Translation of "Voleurs" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Voleurs" in a sentence and their russian translations:

voleurs!

воры!

Je tabassais les voleurs.

- Я избил воров.
- Я побил воров.

- Attention aux voleurs.
- Gare aux voleurs.
- Gare aux voleuses.
- Attention aux voleuses.

- Остерегайтесь воров.
- Остерегайся воров.

Ce sont tous des voleurs.

Все они воры.

- Les voleurs se partagèrent le butin.
- Les voleurs se sont partagé le butin.

Воры поделили добычу между собой.

- Fais attention aux voleurs autour d'ici.
- Fais gaffe aux voleurs dans le coin.

Смотрите, тут водятся воры.

- Soyez attentif aux pickpockets.
- Soyez attentif aux voleurs à la tire.
- Soyez attentifs aux voleurs à la tire.
- Soyez attentive aux voleurs à la tire.
- Soyez attentives aux voleurs à la tire.

Остерегайтесь карманных воров.

Les voleurs ont partagé leur butin.

Воры поделили добычу между собой.

Lorsqu'ils virent les policiers, les voleurs s'enfuirent.

Увидев полицейских, воры бросились бежать.

Les voleurs se cachèrent dans les bois.

Воры скрылись в лесу.

Même les voleurs ont un code d'honneur.

Даже у воров есть кодекс чести.

Les voleurs se sont partagé le butin.

Воры поделили добычу между собой.

Soyez attentif aux voleurs à la tire.

Остерегайтесь карманных воров.

- Les voleurs se répartirent le butin du casse.
- Les voleurs se sont répartis le butin du casse.

Воры поделили добычу.

- Sois sur tes gardes quant aux pickpockets.
- Soyez attentif aux pickpockets.
- Soyez attentif aux voleurs à la tire.
- Soyez attentifs aux voleurs à la tire.
- Soyez attentive aux voleurs à la tire.
- Soyez attentives aux voleurs à la tire.

Остерегайтесь карманных воров.

Les garçons jouaient aux gendarmes et aux voleurs.

Мальчишки играли в казаки-разбойники.

Les voleurs se sont cachés dans la forêt.

Воры скрылись в лесу.

Fais attention aux voleurs dans les trains bondés.

Берегись карманников в переполненных поездах.

Des voleurs sont entrés chez moi hier soir.

Вчера вечером ко мне забрались воры.

Dans le village il n'y a pas de voleurs.

В деревне нет воров.

Quand la police arriva, les voleurs s'étaient déjà enfuis.

Когда приехала полиция, воры уже убежали.

Cet endroit est rempli de voleurs et de meurtriers.

- Это место полно воров и убийц.
- В этом месте полно воров и убийц.

- Attention aux voleurs ici.
- Attention aux pickpockets dans ce lieu.

- Опасайся карманников здесь.
- Берегись здесь воров.
- Смотри, здесь воры.

Les voleurs ont ouvert la porte avec un passe-partout.

Воры открыли дверь отмычкой.

- Ce sont tous des voleurs.
- Ce sont toutes des voleuses.

Все они воры.

Ils ont attrapé les voleurs la main dans le sac.

Они поймали грабителей с поличным.

Les voleurs agissent dissimulés sous le manteau de la nuit.

Воры действуют под покровом ночи.

Aujourd'hui, les voleurs ont attaqué une autre banque en plein jour.

Воры ограбили еще один банк сегодня днём.

Tous ceux après lesquels on aboie ne sont pas des voleurs.

Собаки не только воров облаивают.

Tomo et Maria se retirèrent comme des voleurs silencieusement de la chambre.

Том и Мэри потихоньку улизнули из комнаты.

- Les voleurs à la tire peuvent opérer dans cette zone.
- Les voleurs à la tire ont le droit d'opérer dans cette zone.
- Il se peut que des voleurs à la tire opèrent dans cette zone.
- Des tire-laines peuvent opérer dans ce coin.

- В этом районе могут работать воры-карманники.
- В этом районе могут орудовать воры-карманники.

En Argentine les voleurs ne finissent pas en prison mais à la télévision.

В Аргентине воры попадают не в тюрьму, а на телевидение.

Voilà les voleurs qui ont volé le porte-monnaie de cette dame âgée.

- Вот воры, которые украли у этой пожилой женщины кошелёк.
- Вот воры, которые украли кошелёк у этой пожилой женщины.

- Les tire-laines ciblent les touristes.
- Les voleurs à la tire ciblent les touristes.

Карманники выбирают своей целью туристов.

Le sommeil est le plus grand des voleurs. Il nous vole la moitié de notre vie.

Сон - это самый большой вор. Он крадёт половину нашей жизни.

Nous n'entendions parler pendant ce temps que de voleurs, que de meurtres, que de personnes mortes de faim.

Мы тогда только и слышали, что о ворах, убийцах и голодных смертях.

Les magasins, les banques et les stades peuvent créer ou acheter des listes de surveillance de voleurs à l'étalage identifiés,

Розничные магазины, банки и стадионы могут создавать или купить списки известных магазинных воров, оцененных

Les voleurs respectent la propriété. Ils veulent seulement que la propriété devienne leur propriété afin qu'ils puissent plus parfaitement la respecter.

Воры уважают собственность. Просто они хотят присвоить себе эту собственность, чтобы иметь возможность уважать её ещё больше.