Translation of "Fermez" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Fermez" in a sentence and their spanish translations:

Fermez-la !

¡Cállense!

Fermez la porte !

¡Cierren la puerta!

Fermez le livre.

Cierra el libro.

Fermez vos livres.

- Cierre sus libros.
- Cierren sus libros.

- Fermez la porte.
- Ferme la porte.
- Fermez la porte !

Cierra la puerta.

Fermez le coffre-fort !

¡Cierra la caja fuerte!

Fermez tous les yeux.

Vamos a cerrar los ojos.

À quelle heure fermez-vous ?

- ¿A qué horas cierran?
- ¿A qué hora cierran?

Ne fermez pas les yeux.

- No cierre los ojos.
- No cerréis los ojos.
- No cierren los ojos.

Fermez les yeux, s'il vous plaît.

Cierren los ojos, por favor.

S'il vous plaît, fermez les yeux.

Cierren los ojos, por favor.

- Ferme la bouche !
- Fermez la bouche !

¡Cierra la boca!

Fermez toutes les portes et fenêtres.

- Cerrad todas las puertas y ventanas.
- Cierren todas las puertas y ventanas.

- Ferme ton livre.
- Fermez vos livres.

Cierren sus libros.

Fermez toutes les portes et fenêtres !

¡Cierren todas las puertas y ventanas!

- Ferme la porte !
- Fermez la porte !

- Cierra la puerta.
- ¡Cierra la puerta!

- Ferme cette porte !
- Fermez cette porte !

- Cerrá esa puerta.
- Cierra esa puerta.

- Fermez le livre.
- Ferme le livre.

Cierra el libro.

- Fermez la porte.
- Ferme la porte.

Cierra la puerta.

- Fermez les stores.
- Ferme les stores.

Cierra las persianas.

- Ferme la boîte.
- Fermez la boîte.

Cierra la caja.

- Fermez la trappe.
- Ferme la trappe.

Cierra la escotilla.

Fermez les rideaux, s'il vous plaît.

- Por favor, cierra las cortinas.
- Echa las cortinas, por favor.

- Ferme le tiroir.
- Fermez le tiroir.

Cierra el cajón.

- Ferme les yeux.
- Fermez les yeux.

Cierra los ojos.

- Ferme-la. Sinon, tu seras viré.
- Fermez-la. Sinon, vous serez viré.
- Fermez-la. Sinon, vous serez virés.
- Fermez-la. Sinon, vous serez virée.
- Fermez-la. Sinon, vous serez virées.
- Ferme-la. Sinon, tu seras virée.

- Cállate. Si no, te echarán.
- Cierra la boca. O si no te van a echar.

Fermez la fenêtre avant d'aller vous coucher.

Ponle llave a la ventana antes de acostarte.

- Fermez simplement les yeux.
- Ferme simplement les yeux.

Solo cierra los ojos.

Fermez la porte à clé quand vous sortez.

Eche usted la llave al salir.

- Ferme toutes les fenêtres !
- Fermez toutes les fenêtres !

Cierra todas las ventanas.

En général, peu importe vous fermez les recettes,

En general, sea lo que sea estás cerrando en ingresos,

Et une fois que vous vendez, fermez-le,

Y una vez que se agote, ciérrelo,

- Ferme bien la porte !
- Fermez bien la porte !
- Ferme la porte de manière étanche !
- Fermez la porte de manière étanche !

Cierra la puerta firmemente.

Fermez la porte quand vous sortirez, s'il vous plaît.

Haga el favor de cerrar la puerta cuando salga.

- Ferme la fenêtre.
- Ferme la fenêtre !
- Fermez la fenêtre !

- Cierra la ventana.
- Cerrá la ventana.

- Ferme tes yeux.
- Ferme les yeux.
- Fermez les yeux.

- Cierra los ojos.
- Cerrad los ojos.

Pendant une seconde, fermez les yeux et imaginez un arbre.

Por favor, cierren los ojos e imaginen un árbol.

- À quelle heure fermez-vous ?
- À quelle heure fermes-tu ?

¿A qué hora cierran?

