.

Ici, vous voyez un cerveau humain.

Y, aquí tienen un cerebro humano.

Je suis convaincu que chaque être humain

Creo que todo ser humano

J'étudie la drogue et le comportement humain.

Estudio las drogas y el comportamiento humano.

Chaque être humain a de la valeur

Cada ser humano tiene valor

C'est aussi notre super-pouvoir humain collectif.

también tenemos un superpoder colectivo como seres humanos:

Ma connaissance des statistiques du progrès humain,

Mi familiarización con las estadísticas del progreso humano,

C'est bien trop sombre pour l'œil humain.

Está demasiado oscuro para que veamos.

On dirait... un squelette de bras humain !

Parece... ¡El esqueleto de un brazo humano!

Selon les théories du développement social humain,

De acuerdo con las teorías del desarrollo social humano,

Sauve un être humain. Mange un cannibale.

Salva a un ser humano. Comete un caníbal.

Se tromper est humain, persévérer est diabolique.

- Errar es humano, perseverar es diabólico.
- Errar es humano, pero perseverar es diabólico.

Combien de chromosomes possède un être humain ?

¿Cuántos cromosomas tiene un ser humano?

Mon chat est comme un être humain.

Mi gato es como un ser humano.

Un chat est comme un être humain.

Un gato es como un ser humano.

La tête fait partie du corps humain.

La cabeza es una parte del cuerpo humano.

L'ordinateur est souvent comparé au cerveau humain.

A menudo se compara a la computadora con el cerebro humano.

Un chat n'est pas un être humain !

- Un gato no es una persona.
- Un gato no es un humano.

Passportu est un être humain très chanceux.

Passportu es un humano muy afortunado.

Que serait l'être humain sans les animaux ?

¿Qué sería del ser humano sin los animales?

Avoir des sentiments fait partie de l'être humain.

Los sentimientos son una parte del ser humano.

Il a cessé d'être humain à mes yeux.

Él dejó de ser una persona para mí.

Un témoignage de l'incroyable ténacité de l'esprit humain

Un testimonio de la increíble tenacidad del espíritu humano

Le corps humain est composé de 70% d'eau.

el cuerpo humano está formado con un 70 % de agua,

En quoi diffère-t-il du cerveau humain ?

¿Qué tan diferente es del cerebro humano?

On va essayer d'être aussi humain que possible,

Vamos a ser tan humanos posible para ellos,

Cette lumière inquiétante est invisible à l'œil humain.

Esta luz misteriosa es invisible para el ojo humano.

De loin, il ressemblait à un visage humain.

Vista desde una distancia, lucía como un rostro humano.

Le sang humain a la même couleur partout.

La sangre humana en todos lados tiene el mismo color.

Le clonage humain pose de sérieux problèmes d'éthique.

- Clonar personas implica un grave dilema ético.
- Clonar personas implica graves dilemas éticos.
- Clonar personas implica un enorme dilema ético.

Le clonage humain implique un énorme dilemme éthique.

Clonar personas implica un enorme dilema ético.

Un être humain vaut plus que de l'argent.

Una persona vale más que el dinero.

Le cœur humain est analogue à une pompe.

El corazón humano es comparable a una bomba.

Le meilleur chez l'être humain est son chien!

¡Lo mejor del hombre es su perro!

Le squelette humain compte deux cent six os.

Ha vuelto al juego.

C'est un compromis de la nature de l'être humain.

Y esto determina la esencia del ser humano.

Yesmi a résolu le problème d'un autre être humain

Yesmi soluciona el problema de otro ser humano

Premièrement, nous avons un problème avec le génome humain.

Primera, con el genoma humano tenemos un problema.

Dans l'ère du génome humain dans laquelle nous vivons,

En la era del genoma humano en la que estamos viviendo,

Notre équipe a cherché dans l'étendue du savoir humain

Nuestro equipo ha recurrido a la sabiduría de la humanidad

Considéré comme un droit humain qui doit être protégé.

como un derecho humano que necesita que lo protejan.

Un être humain en excellente santé n'ayant aucun défaut

una humana ultrasana sin un solo defecto

Est difficile à comprendre d'un point de vue humain.

difícil de entender desde una perspectiva humana.

L'anthroposophie suppose que l'être humain n'est qu'un habitant d'

La antroposofía asume que el ser humano es solo un habitante de

Un être humain a davantage de valeur que l'or.

Un ser humano vale más que el oro.

Le crâne humain se compose de vingt-trois os.

El cráneo humano consiste de 23 huesos.

La vérité scientifique est une création de l'esprit humain.

La verdad científica es una creación de la mente humana.

Transpirer permet au corps humain de réguler sa température.

- La sudoración permite al cuerpo humano regular su temperatura.
- Sudar permite al cuerpo humano regular su temperatura.
- El sudor permite regular la temperatura corporal.

Ce chat n'est pas différent de cet être humain.

Este gato no es diferente de esta persona.

De combien d'eau le corps humain est-il constitué?

¿De cuánta agua está constituido el cuerpo humano?

- L'erreur est humaine.
- Il est humain de se tromper.

Errar es humano.

Pour être humain, nous devons transcender notre nature animale.

Para ser humanos tenemos que trascender nuestra naturaleza animal.

Je me demande si un humain sera jamais répliqué.

Me pregunto si algún día se llegará a clonar a un ser humano.

- Je suis une femme.
- Je suis un être humain.

- Soy una mujer.
- Soy una persona.
- Soy un humano.
- Yo soy una mujer.
- Soy un ser humano.
- Soy mujer.

- Un chat, ce n'est pas une personne.
- Un chat n'est pas un être humain !
- Le chat n'est pas un être humain.

Un gato no es un humano.