Translation of "Unis" in Russian

0.020 sec.

Examples of using "Unis" in a sentence and their russian translations:

- Elles habitent aux États-Unis.
- Ils habitent aux États-Unis.

- Они живут в США.
- Они живут в Америке.
- Они живут в Соединённых Штатах.

Bienvenue aux Etats-Unis.

- Добро пожаловать в Соединённые Штаты Америки.
- Добро пожаловать в Соединённые Штаты.

Bienvenue aux États-Unis.

Добро пожаловать в США.

Aux États-Unis par exemple,

В США, к примеру,

J'aimerais aller aux États-Unis.

Я хотел бы поехать в США.

Elles sont des États-Unis.

- Они из Соединённых Штатов.
- Они из США.

Nous vivons aux États-Unis.

Мы живём в США.

Il vient des États-Unis.

- Он из Соединенных Штатов.
- Он из Америки.

Il retourna aux États-Unis.

- Он вернулся в Америку.
- Он вернулся в США.
- Он вернулся в Соединённые штаты.

J'ai été aux Etats-Unis.

- Я был в Америке.
- Я был в Соединённых Штатах.

Je viens des Etats-Unis.

Я из Америки.

Nous sommes unis par l’amitié.

Нас связывает дружба.

Ils sont unis et solidaires.

Они едины и солидарны.

- Il veut aller aux États-Unis d'Amérique.
- Il veut aller aux États-Unis.

Он хочет поехать в Соединённые Штаты.

- Il connaît bien l'histoire des États-Unis.
- Elle connaît bien l'histoire des États-Unis.
- Vous connaissez bien l'histoire des États-Unis.

- Он хорошо знает историю Соединённых Штатов.
- Она хорошо знает историю Соединённых Штатов.

- Les États-Unis bordent le Canada.
- Les États-Unis sont un voisin du Canada.

Соединённые Штаты граничат с Канадой.

- Cette ville est aux États-Unis.
- Cette ville se situe aux États-Unis d'Amérique.

Этот город находится в Соединённых Штатах.

- Ils connaissent bien l'histoire des États-Unis.
- Elles connaissent bien l'histoire des États-Unis.

Они хорошо знают историю Соединённых Штатов.

Les CD piratés aux États-Unis

и пиратские музыкальные диски в США —

Unis, nous sommes égaux à tous.

Вместе мы никому и ничему не уступаем.

Ils devinrent amis aux États-Unis.

Они подружились в Америке.

Il est né aux États-Unis.

Он родился в Америке.

John est né aux États-Unis.

- Джон родился в Соединённых Штатах.
- Джон родился в США.

Il étudie l'histoire des États-Unis.

Он изучает историю Америки.

J'ai quelques amis aux États-Unis.

У меня есть несколько друзей из США.

New York est aux États-Unis.

- Нью-Йорк находится в США.
- Нью-Йорк - это в Америке.

Aux États-Unis, on parle l'anglais.

В США говорят на английском языке.

Les États-Unis sont une république.

США — это республика.

J'ai déjà visité les États-Unis.

- Я уже был в Америке.
- Я уже бывал в Америке.

Voudrais-tu voyager aux États-Unis ?

Вы хотели бы съездить в США?

- Il devint un citoyen des États-Unis.
- Il est devenu un citoyen des États-Unis.

Он стал гражданином Соединённых Штатов.

- Sa famille émigra aux États-Unis d'Amérique.
- Sa famille a émigré aux États-Unis d'Amérique.

Его семья эмигрировала в США.

- Les États-Unis bordent le Canada.
- Les États-Unis partagent une frontière avec le Canada.

Соединённые Штаты граничат с Канадой.

- Je suis allé deux fois aux États-Unis.
- Je suis allée deux fois aux États-Unis.

Я был в США дважды.

Rien qu'aux États-Unis, 35% des adultes,

Только в США 35% взрослых —

J'ai terminé mes études aux États-Unis

Я закончила учёбу в Америке

Ensuite, je suis venu aux États-Unis.