- Ne fermez pas les yeux.
- Ne ferme pas les yeux !

No cierres los ojos.

Fermez la porte derrière vous quand vous quittez la pièce.

Cerrad la puerta al salir de la habitación.

- Fermez la porte derrière vous.
- Ferme la porte derrière toi.

Cierra la puerta detrás de ti.

- Ne ferme pas la porte.
- Ne fermez pas la porte.

No cierres la puerta.

- Ferme-la juste et écoute !
- Fermez-la juste et écoutez !

¡Calla y escucha!

- Fermez la putain de porte !
- Ferme la putain de porte !

- ¡Cierra la puñetera puerta!
- ¡Cierra la pinche puerta!

- Ferme cette bon Dieu de porte !
- Fermez cette bon Dieu de porte !

- ¡Cierra la jodida puerta!
- ¡Cierra la puta puerta!
- ¡Cierra la maldita puerta!

- Fermez la bon Dieu de porte !
- Ferme la bon Dieu de porte !

¡Cierra la puñetera puerta!

Si vous fermez la porte à toutes les erreurs, la vérité restera dehors.

Si cierras la puerta a todos los errores, también la verdad se quedará fuera.

- Fermez la fenêtre avant d'aller vous coucher.
- Ferme la fenêtre, avant d'aller au lit !

Cierra la ventana antes de que te vayas a la cama.

- Fermez la porte derrière vous.
- Ferme la porte après toi.
- Ferme la porte derrière toi.

Cierra la puerta detrás de ti.

- Taisez-vous !
- La ferme !
- Fermez-la !
- Bouclez-la !
- Mettez-la en veilleuse !
- Mettez-la en sourdine !

¡Cállense!

- Ne laisse pas le chat s'échapper ! Ferme la porte !
- Ne laissez pas le chat s'échapper ! Fermez la porte !

No dejen que el gato huya ¡Cierren la puerta!

- Ferme tes yeux un instant et cherche la réponse.
- Fermez vos yeux un instant et cherchez la réponse.

Cierra los ojos un momento y busca la respuesta.

- Fermez la porte quand vous sortirez, s'il vous plaît.
- Fais-moi la faveur de fermer la porte en sortant.

Haga el favor de cerrar la puerta cuando salga.

- Fermez la porte, s'il vous plaît.
- Veuillez fermer la porte.
- Ferme la porte, je te prie.
- Ferme la porte, s'il te plait.
- Je vous prie de fermer la porte.
- Fermez la porte, je vous prie !
- Je te prie de fermer la porte !

- Cierra la puerta, por favor.
- Por favor, cierra la puerta.

- Fermez la porte, s'il vous plaît.
- Veuillez fermer la porte.
- Ferme la porte, je te prie.
- Ferme la porte, s'il te plait.

- Cierra la puerta, por favor.
- Por favor, cierra la puerta.

- Fermez la porte, s'il vous plaît.
- Veuillez fermer la porte.
- Ferme la porte, je te prie.
- Ferme la porte, s'il te plait.
- Je vous prie de fermer la porte.

- Cierra la puerta, por favor.
- Por favor, cierra la puerta.

- S'il te plaît, ferme la porte derrière toi.
- Ferme la porte derrière toi, s'il te plaît.
- Fermez la porte derrière vous, s'il vous plaît.
- Veuillez fermer la porte derrière vous.

Por favor, cierre la puerta tras de usted.

- Peux-tu fermer la porte ?
- Fermez la porte, s'il vous plaît.
- Veuillez fermer la porte.
- Ferme la porte, je te prie.
- Ferme la porte, s'il te plait.
- Je vous prie de fermer la porte.
- Veux-tu fermer la porte, je te prie ?
- Vas-tu fermer la porte, je te prie ?
- Voulez-vous fermer la porte, je vous prie ?
- Allez-vous fermer la porte, je vous prie ?
- Fermez la porte, je vous prie !
- Je te prie de fermer la porte !

- Cierra la puerta, por favor.
- Por favor, cierra la puerta.
- Cierren la puerta, por favor.
- Por favor, cierre la puerta.
- Le ruego que cierre la puerta.