Translation of "L'être" in Spanish

0.011 sec.

Examples of using "L'être" in a sentence and their spanish translations:

Cela concerne l'être humain.

sino con el hecho de ser humano.

Parce que je mérite de l'être.

porque merezco serlo.

L'être humain est un roseau pensant.

El hombre es una caña pensante.

L'être humain est un organisme complexe.

El ser humano es un organismo complejo.

Pour qu'elles puissent l'être pour quelqu'un d'autre.

para que pueda ser bello para otra persona.

Que serait l'être humain sans les animaux ?

¿Qué sería del ser humano sin los animales?

Avoir des sentiments fait partie de l'être humain.

Los sentimientos son una parte del ser humano.

Le meilleur chez l'être humain est son chien!

¡Lo mejor del hombre es su perro!

C'est un compromis de la nature de l'être humain.

Y esto determina la esencia del ser humano.

L'anthroposophie suppose que l'être humain n'est qu'un habitant d'

La antroposofía asume que el ser humano es solo un habitante de

Moins une expérience corporelle et plus une expérience de l'être.

menos una experiencia corporal y más una experiencia del ser.

Donc il est beaucoup plus massif qu'il n'aurait dû l'être.

por lo que es mucho más masivo de lo que debería haber sido.

Je ne suis pas riche, et ne souhaite pas l'être.

- Ni soy rico ni quiero serlo.
- No soy rico, ni deseo serlo.

Le langage est l'invention la plus importante de l'être humain.

El lenguaje es el invento más importante del ser humano.

Tom n'est pas aussi bon en français qu'il croit l'être.

Tom no es tan bueno en francés como él piensa.

Si vous pensez que vous êtes quelqu'un, vous cessez de l'être.

Si piensas que eres alguien, dejas de convertirte en alguien.

Tout professeur qui peut être remplacé par une machine devrait l'être.

Cualquier profesor que pueda ser reemplazado por una máquina debería serlo.

La grande majorité des maladies corporelles de l'être humain sont d'origine mentale.

La gran mayoría de las enfermedades corporales del hombre tienen origen mental.

Une femme qui est déjà enceinte ne peut pas l'être de nouveau.

Una mujer que ya está embarazada no puede embarazarse de nuevo.

L'être humain n'est pas fait pour comprendre la vie, mais pour la vivre.

El ser humano no está hecho para entender la vida, sino para vivirla.

Il m'arrive de penser parfois que Dieu s'est surmené en créant l'être humain.

A veces creo que Dios sobrestimó sus capacidades al crear al hombre.

Ce qui est grossier pour une personne peut ne pas l'être pour une autre,

Y lo que es descortés para una persona puede no serlo para otra.

Et si on est aussi bon qu'on peut l'être, et qu'on propose de la diversité,

Y si somos tan buenos como sea posible, y tenemos variedad de estados de ánimo,

Aucun être humain n'est infaillible. Ceux qui croient l'être non plus, ne le sont pas.

Ninguna persona es infalible, ni siquiera los que creen serlo lo son.

D'après certains historiens, la maîtrise du feu par l'être humain fut la plus grande avancée technologique du Paléolithique.

Según algunos historiadores, la capacidad del ser humano de dominar el fuego, fue el mayor avance técnico del período paleolítico.

La femme est l'être le plus parfait entre les créatures ; elle est une créature transitoire entre l'homme et l'ange.

La mujer es la más perfecta de las criaturas: es un ser transitorio entre el hombre y el ángel.

- Je ne suis pas riche, et ne souhaite pas l'être.
- Je ne suis pas riche et je ne désire pas non plus le devenir.

Ni soy rico ni quiero serlo.

- Je ne suis pas riche et je ne vais pas le devenir non plus.
- Je ne suis pas riche et je ne veux pas l'être non plus.

No soy rico ni quiero serlo.

- Je ne suis pas riche, et ne souhaite pas l'être.
- Je ne suis pas riche et je ne désire pas non plus le devenir.
- Je ne suis pas riche et ne veux pas le devenir.

- Ni soy rico ni quiero serlo.
- No soy rico, ni deseo serlo.