Examples of using "Totale" in a sentence and their russian translations:
Темень кромешная.
Это было полное поражение.
Я полностью в тебе уверен.
приводило к явной физиологической реакции,
Началось светопреставление.
Я тебе полностью доверяю.
Это пустая трата времени.
- Это было полной потерей времени.
- Это была пустая трата времени.
Темнота вокруг нас была чёрной как смоль.
Олени совершенно свободно там разгуливают.
Старик жил в полном одиночестве.
Вы знаете, какова общая численность населения Японии?
Какова общая численность населения Франции?
около 9% всего электричества от солнца,
где вы видите, что свет проходит везде.
и переводим деньги на её счёт.
В комнате было совершенно темно.
Суммарное население страны составляет триста миллионов человек.
Полная свобода вероисповедания гарантирована всем людям.
- Если вам интересно моё мнение, то это абсолютная потеря времени.
- Если тебе интересно моё мнение, то это абсолютная потеря времени.
Полный счёт за напитки составил 7000 долларов.
Амнезия - это частичная или полная потеря памяти.
полной лояльностью Франции и своей готовностью высказывать свое мнение - добродетели, которые были
Я вам полностью доверяю.
- Полное солнечное затмение можно будет наблюдать завтра в Южном полушарии.
- Завтра в Южном полушарии можно будет наблюдать полное солнечное затмение.
Эта полная неразбериха действует мне на нервы.
Я полностью вам доверяю.
Я уверен в его способностях.
Последняя перепись показывает, что общее население страны - немногим более 7 миллионов.
Но не полный мрак. Свет полнолуния – в 400 000 раз слабее солнца.