Translation of "épuisé" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "épuisé" in a sentence and their spanish translations:

Je suis épuisé.

- Estoy exhausto.
- Estoy reventado.

Es-tu épuisé ?

¿Estás agotado?

Tu es épuisé.

Estás agotada.

Tom était complètement épuisé.

Tom estaba exhausto.

- J'étais épuisé.
- J'étais épuisée.

Estaba extenuado.

Le voyage l'a épuisé.

El viaje lo dejó exhausto.

Je suis totalement épuisé.

Estoy completamente agotado.

Tu as l'air épuisé.

Parecías agotado.

Tout ce travail m'a épuisé.

Todo ese trabajo me ha dejado exhausto.

Je suis épuisé par mon travail.

Estoy agotado del trabajo.

Je suis trop épuisé pour marcher.

Estoy demasiado agotado para caminar.

Je suis épuisé par le travail.

Estoy agotado por el trabajo.

- Je suis épuisé.
- Je suis crevé.

Estoy reventado.

- Je suis épuisé.
- Je suis fourbu.

Estoy agotado.

Je suis épuisé à force de m'accrocher.

Se me acaba la fuerza para sostenerme.

La tâche a épuisé toute son énergie.

Agotó toda su energía en ese trabajo.

Votre argent est épuisé, amasser des fonds.

su dinero se agota, recauda dinero.

Si vous n'êtes pas trop fatigué et épuisé.

Si no está demasiado cansado y agotado.

- Je suis épuisé.
- Je suis mort de fatigue.

Estoy muerta de cansancio.

- Je suis complètement épuisé.
- Je suis complètement vanné.

Estoy totalmente exhausto.

Je suis épuisé d'avoir travaillé toute la journée.

Estoy muy cansado de trabajar todo el día.

Même si j'étais épuisé, j'ai continué à travailler.

Pese a estar exhausto, seguí trabajando.

- Je me suis épuisé.
- Je me suis épuisée.

Estoy exhausto.

Il était épuisé quand il est rentré chez lui.

- Él estaba completamente agotado cuando volvió a casa.
- Él estaba exhausto cuando llegó a casa.
- Él estaba agotado cuando llegó a casa.

Bien que je fusse épuisé, je continuais à travailler.

- Aunque estaba agotado, continué trabajando.
- Pese a estar exhausto, seguí trabajando.

Je me suis épuisé en faisant une longue marche.

Quedé exhausto por caminar una distancia larga.

Un jour viendra où tout le pétrole sera épuisé.

Llegará el día en el que se agotará todo el petróleo.

Il est si épuisé qu'il peut à peine respirer.

Está tan agotado que apenas puede respirar.

Les jeunes ont soif. Le nouveau-né est complètement épuisé.

Los jóvenes están sedientos. La recién nacida está exhausta.

- Je suis très fatigué.
- Je suis épuisé.
- Je suis fourbu.

- Estoy muy cansado.
- Estoy muy cansada.

Il était épuisé et s'est aussitôt allongé sur son lit.

Estaba exhausto y se recostó inmediatamente en la cama.

- Tu dois être épuisé.
- Vous devez être épuisé.
- Vous devez être épuisée.
- Vous devez être épuisés.
- Vous devez être épuisées.
- Tu dois être épuisée.

- Debes estar agotado.
- Debes estar agotada.

Physiquement épuisé par cette dernière épreuve, et entouré d'accusations de corruption,

Agotado físicamente por esta última prueba, y rodeado de acusaciones de corrupción,

- Je suis épuisé.
- Je suis mort de fatigue.
- Je suis crevé.

- Estoy exhausto.
- Estoy agotado.
- Estoy muerto de cansancio.

- Je suis épuisée.
- Je suis épuisé.
- Je suis crevé.
- Je suis crevée.

- Qué cansado estoy.
- Estoy reventado.

Au lieu de cela, faites savoir aux gens que vous êtes épuisé,

en cambio, hazle saber a la gente que estás agotado,

- Je suis trop fatigué pour marcher davantage.
- Je suis trop épuisé pour continuer.

Estoy demasiado exhausto como para avanzar más.

- Je suis vannée.
- Je suis claqué.
- Je suis lessivé.
- Je suis complètement épuisé.

Estoy totalmente exhausto.

Lefebvre était trop épuisé pour prendre un rôle actif dans la campagne de Waterloo,

Lefebvre estaba demasiado agotado para tomar un papel activo en la campaña de Waterloo,

- Je suis si fatigué !
- Je suis tellement épuisé !
- Je suis tellement vanné !
- Je suis si épuisé !

- ¡Estoy tan cansado!
- ¡Estoy tan agotado!
- ¡Estoy tan cansada!

- Je suis lessivé.
- Je suis complètement épuisé.
- Je suis complètement vanné.
- Je suis complètement en vrac.

Estoy totalmente exhausto.

En infériorité numérique et épuisé, la plupart des membres de l'équipage du Long Serpent sont tués, noyés ou capturés.

Vastamente sobrepasado en números y exhaustos, la mayoría de la tripulación de Long Serpent es asesinada, ahogada o capturada.

- Je suis épuisée.
- Je suis épuisé.
- Je suis vanné.
- Je suis vannée.
- Je suis fourbu.
- Je suis crevé.
- Je suis exténué.

- Estoy exhausto.
- Estoy reventado.
- Estoy agotado.

- Je suis épuisé.
- Je suis vanné.
- Je suis vannée.
- Je tombe de fatigue.
- Je suis morte de fatigue.
- Je suis fourbue.
- Je suis exténuée.

Estoy muy cansado.

- Je suis épuisée.
- Je suis épuisé.
- Je suis vanné.
- Je suis vannée.
- Je suis fourbu.
- Je suis crevé.
- Je suis exténué.
- Je suis crevée.
- Je suis à bout.

- Estoy exhausto.
- Estoy reventado.
- Estoy agotado.

- Je suis épuisée.
- Je suis épuisé.
- Je suis vanné.
- Je suis vannée.
- Je suis fourbu.
- Je suis crevé.
- Je suis exténué.
- Je suis nase.
- Je suis morte de fatigue.
- Je suis squettée.
- Je suis fourbue.
- Je suis crevée.
- Je suis à bout.

Estoy exhausto.