Впоследствии я приехал в Америку.

Cela ne se passe qu'aux États-Unis.

эта проблема существует только в США.

Entre les États-Unis et la Russie.

между Россией и США.

Et l'étendre à travers les États-Unis,

и распространить её по всей Америке,

Ici, aux États-Unis, une étude récente

Посмотрим на США,

Nous gagnons toujours si nous sommes unis

Мы всегда выигрываем, если мы едины

Tom connaît bien l'histoire des États-Unis.

Том хорошо знает историю Соединённых Штатов.

La capitale des États-Unis est Washington.

Вашингтон - столица Соединенных Штатов Америки.

Tu es déjà allé aux États-Unis ?

Ты уже бывал в Соединённых Штатах?

Que Dieu bénisse les États-Unis d'Amérique !

Боже, благослови Америку.

Je suis citoyen des États-Unis d'Amérique.

Я гражданин Соединённых Штатов Америки.

Je pars demain pour les États-Unis.

Завтра я уезжаю в США.

Washington est la capitale des États-Unis.

- Вашингтон - столица Соединенных Штатов Америки.
- Вашингтон является столицей Соединённых Штатов.

Elle a beaucoup d’amis aux États-Unis.

У неё много друзей в США.

Il a beaucoup d’amis aux États-Unis.

- У него много друзей в Соединённых Штатах.
- У него много друзей в Америке.

Il connaît bien l'histoire des États-Unis.

- Он хорошо знает историю Соединённых Штатов.
- Он хорошо знает историю США.

Elle connaît bien l'histoire des États-Unis.

- Она хорошо знает историю Соединённых Штатов.
- Она хорошо знает историю США.

Mon père est parti aux États-Unis.

Мой отец уехал в Америку.

Elle a déjà visité les États-Unis.

Она уже была в США.

Ils ont déjà visité les États-Unis.

Они уже побывали в США.

Son cousin vit aux États-Unis d'Amérique.

- Его двоюродный брат живёт в США.
- Её двоюродный брат живёт в США.

M. Jones est né aux États-Unis.

Господин Джонс родился в Соединённых Штатах.

Les États-Unis d'Amérique sont une république.

Соединённые Штаты Америки - республика.

Où est la capitale des États-Unis ?

- Где находится столица США?
- Где находится столица Соединённых Штатов?

Les États-Unis d'Amérique ont aboli l'esclavage.

Америка покончила с рабством.

Quand est-il retourné aux Etats-Unis ?

Когда он вернулся в США?

Sa famille émigra aux États-Unis d'Amérique.

- Его семья эмигрировала в США.
- Её семья эмигрировала в США.

Comment s'appelle la capitale des États-Unis ?

- Как называется столица США?
- Как называется столица Соединённых Штатов?

J’aimerais aller un jour aux États-Unis.

Я бы хотел когда-нибудь поехать в Америку.

Site aux États-Unis ou à l'international.

сайта в США или на международном уровне.

- Reagan devint président des États-Unis en 1981.
- Reagan est devenu président des États-Unis en 1981.

Рейган стал президентом США в 1981 году.

Cela s'applique autant à l'Allemagne qu'aux États-Unis.

Это касается Германии, так же как и США.

Qui m'ont forcée à retourner aux États-Unis.

заставив вернуться в Соединённые Штаты.

Que les États-Unis en tant que nation.

чем Америка как целая страна.

Les 30 dernières années, aux États-Unis uniquement,

только в США за последние 30 лет

Dans une des régions rurales des États-Unis,

в этой сельской местности США

Les bénéfices vont aux sociétés des États-Unis.

Прибыль получают корпорации США.

Pourtant, les États-Unis sont accros à l'emprisonnement.

И при этом Америка не может без тюремного заключения.

Nous ne l'avons pas fondé aux États-Unis,

Это произошло не в США,