Translation of "Coin" in Finnish

0.004 sec.

Examples of using "Coin" in a sentence and their finnish translations:

- Arrêtez-vous au coin.
- Arrête-toi au coin.

Pysähtykää kulmassa.

T’habites dans le coin ?

Asutko tässä lähellä?

Tournez à droite au coin.

Käänny siitä kadunkulmasta vasemmalle.

- Viens te réchauffer au coin du feu.
- Venez vous réchauffer au coin du feu.

Tule ja lämmitä itseäsi tulen äärellä.

Elle cherche désespérément un coin calme.

Se yrittää epätoivoisesti löytää hiljaisen paikan.

Elle cherche un coin sombre et tranquille.

Se etsii pimeää ja hiljaista paikkaa.

Il y avait une librairie au coin.

- Tuossa kadunkulmassa oli ennen kirjakauppa.
- Tuossa kulmassa oli aikoinaan kirjakauppa.

Tom ne fait que glander dans le coin.

- Tom vain pelleilee.
- Tom vaan dorkailee ympäriinsä.

Tom s'assit sur un tabouret dans un coin.

Tom istui nurkassa jakkaralla.

Même un lapin, acculé dans un coin, se rebiffera.

Jopa jänis, jos se ahdistetaan nurkkaan, taistelee vastaan.

On s'assure que le coin est sans danger. Tiens, regardez !

Varmistetaan, että alue on turvallinen. Katso tuota.

Seize individus. La plus grande famille de loutres du coin.

16-päinen joukko. Tämä on alueen suuren saukkoperhe.

Un hôpital du coin a un besoin urgent de l'antivenin,

Lähistöllä oleva sairaala tarvitsee vastamyrkkyä kiperästi,

- Vis-tu dans le coin ?
- Vivez-vous dans les environs ?

Asutko jossain tässä lähellä?

La fille sanglotait au coin de la salle de classe.

Tyttö nyyhkytti luokan nurkassa.

Voici ce que vous voyez au-delà du coin du mur.

Ja tämä on mitä voi nähdä kulman takaa.

C'est un client régulier des bars et des pubs du coin.

- Hän on lähistön baarien ja pubien vakioasiakas.
- Hän on baarien ja pubien vakioasiakas näillä tienoilla.

Une limousine noire a tourné au coin dans un crissement de pneus.

Musta limosiini tuli kulman takaa renkaat vinkuen.

Au coin, il y a une bedaine. Son propriétaire est juste derrière.

Kulman takaa tulee maha. Omistaja on heti sen takana.

- De quel coin de l'Australie venez-vous ?
- De quel coin de l'Australie viens-tu ?
- De quelle partie de l'Australie venez-vous ?
- De quelle partie de l'Australie viens-tu ?

Mistä päin Australiaa olet kotoisin?

Ce qu'on veut, c'est trouver un coin à l'ombre, à l'abri du soleil.

Meidän pitää löytää varjoisa paikka, joka ei ole auringossa.

S'il y a des ours dans le coin, on doit faire très attention.

Jos alueella on karhuja, täytyy olla äärimmäisen varovainen.

Si vous préférez tester votre savoir-faire dans un autre coin du monde,

Jos haluat kokeilla selviytymistaitojasi toisella puolella maapalloa,

- Beaucoup de gars ici vous détestent.
- Beaucoup de gens du coin te détestent.

Monet tyypit täällä vihaavat sinua.

- Connais-tu un hôtel bon marché dans le coin ?
- Connaitrais-tu un hôtel bon marché à proximité ?

Tiedätkö jotain halpaa hotellia tästä läheltä?

- La vache fait "meuh", le coq fait "cocorico", le cochon fait "groin, groin", le canard fait "coin, coin" et le chat fait "miaou".
- La vache meugle, le coq chante, le cochon grouine, le canard cancane, et le chat miaule.

Lehmä sanoo "muu", kukko sanoo "kukkelikuu", sika sanoo "nöff, nöff", ankka sanoo "kvaak, kvaak" ja kissa sanoo "miau".

Après de vives discussions, un compromis a été adopté à l'effet que les fumeurs pourront maintenant fumer dans le coin pour fumeurs.

Kiihkeän keskustelun jälkeen tehtiin kompromissi. Tupakoijat saavat vastedes polttaa tupakkanurkkauksessa.

C'est alors que le grand singe du coin décide de montrer à ses intrus la porte de la jungle, et la poursuite commença.

Silloin kulman suurin kundi päätti näyttää tunkeilijoille viidakon ovea. Takaa-ajo alkoi.